363
uuPendant la conduite uChangement de vitesse
à suivre
Conduite
Changement de vitesse
Changer la position du levi er de vitesses en fonction des besoins de conduite.
■Positions du levier de vitesses
1Positions du levier de vitesses
Le mode d’alimentation ne peut pas passer du mode
MARCHE au mode CONTACT COUPÉ (ANTIVOL) à moins que
le levier de vitesses ne soit en position
(P.
Le véhicule peut avan cer très légèrement, même à la position
(N lorsque le moteur est froid.
Enfoncer fermement la pédale de frein et, s’il y a lieu, serrer
le frein de stationnement.
Lorsque la température est extrêmement froide (-30 °C/
-22 °F), il peut y avoir un co urt délai lors du changement de
rapport avant que la position de l’engrenage ne soit indiquée
sur l’affichage. Toujours s’assure r que la boîte de vitesses est
au bon rapport avant de conduire.
REMARQUE
Au moment du démarrage du vé hicule, un court délai peut
être ressenti en quittant la position ( P. Ce délai permet à la
caméra de recul multiangle de s’activer.
Stationnement
Utilisée pour stationner, avant de couper ou de
démarrer le moteur
Marche arrière
Utilisée pour reculer
Neutre
La boîte de vitesses n’est pas verrouillée
Marche avant
Utilisation :
●Pour la conduite normale (la boîte de vitesses passe
automatiquement du 1er au 8e rapport)●Pour conduire temporaireme nt en mode séquentiel
Marche avant (S)
Utilisée pour :
●Passer automatiquement du 1er au 7e rapport (le 7e
rapport ne sert qu’à haute vitesse)
●Conduite en mode séquentiel
Bouton de dégagement
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 363 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
uuPendant la conduite uChangement de vitesse
364
Conduite
■Fonctionnement du levier de vitesses1Fonctionnement du levier de vitesses
REMARQUE
Avant de passer le levi er de vitesses de (D à (R, et vice
versa, s’arrêter complètement et maintenir la pédale de frein
enfoncée.
Le fait de déplacer le levier de vitesses avant l’arrêt complet
du véhicule peut endommager la boîte de vitesses.
Utiliser l’indicateur de position du levier de vitesses pour
vérifier la position du levier av ant de déplacer le véhicule.
Si le témoin de boîte de vitesses clignote pendant la
conduite, cela indique un problème de boîte de vitesses, peu
importe la position du levier de vitesses.
Éviter d’accélérer soudainement et faire vérifier la boîte de
vitesses par un concessionnaire le plus tôt possible.
L’alimentation en carburant peut être coupée si le véhicule
est conduit de manière à ce que le régime du moteur
atteigne ou dépasse la zone rouge du tachymètre (régime
maximal du moteur). Si cela se produit, le conducteur peut
ressentir une légère secousse.
Lorsque le régime du moteur a ugmente et que le levier de
vitesses est à la position
( N, (P ou (R, il se peut que
l’alimentation en carburant so it coupée, même si le régime
du moteur n’arrive pas dans la zone rouge du tachymètre.
Il se peut qu’il soit impossible de déplacer le levier de vitesses
si la pédale de frein est serrée en même temps que l’on
maintient enfoncé le bouton de dégagement du levier de
vitesses.
Enfoncer la pédale de frein en premier.
Indicateur de position du levier de
vitesses (témoin de boîte de vitesses)
Enfoncer la pédale de frein et appuyer sur le bouton de
dégagement du levier de vite sses pour changer de vitesse.
Changer de vitesse sans enfoncer le bouton de dégagement
du levier de vitesses.
Appuyer sur le bouton de déga gement du levier de vitesses
et embrayer.
Zone rouge du tachymètre
Indicateur de position
de l’engrenage
Indicateur M (mode séquentiel)
Modèles sans
affichage couleur
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 364 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
uuPendant la conduite uChangement de vitesse
366
Conduite
■Mode de verrouillage au deuxième rapport
Si l’on tire sur le sélecteur de vitesse sur le volant
(+ pendant un arrêt ou en conduisant à 10
km/h ou moins, la position de l’ engrenage se verrouillera au 2e rapport. Il est alors plus facile
d’avancer sur des surfaces glissantes, comme sur les routes couvertes de neige.
Pour annuler le mode de verrouillage au 2
e rapport, tirer sur le sélecteur de vitesse (- sur le
volant, ou déplacer le levier de vitesses de
(S à (D.
■Utilisation du mode d’embrayage séquentiel1Utilisation du mode d’embrayage séquentiel
Chaque opération du sélecteur de vitesse sur le volant ne
change la vitesse que d’un seul rapport.
Pour changer de rapport con tinuellement, relâcher le
sélecteur de vitesse sur le volant avant de le tirer de nouveau
pour le rapport d’engrenage suivant.
Si l’indicateur de position de l’engrenage clignote quand le
conducteur tente une progression de rapport ou une
rétrogradation, cela signifie que la vitesse du véhicule ne se
trouve pas dans sa plage de rapports permise.
Accélérer légèrement pour m onter de rapport et décélérer
pour rétrograder pendant que l’indicateur clignote.
Rétrograder en tirant sur le
sélecteur de vitesse sur le volant.
(Passe à une vitesse inférieure)Monter en vitesse en tirant sur le
sélecteur de vitesse sur le volant.
(Passe à une vitesse supérieure)
Sélecteur de vitesse
(rétrograder) Sélecteur de vitesse
(passer en vitesse supérieure)
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 366 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
à suivre375
uuPendant la conduite uRégulateur de vitesse et d’espacement (ACC)*
Conduite
■Il y a un véhicule devant
L’ACC surveille si un véhicule situé devant pénètr e le rayon d’action de l’ACC. Le cas échéant,
le système ACC maintient ou réduit la vitesse de consigne du véhicule afin de garder l’intervalle
de suivi par rapport au véhicule situé devant.
2 Pour déterminer ou changer l’intervalle de suivi P. 380
■Lors du fonctionnement1Lors du fonctionnement
Si le véhicule détecté devant ralentit subitement ou s’il est
détecté qu’un autre véhicule passe devant soudainement, le
signal sonore retentit et un message apparaît sur l’affichage
multifonctions pour avertir de freiner.
Enfoncer la pédale de frein et rester à un intervalle approprié
du véhicule devant.
Même si l’intervalle entre votre véhicule et le véhicule détecté
devant vous est court, l’ACC peut commencer à faire
accélérer votre véhicule dans les circonstances suivantes :
•Le véhicule devant vous r oule pratiquement à la même
vitesse, ou plus vite que votre véhicule.
•Un véhicule qui se glisse devant va plus vite que votre
véhicule et augmente graduellement l’intervalle entre les
véhicules.
Le système peut également être réglé pour déclencher un
signal sonore lorsqu’il détecte un véhicule à l’avant qui entre
ou qui quitte le rayon d’action de l’ACC. Modifier le réglage
Bip détect véh av – Rég vitesse adapt .
2
Fonctions personnalisées P. 99, 263
Signal
sonore
Rayon d’action de l’ACC : 120 m (394 pi)
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 375 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
380
uuPendant la conduite uRégulateur de vitesse et d’espacement (ACC)*
Conduite
Appuyer sur le bouton (intervalle) pour changer
l’intervalle de suivi entre les véhicules dans le
système ACC.
Chaque fois que le bouton est enfoncé, l’intervalle
de suivi entre les véhicules (l’intervalle derrière le
véhicule détecté devant) alterne entre les intervalles
de suivi très long, long, moyen et court.
Déterminer quel réglage d’in tervalle de suivi est le
plus approprié en foncti on des conditions routières
actuelles. S’assurer de se conformer à tout intervalle
de suivi exigé entre les véhicules conformément à la
réglementation locale.
■Pour déterminer ou changer l’intervalle de suivi
Bouton d’intervalle
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 380 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
391
uuPendant la conduite uSystème d’aide au respect des voies (LKAS)*
à suivre
Conduite
Système d’aide au respect des voies (LKAS)*
Offre une assistance à la direct ion permettant au véhicule de demeurer au centre d’une voie
détectée et émet un avertissement visuel si le système détecte que le véhicule dévie de sa voie.1 Système d’aide au respect des voies (LKAS)*
Aide-mémoire important sur la sécurité
Le LKAS sert uniquement à accommoder le conducteur. Il ne
remplace pas le conducteur pour contrôler le véhicule. Le
système ne fonctionne pas si le conducteur retire ses mains
du volant de direction ou n’ effectue pas une manœuvre de
virage nécessaire du véhicule. 2 Messages d’avertissement et d’information de
l’affichage multifonctions P. 89
Ne pas déposer d’objets sur le tableau de bord. Les objets
peuvent se refléter sur le pare-b rise et empêcher la détection
des voies de circulation.
Le LKAS avertit uniquement lorsqu’un changement de voie
est détecté et qu’aucun clignotant n’est activé. Le LKAS peut
ne pas détecter toutes les lignes de démarcation de voie ou
les sorties de voie; la précision varie en fonction des
conditions météorologiques, de la vitesse et de l’état des
lignes de démarcation de voie. La responsabilité revient au
conducteur de toujours condui re le véhicule de façon
sécuritaire et d’éviter les collisions.
Le LKAS est pratique lorsqu’il est utilisé sur les autoroutes.
Il se peut que le LKAS ne fo nctionne pas correctement dans
certaines conditions : 2
Conditions et limites du LKAS P. 397
Le LKAS pourrait ne pas foncti onner comme prévu lors d’une
conduite demandant des arrêts fréquents ou sur des routes
comportant des virages serrés.
L’information sur l’utilisation d’une caméra équipée de ce
système est disponible. 2
Caméra du capteur avant* P. 370
De rapides vibrations sur le volant de
direction et un affichage
d’avertissement informent le conducteur
que le véhicule dévie d’une voie
détectée.
Le réglage Normal ou Large du RDM
est sélectionné
Des signaux sonores et un affichage
d’avertissement inform ent le conducteur que
le véhicule dévie d’une voie détectée.
Seulement le réglage Avertissement
du RDM est sélectionné
Lorsque le conducteur actionne les clignotants po ur changer de voie, le système se désactive
et se réactive une fois les clignotants éteints.
Si le conducteur effectue un ch angement de voie sans actionner les clignotants, les signaux
d’avertissement du LKAS s’activent et le couple est appliqué à la direction.
■Caméra du
capteur avant
Surveille les lignes de
voie
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 391 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
401
uuPendant la conduite uSystème d’information d’angle mort (BSI)*
à suivre
Conduite
Système d’informatio n d’angle mort (BSI)*
Le système est conçu pour détect er des véhicules qui se retrouvent dans les zones d’alerte
spécifiques adjacentes au véhi cule, particulièrement dans les zones plus difficiles à voir,
communément appelées « angles morts ».
Lorsque le système détecte des véhicules approchant derrière dans des vo ies adjacentes, le
témoin approprié s’allume pe ndant quelques secondes, fourni ssant de l’information au
conducteur lorsqu’il effectue un changement de voie.
■Comment le système fonctionne
1Système d’information d’angle mort (BSI)*
Aide-mémoire important sur la sécurité
Comme tous les autres systèmes d’assistance, le système BSI
a ses limites. Une trop grande dépendance du système BSI
peut entraîner une collision.
Il peut arriver que le témoin d’alerte du système BSI ne
s’allume pas dans les conditions suivantes :
•Un véhicule ne reste pas dans la zone d’alerte pendant plus
de deux secondes.
•Un véhicule est stationné sur un accotement.•La différence de vitesse entre vot re véhicule et un véhicule
approchant derrière est supérieure à 10 km/h.
•Un objet non repéré par le s capteurs radar approche ou
dépasse votre véhicule.
•Le véhicule se trouvant dans la voie adjacente est une
motocyclette ou un autre petit véhicule.
3ATTENTION
Le fait de ne pas confirme r visuellement qu’il est sûr
de changer de voie peut résulter en une collision et
entraîner des blessures graves ou la mort.
Ne pas compter uniquement sur le système
d’information d’angle mort en effectuant des
changements de voie.
Toujours regarder dans les rétroviseurs, d’un
côté ou de l’autre du véhicule et derrière soi
pour vérifier la présence d’autres véhicules avant
d’effectuer des changements de voie.
Lorsque votre véhicule est en
marche avant à 32 km/h ou plus.
Zone d’alerte
A : Environ 0,5 m (1,6 pi)
B : Environ 3 m (10 pi)
C : Environ 3 m (10 pi) Capteurs radar :
sous les coins du
pare-chocs arrière
Zone d’alerte
A
B
C
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 401 Friday, September 8, 2017 3:24 PM
413
uuFreinage uSystème de freinage atténuant les collisions (Collision Mitigation Braking SystemMD ou CMBSMD*)
à suivre
Conduite
■Quand le système s’active
Il est possible de déterminer le stade initial de l’alerte de collision en modifiant les options de
réglage de la distance entre les véhicules (Longue/Normale/Courte ) à laquelle les alertes
s’afficheront sur l’affichage multifonctions. 2 Liste des options de personnalisation P. 102, 272
Le système émet des avertissements visuels et sonores de la présence d’un risque
de collision et se met en veille si la collision est évitée.
uPrendre les mesures qui s’imposent pour éviter une collision
(freiner, changer de voie, etc.).
Signal
sonore Alertes visuelles
Alertes sonores
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 413 Friday, September 8, 2017 3:24 PM