Zapnutie/vypnutie
systému
Systém sa zapína/vypína krátkym
stlačením tlačidla/ovládača
.
Otáčaním tlačidla/ovládača smerom
vpravo sa hlasitosť zvyšuje, v opačnom
smere sa znižuje. Ovládač elektronickej
regulácie hlasitosti sa otáča nepretržite
(360°) v oboch smeroch, bez polôh
zastavenia.
Režim rádia
Po voľbe želanej rádiovej stanice sa na
displeji zobrazia nasledujúce informácie:
V hornej časti:v zozname
rozhlasových staníc uložených v pamäti
(preset) sa zvýrazní práve počúvaná
stanica.
V strednej časti:zobrazenie názvu
počúvanej rozhlasovej stanice a
grafické tlačidlá na voľbu
predchádzajúcej alebo nasledujúcej
rozhlasovej stanice.
V ľavej bočnej časti:zobrazenie
grafických tlačidiel „AM”, „FM”, „DAB”
pre výber požadovaného frekvenčného
pásma (grafické tlačidlo je možné
nastaviť podľa vybraného frekvenčného
pásma na: AM, FM alebo DAB);
V pravej bočnej časti:zobrazenie
týchto grafických tlačidiel:
„Info”: doplnkové informácie o
počúvanom zdroji;
„Map”: zobrazenie navigačnej mapy
(iba pre verzieUconnect™ 7" HD
Nav LIVE).
V spodnej časti: zobrazenie
nasledujúcich grafických tlačidiel:
„Browse”: zoznam rozhlasových
staníc, ktoré sú k dispozícii;
/: voľba
predchádzajúcej/nasledujúcej stanice;
„Tune“: manuálne naladenie
rozhlasovej stanice;
„Audio”: prístup k obrazovke „Audio
Settings”.
Menu audio
Aby ste vstúpili do ponuky „Audio”,
stlačte grafické tlačidlo „Audio” v
spodnej časti displeja.
Pomocou ponuky „Audio” je možné
urobiť nasledujúce nastavenia:
„Balance & Fade“ (nastavenie
vyváženia zvuku vpravo/vľavo a
vpredu/vzadu);
„Equalizer” (kde je vo výbave);
„Speed Adj Volume“ (automatické
nastavovanie hlasitosti podľa rýchlosti
vozidla);
„Loudness” (kde je vo výbave);
„AUX Volume Offset“ (vypnuté v
režime Radio, možnosť vybrať iba pri
aktívnom zdroji AUX);
„Auto-run“;
„Auto-On Radio“.
Režim Media
Stlačením grafického tlačidla „Media”
zvoľte želaný zdroj audio z tých, ktoré
sú k dispozícii: USB,Bluetooth®,
AUX.
UPOZORNENIE Používanie aplikácií
nainštalovaných na prenosných
zariadeniach nemusí byť kompatibilné
so systémomUconnect™
Po voľbe režimu Media sa na displeji
zobrazia nasledujúce informácie:
V hornej časti:zobrazenie informácií
týkajúcich sa prehrávanej skladby a
tieto grafické tlačidlá:
„Repeat“: zopakovanie prehrávanej
skladby;
„Shuffle“: náhodné prehrávanie
skladieb.
V strednej časti:zobrazenie informácií
týkajúcich sa prehrávanej skladby.
V ľavej bočnej časti:zobrazenie
týchto grafických tlačidiel:
Zvolené médium alebo zdroj audio;
„Select Source“: výber želaného
zdroja audio.
V pravej bočnej časti:zobrazenie
týchto grafických tlačidiel:
„Info“: doplnkové informácie o
počúvanej skladbe;
„Tracks“: zoznam dostupných stôp.
169
POZNÁMKA Pri zmene názvu
zariadenia v nastaveniachBluetooth®
telefónu (kde je k dispozícii), v prípade
následného pripojenia zariadenia cez
USB na toto zariadenieBluetooth®sa
môže stať, že rádio zmení počúvanú
skladbu.
Aby sa po aktualizácii softvéru telefónu
zaručilo správne fungovanie,
odporúčame odstrániť telefón zo
zoznamu zariadení priradených k rádiu,
vymazať predošlé systémové priradenie
aj v zozname zariadeníBluetooth®na
telefóne a vykonať novú registráciu.
ZDROJ USB
Pri aktivácii režimu USB vsuňte
príslušné zariadenie do portu USB na
stredovej konzole vozidla.
Vsunutím zariadenia USB pri zapnutom
systéme začne systém reprodukovať
obsah na zariadení.
ZDROJ AUX
Pri aktivácii režimu AUX vsuňte
príslušné zariadenie do zásuvky AUX vo
vozidle.
Vsunutím zariadenia so zásuvkou
výstupu AUX systém začne
reprodukovať zvuk zo zapojeného
zariadenia AUX, pokiaľ zvuk na
zariadení už prehrával.Nastavte hlasitosť tlačidlom/ovládačom
na prednom paneli alebo pomocou
ovládača na nastavenie hlasitosti na
pripojenom zariadení.
Funkciu „Kompenzácia hlasitosti AUX“
možno zvoliť v režime Rádio, iba keď
je aktívny zdroj AUX.
UPOZORNENIE Funkcie zariadenia
pripojeného do zásuvky AUX sú priamo
riadené samotným zariadením: preto
nie je možné zmeniť stopu/adresár/
playlist ani ovládať začiatok/
koniec/pauzu prehrávania
prostredníctvom ovládačov na prednom
paneli alebo na volante.
Nenechávajte pripojený kábel svojho
prehrávača v zásuvke AUX po odpojení,
aby ste predišli vydávaniu rôznych
šumov z reproduktorov.
TRIP COMPUTER
Stlačením grafického tlačidla „Trip“ na
displeji môžete na displeji zobraziť
informácie o jazde vozidla.
Táto funkcia má k dispozícii položky
„Instant info“ („Range“ a „Current
Consumption“) a dva samostatné úseky
jazdy pomenované „Trip A” a „Trip B”,
ktoré dokážu monitorovať „celý úsek”
vozidla (jazdu) nezávisle od seba.
Obidve funkcie sa dajú vynulovať (reset
- začiatok nového úseku jazdy): pri
resetovaní „Trip" podržte stlačené
grafické tlačidlo „Trip A" alebo „Trip B".REŽIM PHONE
AKTIVÁCIA REŽIMU TELEFÓNU
Pri aktivácii režimu Phone stlačte
grafické tlačidlo „Phone“ na displeji.
POZNÁMKA Zoznam kompatibilných
mobilných telefónov a podporovaných
funkcií nájdete na stránke
www.driveuconnect.eu.
Pomocou grafických tlačidiel na displeji
môžete:
vytočiť telefónne číslo (pomocou
grafickej klávesnice na displeji);
zobraziť a volať kontakty v zozname
mobilného telefónu;
zobraziť a volať kontakty z registra
predošlých telefonátov;
spárovať až 10 telefónov/zariadení
audio, aby sa uľahčil a urýchlil prístup k
nim a pripojenie;
preniesť telefonáty zo systému na
mobilný telefón a naopak a vypnúť
audio mikrofónu zariadenia kvôli
súkromným hovorom.
Audio mobilného telefónu sa prenáša
prostredníctvom audio zariadenia
vozidla: pri používaní funkcie telefónu
systém automaticky vypne autorádio.
171
MOŽNOSTI SMS SPRÁV
V pamäti systému sú k dispozícii
predvolené SMS správy, ktoré sa dajú
poslať ako odpoveď na prijatú správu
alebo ako nová správa:
Yes.
No.
Okay.
I can't talk right now.
Call Me.
I'll call you later.
I‘m on my way.
Thanks.
I will be late.
Stuck in traffic.
Start without me.
Where are you?
Are you there yet?
I need directions.
I'm lost.
See you later.
I will be 5 (or 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60)* minutes late.
See you in 5 (or 10, 15, 20, 25, 30,
45, 60)* minutes.
(*) Používajte výhradne čísla zo
zoznamu, systém v opačnom prípade
správu nepochopí.FUNKCIA NERUŠIŤ
Stlačením grafického tlačidla „Do Not
Disturb” používateľ nedostane žiadne
upozornenie na prichádzajúci hovor
alebo správu SMS. Používateľ má
možnosť odpovedať predvolenou
správou alebo správou osobne
nastavenou pomocou nastavení.
SIRI EYES FREE
(dostupné len pre iPhone 4S a novšie a
kompatibilné systémy iOS)
Po priradení zariadenia s aktívnym Siri k
systémuUconnect™dlho stlačte a
uvoľnite tlačidlo
ovládačov na
volante.
Po zaznení dvojitého pípnutia môžete
začať s požiadavkami pre Siri na
počúvanie hudby, získanie indikácií pre
cestu, čítanie textových správ a
podobne.
REŽIM APLIKÁCIÍ
Stlačením grafického tlačidla
„Uconnect“ na displeji prejdete do
ponuky rádia obsahujúcej všetky
funkčné aplikácie systému.
Menu obsahuje nasledujúce položky:
"Uconnect™ LIVE";
„Media";
„Phone";
„Settings";
„Radio”;
„Trip".
SLUŽBY Uconnect™ LIVE
Stlačením grafického tlačidla
Uconnect™prejdete na aplikácie
Uconnect™ LIVE.
Prítomnosť služieb závisí od
konfigurácie vozidla a trhu.
Na používanie služiebUconnect™
LIVEje potrebné stiahnuť aplikáciu
Uconnect™ LIVEz Google Play alebo
z Apple Store a zaregistrovať sa cez
aplikáciu alebo na
www.DriveUconnect.eu.
Prvé zapnutie na palube vozidla
Po spustení aplikácieUconnect™
LIVEa zadaní vlastných prihlasovacích
údajov bude pre prístup k službám
Uconnect™ LIVEvo vozidle treba
vykonať spárovanieBluetooth® medzi
svojim smartfónom a rádiom podľa
opisu v kapitole „Registrácia mobilného
telefónu”.
Po spárovaní môžete stlačením ikony
Uconnect™ LIVEna rádiu vstúpiť
priamo do pripojených služieb.
Aby bolo možné využiť pripojené služby,
musí používateľ najskôr dokončiť
aktiváciu postupom, ktorý je indikovaný
prostredníctvom aplikácieUconnect™
LIVEpo úspešnom spárovaní
Bluetooth®.
173
Nastavenie služieb Uconnect™
LIVE s možnosťou ovládania cez
rádio
Z ponuky rádia vyhradenej pre služby
Uconnect™ LIVEsa dá vstúpiť do
časti „Settings“ cez ikonu
. V tejto
časti môžete skontrolovať možnosti
systému a upraviť ich podľa svojich
predvolieb.
Aktualizácia systémov
V prípade, že bude dostupná
aktualizácia systémuUconnect™
LIVE, počas používania služieb
Uconnect™ LIVEbude o tom
používateľ informovaný správou
zobrazenou na obrazovke rádia.
153)
Abarth Telemetry
Aplikácia Abarth Telemetry sprístupňuje
potenciál nového Abarth 595/695.
Cieľom je zoznámiť sa s vozidlom
a uvedomovať si schopnosti svojho
vozidla. Používateľ bude môcť merať
svoje výkony pomocou časomerov
a nových informácií na rádiu. Okrem
toho, pomocou Abarth Telemetry
budete mať k dispozícii odporúčania
pre jazdu v reálnom čase, budete môcť
zaregistrovať svoje trasy a získať ceny
v závislosti od svojho správania sa
za volantom.Abarth Telemetry umožní nielen zlepšiť
vlastné skúsenosti, schopnosti a
výsledky, ale aj dosiahnuť vyššiu úroveň
a kontrolovať svoje výkony na svojom
smartfóne pomocou aplikácie
Uconnect™ LIVEa, pokiaľ s tým
budete vopred súhlasiť, podeliť sa so
svojimi výkonmi s ostatnými členmi
komunityUconnect™ LIVEaj na
stránkach www.driveuconnect.eu.
Stláčaním grafických tlačidiel
Uconnect™získa používateľ prístup k
nasledujúcim položkám.
Cena
Položka Cena zahŕňa úspechy
používateľov. Každý odznak, bronz,
striebro a zlato, podľa výkonov
používateľa sa dá zablokovať/
odblokovať.
Časomer
Zobrazenie časov jazdy, priemerné km
za určitú dobu, vzdialenosti a pod.
Trasy
Používateľ má možnosť zvoliť si
niektorú z rôznych trás a začať získavať
skúsenosti z jazdy, zobraziť mapu
trás, získať prístup k všetkým
dosiahnutým výkonom.
Okrem toho, po zvolení trasy môže
používateľ získať prístup k svojmu
najlepšiemu výkonu a reláciám. Počas
jazdy sú k dispozícii odporúčania a
užitočné rady.
122AB0A0400
123AB0A0402
174
MULTIMÉDIÁ
Vystúpenie z aplikácie Apple
CarPlay a Android Auto
Pri aktívnej aplikácii CarPlay je stále
možné pristupovať k systémovému
obsahuUconnect™pomocou
dostupného ovládania, ktoré je možné
zobraziť na displeji systému. Pri aktívnej
aplikácii Android Auto je pre návrat k
obsahu systémuUconnect™potrebné
zvoliť poslednú položku na systémovej
lište Android Auto a vybrať „Back to
Uconnect“.
Pre skončenie sekcie Apple CarPlay
alebo Android Auto je potrebné fyzicky
odpojiť smartfón z USB portu.
SETTINGS
Na zobrazenie hlavnej ponuky
„Settings“ stlačte grafické tlačidlo
„Settings“.
POZNÁMKA
Zobrazenie položiek ponuky sa mení v
závislosti od verzií.
Menu obsahuje nasledujúce položky:
Language;
Display;
Units;
Voice commands;
Clock & Date (Čas a dátum);
Safety & Driving Assistance (pre
verzie/trhy, kde je k dispozícii);
Lights (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva);
Doors & Locks (Dvere a zamykanie
dverí);
Engine Off Options;
Audio;
Phone;
Radio Setup;
Restore Default Settings;
Clear Personal Data.
NAVIGÁCIA (iba
Uconnect™ 7" HD Nav
LIVE)
Stlačte grafické tlačidlo „Nav”, čím sa
na displeji zobrazí mapa.
POZNÁMKA Nastavovať hlasitosť
navigačného systému možno iba počas
navigácie, keď systém poskytuje
hovorené pokyny.
Hlavná ponuka navigácie
V zobrazení s navigáciou výberom
tlačidla hlavnej ponuky otvorte príslušnú
ponuku:
Pomocou tlačidla „Search” môžete
vyhľadávať adresu, miesto alebo bod
záujmu a následne k nim naplánovať
trasu.
Pomocou tlačidla „Current Route”
vymažete alebo upravíte plánovanú
trasu.
Pomocou tlačidla „My Places”
môžete vytvárať zoznam užitočných
adries alebo obľúbených položiek.
V položke „My places” sú stále k
dispozícii nasledovné prvky: „Home” a
„Recent destinations”.
Pomocou tlačidla „Parking” môžete
vyhľadávať parkoviská.
Pomocou tlačidla „Weather” alebo
„Report safety camera” môžete prijímať
informácie o počasí alebo upozornenia
o polohe meračov rýchlosti.
POZNÁMKA Funkcie „Meteo” a „Report
safety camera” sú aktívne iba v
prípade, keď boli aktivované služby
TomTom. V opačnom prípade sú
tlačidlá zobrazené, ale sú sivé (a funkcie
nie sú dostupné).
Pomocou tlačidla „Petrol station”
vyhľadáte čerpacie stanice.
Pomocou tlačidla „TomTom
Services” môžete zobraziť stav
aktivácie týchto služieb (spoplatnené):
„Traffic”, „Speed cameras”, „Weather”,
„Online Search”.
Pomocou tohto tlačidla
otvoríte menu „Settings“;
177
Phone
Nasledujúce hlasové príkazy sa dajú
spustiť po stlačení tlačidla na volante
:
Call...
Dial...
Redial
Call back
Show Recent calls
Show Outgoing calls
Show Missed calls
Show Incoming calls
Phonebook
Search...
Show SMS
Hlasové povely pre SMS:
Send SMS...
Show messages
Hlasové príkazy pre HANDS-FREE:
Send to number...
Send...
Disable hands free
Microphone mute on/off
Radio
Nasledujúce hlasové príkazy sa dajú
spustiť po stlačení tlačidla na volante
:
Tune to „frequency” FM
Tune to „frequency” AM
Tune to „station” FM
Tune channel DAB „meno
rozhlasovej stanice"
Media
Nasledujúce hlasové príkazy sa dajú
spustiť po stlačení tlačidla na volante
:
Play song...
Play album…
Play artist…
Play genre ...
Play playlist…
Play podcast...
Play audiobooks…
Select source...
Go to screen...
Navigácia (iba Uconnect™ 7” HD
Nav LIVE)
Nasledujúce hlasové príkazy sa dajú
spustiť po stlačení tlačidla na volante
:
Find „POI“
Navigate to „adresa”
Navigate to Town Centre „názov
mesta”
Go to an address
Navigate towards a town centre
Navigate home
Go via home
Clear route
Add current position to „My Places“
Display „My Places“
Navigate through a saved location
Recent destinations
Navigate through a recent
destination
Increase zoom
Reduct zoom
2D
3D
Report a speed camera
Report Risk Zone
POZOR!
153)Aby nedošlo k poškodeniu fungovania
rádia, počas inštalácie nerobte ďalšie
operácie a vyčkajte na jej dokončenie.
154)Kde je k dispozícii aplikácia
my:Car™, nie je cieľom nahradiť informácie
opísané v Návode na použitie a údržbu
vozidla.
179
SMERNICA O
RÁDIOVÝCH
ZARIADENIACH
2014/53/EU
Všetky rádiové zariadenia, ktorými je
vozidlo vybavené vyhovujú Smernici
2014/53/EU. Viac informácií nájdete na
stránke www.mopar.eu/owner alebo
http://aftersales.fiat.com/elum/
180
MULTIMÉDIÁ
Motorový olej (kontrola hladiny).....121
Motorový olej (spotreba)............121
Motorový priestor (čistenie).........129
Napínače bezpečnostných
pásov............................66
obmedzovače zaťaženia.........66
Naštartovanie motora...............83
Núdzové svetlá......................93
Núdzové štartovanie...............108
Obrysové svetlá/denné
prevádzkové svetlá (výmena
žiaroviek).........................98
Ochranné systémy detí..............68
Opierky hlavy........................18
zadné opierky hlavy..............18
Ostrekovače (dýzy ostrekovača).....126
Ostrekovače zadného okna
(dýzy ostrekovača)...............126
Otváracia strecha....................29
Parkovacie senzory.................89
Plátenná strecha....................31
Pneumatiky
pneumatiky vo výbave..........136
tlak nahustenia.................136
zimné pneumatiky..............136
Pneumatiky - údržba...............127
Poistky (výmena)...................100
Položky menu.......................41Používanie manuálnej
prevodovky.......................85
Používanie návodu....................6
Používanie robotizovanej
sekvenčnej prevodovky...........85
Predné airbagy......................75
Predné hmlové svetlá/zadné
hmlové svetlá.....................21
Predné stropné svetlo...............22
Predné svetelné jednotky
(výmena žiaroviek)................97
Predné svetlomety (umývanie)......129
Predné športové sedadlá............16
Predpísaná homologácia...........180
Pri státí.............................84
Príslušenstvo zakúpené
používateľom......................4
Prístrojová doska....................10
Prístrojový panel a palubné
prístroje..........................39
Program plánovanej údržby.........114
Rádiové vysielače a mobilné
telefóny............................4
Ráfikly kolies
rozmery........................136
Rozmery...........................137
Ručná brzda........................84
Safety..............................64
bezpečnostné pásy..............64
Sedadlá.............................15predné sedadlá..................15
Senzory
parkovacie......................89
Side Bag (predné bočné airbagy)..................................79
Sklá (čistenie)......................129
Skrinka s poistkami
(umiestnenie)....................100
Smerové svetlá (ukazovatele
smeru)...........................21
Smerovky (výmena žiaroviek).........97
Snehové reťaze....................127
Spätné zrkadlá......................19
Spotreba paliva....................145
Stierač/ostrekovač..................23
Stierač/ostrekovač zadného skla..................................23
Stierače predného/zadného skla
(stierače)........................125
Stretávacie svetlá (výmena
žiarovky)..........................98
Stretávacie svetlá / obrysové
svetlá............................20
Stropné svietidlá....................22
Súprava Fix&Go....................106
Svetlá poznávacej značky
(výmena žiaroviek)................99
Sviečky (typ).......................134
Systém blokovania paliva...........109
Systém Fiat CODE..................13
Systém iTPMS......................62
Systém S.B.R.......................65
REJSTŘÍK