25
Sistema audio / BluetoothCon CITROËN Connect
Radio
F Selezionare il menu "Regolazioni".
F
Sel
ezionare "Data e ora ".
F
Sel
ezionare la scheda " Data" o "Ora".
F
S
cegliere i formati di visualizzazione.
F
M
odificare la data e/o l'ora utilizzando il
tastierino numerico.
F
C
onfermare con " OK".
Il sistema non gestisce automaticamente i
passaggi ora legale / ora solare (secondo
il Paese).
Con CITROËN Connect Nav
Le regolazioni della data e dell'ora sono
disponibili solo se la sincronizzazione con il
GPS è disattivata.
F
S
elezionare il menu Regolazioni.
F
P
remere il tasto " OPZIONI" per accedere
alla seconda schermata.
F
Sel
ezionare "Regolazione ora-
data ". F
Sel
ezionare la scheda "
Data" o "Ora".
F
I
mpostare la data e/o l'ora utilizzando il
tastierino numerico.
F
C
onfermare con "
OK".
Regolazioni aggiuntive
Si può scegliere di:
-
M odificare il formato di visualizzazione della
data e dell'ora (12h / 24h).
-
M
odificare il fuso orario.
-
A
ttivare o disattivare la sincronizzazione
con il GPS (UTC).
Il sistema non gestisce automaticamente i
passaggi ora legale / ora solare (secondo
il Paese).
Il passaggio dall'ora solare all'ora legale
avviene cambiando il fuso orario.
Utilizzare i tasti dell'autoradio nel seguente
ordine:
F
p
remere il tasto " MENU".
F
s
elezionare con le frecce il menu
" Personalizzazione – Configurazione "
quindi confermare premendo il comando,
F
S
elezionare con le frecce il menu
" Configurazione display" , quindi confermare.
F
S
elezionare con le frecce il menu
" Impostazione della data e dell'ora ", quindi
confermare.
F
S
elezionare il parametro quindi confermare,
F
m
odificare il parametro quindi confermare di
nuovo per salvare la modifica,
F
i
mpostare i parametri uno ad uno confermando
ogni volta,
F
Sel
ezionare la scheda ‘" OK" sul display,
quindi confermare per uscire dal menu
" Impostazione della data e dell'ora ".
1
Strumentazione di bordo
31
Smarrimento delle chiavi
Recarsi presso la rete CITROËN con la carta
di circolazione del veicolo, un documento
d'identità e se possibile, l'etichetta che riporta il
codice delle chiavi.
La rete CITROËN potrà così ricercare il codice
della chiave e il codice del trasponder per
ordinare una nuova chiave.Non gettare le pile del telecomando
nell'ambiente, contengono metalli
nocivi.
Consegnarle presso un punto di
raccolta autorizzato.
Protezione antifurto
Non apportare alcuna modifica al sistema
antiavviamento elettronico; potrebbero
verificarsi dei malfunzionamenti.
Telecomando
Il telecomando ad alta frequenza è un
sistema sensibile; evitare di manipolarlo
nelle tasche, altrimenti si rischia di sbloccare
inavvertitamente le serrature delle porte.
Evitare di manipolare i pulsanti del telecomando
quando si è fuori dalla portata e dalla vista del
veicolo. Si rischia infatti di compromettere il
funzionamento del telecomando e potrebbe
essere necessario reinizializzarlo.
Nessun telecomando può funzionare
finché la chiave è inserita nel contattore,
anche a contatto disinserito, tranne per la
reinizializzazione.
Veicolo fermo
Guidare con le porte bloccate può rendere
difficoltoso l'accesso all'abitacolo in caso di
emergenza.
Per ragioni di sicurezza non lasciare mai
bambini da soli a bordo del veicolo, tranne per
pochi minuti.
In ogni caso, rimuovere tassativamente la
chiave di contatto dal blocchetto d'avviamento
quando si scende dal veicolo. Veicolo d'occasione
Far verificare l'abbinamento di tutte le chiavi in
possesso dalla rete CITROËN, per essere sicuri
di possedere le sole chiavi in grado di aprire ed
avviare il veicolo.
2
Aperture
74
Installazione di seggiolini per bambini fissati con la cintura di sicurezza
In conformità con la regolamentazione europea, questa tabella indica le possibili collocazioni dei seggiolini per bambini da fissare con una cintura di
sicurezza ed omologati nella categoria universale (a) in funzione del peso del bambino e della posizione nel veicolo.
Peso del bambino/età indicativa
Seggiolino Inferiore a 13
kg
(gruppi 0
(b) e 0 +)
Fino a circa 1
anno9 -18
kg
(g r u p p o 1)
Da 1
a ≈ 3 anni15 -25
kg
(gr uppo 2)
Da 3
a ≈ 6 anni22-36
kg
(gr uppo 3)
Da 6
a ≈ 10 anni
Sedile del passeggero
anteriore senza regolazione in altezza (c) (e) U
U UU
Sedili posteriori laterali (d) UU UU
Sedile posteriore centrale XXXX
(d)
Per installare un seggiolino su un sedile
posteriore, con schienale rivolto alla strada o
nel senso di marcia, spostare il sedile anteriore
in avanti, poi raddrizzare lo schienale per
lasciare spazio a sufficienza per il seggiolino e
per le gambe del bambino.
(e)Quando un seggiolino per bambini "con
schienale verso la strada" viene montato sul
sedile del passeggero anteriore , l'airbag
frontale passeggero deve assolutamente
essere disattivato. Altrimenti, il bambino
rischia lesioni gravi o addirittura letali in
caso di attivazione dell'airbag frontale .
Quando si colloca un seggiolino "nel senso di
marcia" sul sedile del passeggero anteriore ,
l'airbag del passeggero deve rimanere attivato.
Rimuovere e riporre l'appoggiatesta,
prima di collocare un seggiolino per
bambini con schienale su un sedile
passeggero. Rimontare l'appoggiatesta
dopo aver rimosso il seggiolino.
(a)
Seggiolino universale per bambini: seggiolino
per bambini che può essere montato su tutti i
veicoli con la cintura di sicurezza.
(b)gruppo 0: dalla nascita a 10 kg. Le navicelle
n on possono essere installate sul sedile del
passeggero anteriore.
(c)Consultare la legislazione in vigore nel proprio
Paese prima di collocare il bambino su questo
sedile.
U:sedile predisposto per l'installazione di un
seggiolino per bambini da fissare con una
cintura di sicurezza ed omologato nella
categoria "universale", con "schienale rivolto
alla strada" e/o nel senso della marcia.
X:sedile non adatto alla collocazione di un
seggiolino per bambini del gruppo di peso
indicato.
Sicurezza
5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Telefono
oppure Collegare un telefono tramite
Bluetooth
®, leggere messaggi ed
email e inviare messaggi rapidi.
Configurazione
oppure Impostare un profilo personale
e/o impostare il suono (balance,
acustica, ecc.) e la visualizzazione
(lingua, unità, data, ora, ecc.).
Veicolo
oppure Attivare, disattivare o configurare
alcune funzioni del veicolo.
Comandi vocali
Comandi a volante
Con una breve pressione di questo
tasto, attivare la funzione dei
comandi vocali.
Per accertarsi che i comandi vocali
siano sempre riconosciuti dal sistema, si
consiglia di seguire questi suggerimenti:
-
p
arlare con un tono di voce normale
senza troncare le parole o alzare la
voce,
-
p
rima di parlare, attendere sempre il
"bip" (segnale acustico),
-
p
er un funzionamento ottimale,
si consiglia di chiudere i vetri ed
eventualmente il tetto apribile per
evitare rumori esterni di disturbo,
-
p
rima di pronunciare i comandi vocali,
chiedere agli altri passeggeri di non
parlare.
.
CITROËN Connect Nav
16
I ser vizi proposti nella navigazione
connessa a Internet sono i seguenti.
Un pack ser vizi Internet disponibili:
-
Meteo,
-
S
tazioni di servizio,
-
Parking,
-
Tr a f f i c o ,
-
P
OI ricerca locale.
Un pack Zona di pericolo (opzionale).
I principi e le norme sono costantemente
in evoluzione; per garantire il corretto
funzionamento del processo di
comunicazione tra smartphone e sistema,
si raccomanda di aggiornare il sistema
operativo del telefono e la data e l'ora
del telefono e del sistema .Impostazione specifica per la
navigazione connessa a Internet
Mediante il menu "Regolazioni" è
possibile creare un profilo relativo ad
una sola persona o ad un gruppo di
persone che hanno dei punti in comune,
con la possibilità d'impostare molteplici
regolazioni (memorie radio, regolazioni
audio, storico navigazione, contatti
preferiti, ecc.); la presa in conto delle
impostazioni avviene automaticamente.
oppure Premere Navigazione
per
visualizzare la pagina principale.
Premere il tasto " MENU" per accedere alla
seconda schermata.
Selezionare " Regolazioni".
Selezionare " Mappa". Attivare o disattivare:
-
"
Autorizzare la dichiarazione
delle zone di pericolo ".
- "
Visualizzare in piano per
raggiungere la destinazione
finale a piedi "
-
"Autorizzare l'invio di
informazioni "
Queste impostazioni devono essere
effettuate in base al profilo.
Selezionare " Allarmi".
Attivare o disattivare " Av ver tire
zone di pericolo ".
Selezionare questo pulsante.
Attivare: Allarme sonoro
Per accedere alla navigazione connessa
a Internet, selezionare l'opzione:
" Autorizzare l'invio di informazioni ".
La visualizzazione delle zone a rischio è
condizionata dalla legislazione in vigore e
dalla sottoscrizione del servizio.
CITROËN Connect Nav
19
oppure Premere "
Telefono" per visualizzare
l'interfaccia CarPlay
®.
Oppure Collegare un cavo USB. Lo
smartphone è in modalità carica
quando è collegato mediante il cavo
USB.
oppure Nel sistema, premere "
Connect-
App " per visualizzare la prima
schermata.
Premere " Connettività " per andare alla
funzione CarPlay
®.
Premere " CarPlay" per visualizzare
l'interfaccia CarPlay
®.
Al collegamento del cavo USB, la funzione
CarPlay
® disattiva la modalità Bluetooth®
del sistema.
MirrorLinkTM Connessione
smartphone
Per ragioni di sicurezza e poiché
necessita di un'attenzione particolare
da parte del guidatore, l'utilizzo dello
smartphone è vietato durante la guida.
Le manipolazioni devono essere effettuate
a veicolo fermo .
La sincronizzazione dello smartphone
permette agli utenti di visualizzare le
applicazioni adattate alla tecnologia
MirrorLink
TM dello smartphone sul display
del veicolo.
I principi e le norme sono costantemente
in evoluzione; per garantire il corretto
funzionamento del processo di
comunicazione tra smartphone e sistema,
lo smartphone deve obbligatoriamente
essere sbloccato; aggiornare il sistema
operativo dello smartphone e la data e
l'ora dello smartphone e del sistema.
Per conoscere i modelli di smartphone
predisposti, collegarsi all'indirizzo Internet
della marca del proprio Paese. Per ragioni di sicurezza, le applicazioni
sono consultabili solo a veicolo fermo, alla
ripresa della guida la loro visualizzazione
s'interrompe.
La funzione "
MirrorLink
TM" necessita
di uno smartphone e di applicazioni
compatibili.
Durante il collegamento dello
smartphone al sistema, si
raccomanda di attivare il
"Bluetooth
®" sullo smartphone.
Collegare un cavo USB. Lo
smartphone è in modalità carica
quando è collegato mediante il cavo
USB.
oppure Nel sistema, premere "
Connect-
App " per visualizzare la prima
schermata.
Premere " Connettività " per andare alla
funzione MirrorLink
TM.
Premere " MirrorLink
TM" per lanciare
l'applicazione dal sistema.
.
CITROËN Connect Nav
21
Diverse modalità audio rimangono accessibili
sul margine del display Android Auto,
utilizzando i pulsanti touch nella barra
superiore.
L'accesso ai menu del sistema può avvenire in
qualsiasi momento mediante dei tasti dedicati.In modalità Android Auto, la funzione
per visualizzare il menu premendo
brevemente sullo schermo con tre dita è
disattivata.
A seconda della qualità della rete internet,
potrebbe essere necessario un tempo
d'attesa prima che le applicazioni siano
disponibili.
Connessione Bluetooth®
Per ragioni di sicurezza e poiché
richiedono una particolare attenzione
da parte del guidatore, le operazioni
di abbinamento tra il telefono cellulare
Bluetooth e il sistema kit vivavoce
Bluetooth del sistema audio, devono
essere effettuate a veicolo fermo e a
contatto inserito. Attivare la funzione Bluetooth del telefono
e accertarsi che sia "visibile da tutti"
(configurazione del telefono).
Procedura dal telefono
Selezionare il nome del sistema
nella lista degli apparecchi rilevati.
Nel sistema, accettare la richiesta di
connessione del telefono. Per finalizzare l'abbinamento,
indipendentemente dalla procedura, dal
telefono o dal sistema, confermare e
validare il codice visualizzato come sul
sistema e sul telefono.
Procedura dal sistema
oppure Premere
Connect-App per
visualizzare la pagina principale. Premere il tasto "
OPZIONI" per accedere alla
seconda schermata.
Premere " Connessione
Bluetooth ".
Selezionare " Ricerca".
Appare la lista dei telefoni rilevati.
Se la procedura di abbinamento non
riesce, si consiglia di disattivare e quindi
riattivare la funzione Bluetooth del
telefono. Selezionare il nome del telefono
scelto nella lista.
A seconda del tipo di telefono, vi
verrà chiesto di accettare o meno il
trasferimento della rubrica e dei messaggi.
.
CITROËN Connect Nav
22
Condivisione della connessione
Il sistema propone di collegare il telefono con
3 profili:
-
"Telefono " (kit viva voce, solo telefono),
-
"Streaming " (streaming: riproduzione
senza fili dei file audio del telefono),
-
"Dati Internet mobile ".
L'attivazione del profilo " Dati Internet
mobile " per la navigazione connessa a
Internet è obbligatoria (nel caso in cui il
veicolo non sia equipaggiato con i ser vizi
"Chiamata d'emergenza o di assistenza"),
dopo aver preventivamente attivato
questa condivisione di connessione dello
smartphone.
Selezionare uno o più profili.
Premer " OK" per confermare.
Connessione Wi-Fi
Connessione rete tramite Wi-Fi dello
smartphone.
oppure Premere
Connect-App per
visualizzare la pagina principale.
Premere il tasto " OPZIONI" per accedere alla
seconda schermata.
Selezionare " Connessione rete
Wi-Fi ".
Selezionare la scheda " Sicurezza"
o " Non Sicuro " oppure
" Memorizzato ".
Selezionare una rete.
Con la tastiera virtuale, digitare la
" Password " per la rete Wi-Fi e la
" Codice ".
Premere " OK" per lanciare la
connessione. La connessione Wi-Fi e la condivisione
della connessione Wi-Fi sono esclusive.
Condivisione della
connessione Wi-Fi
Creazione di una rete locale Wi-Fi dal sistema.
oppure
Premere
Connect-App per
visualizzare la pagina principale.
Premere il tasto " OPZIONI" per accedere alla
seconda schermata.
Selezionare " Condivisione della
connessione Wi-Fi".
Selezionare la scheda " Attivazione" per
attivare o disattivare la condivisione della
connessione Wi-Fi.
E / O
Selezionare la scheda " Regolazioni" per
cambiare il nome della rete del sistema e la
password.
CITROËN Connect Nav