SISTEMAS DE
PROTECCIÓN DE
LOS OCUPANTES
Entre el equipamiento de seguridad del
vehículo cabe destacar los siguientes
sistemas de protección:
cinturones de seguridad;
sistema SBR (Seat Belt Reminder);
reposacabezas;
sistemas de sujeción para niños;
Airbags frontales y laterales (donde
estén presentes).
Prestar la máxima atención a la
información que se facilita en las
siguientes páginas. De hecho, es
esencial que los sistemas de protección
se utilicen de manera correcta para
garantizar la máxima seguridad posible
al conductor y los pasajeros.
Para la descripción relativa a la
regulación de los reposacabezas, ver lo
descrito en el apartado
"Reposacabezas" en el capítulo
"Conocimiento del vehículo".
CINTURONES DE
SEGURIDAD
USO DE LOS
CINTURONES DE
SEGURIDAD
Todas las plazas de los asientos del
vehículo disponen de cinturones de
seguridad de tres puntos de anclaje
con el enrollador correspondiente.
El conductor debe respetar (y hacer
respetar a todos los ocupantes) las
disposiciones legales locales con
relación a la obligaciónyalas
modalidades de uso de los cinturones
de seguridad.
Abrochar siempre los cinturones de
seguridad antes de emprender un viaje.
Abrochar el cinturón manteniendo el
tronco erguido y apoyado contra el
respaldo.
Para abrocharse los cinturones, sujetar
la lengüeta de enganche 1 fig. 52 e
introducirla en la hebilla 2 fig. 52 hasta
oír el clic de bloqueo.
Si al tirar del cinturón, éste se bloquea,
dejar que se enrolle algunos
centímetros y volver a sacarlo sin
movimientos bruscos.
Para desabrocharse los cinturones,
pulsar el botón 3 fig. 52.
Acompañar el movimiento de la cinta
mientras se enrolla para evitar que
se enrosque.El mecanismo del enrollador actúa
bloqueando la cinta en caso de frenada
brusca o una fuerte desaceleración
debido a un impacto. En condiciones
normales, esta característica permite a
la cinta del cinturón moverse libremente
para que se adapte perfectamente al
cuerpo del ocupante. En caso de
accidente, la cinta se bloquea
reduciendo el riesgo de impacto en el
habitáculo o de que los ocupantes
sean lanzados fuera del vehículo.
Es normal que, con el vehículo
aparcado en una pendiente
pronunciada, el enrollador se bloquee.
Además, el mecanismo del enrollador
bloquea la banda en cada extracción
rápida o en caso de frenadas bruscas,
impactos y curvas a gran velocidad.
72) 73)
1
32
52AB0A0059C
70
SEGURIDAD
IDONEIDAD DE LOS ASIENTOS DEL PASAJERO PARA EL USO DE SILLAS DE
COCHE UNIVERSALES
El vehículo cumple la Directiva Europea 2000/3/CE que regula el montaje de las sillas de coche para niños en los asientos del
vehículo según la siguiente tabla:
Grupo Franjas de pesoAsiento del pasajero delantero(*)Asientos traseros
Airbag activado Airbag desactivado
Grupo 0 hasta 10 kgXUU
Grupo 0+ hasta 13 kgXUU
Grupo 1 9-18 kgXUU
Grupo 2 15-25 kgUUU
Grupo 3 22-36 kgUUU
(*) IMPORTANTE: NO instalar NUNCA las sillas de coche en el asiento delantero en el sentido contrario al de marcha con el airbag activado. Si se desea instalar
una silla de coche en el asiento delantero en sentido contrario al de marcha, es necesario desactivar el airbag específico (ver el apartado “Sistema deprotección
adicional (SRS) – Airbags”)
X= asiento no adecuado para niños de esta categoría de peso
U= apto para los sistemas de sujeción de la categoría "Universal" según el Reglamento Europeo CEE-R44 para los "Grupos" indicados.
77
Principales advertencias de
seguridad que se deben tener en
cuenta cuando se viaja con niños
Instalar las sillas de coche para
niños en el asiento trasero, ya que es el
lugar que ofrece mayor protección en
caso de impacto.
Mantener el mayor tiempo posible la
silla de coche orientada en sentido
contrario al de la marcha, a ser posible
hasta que el niño cumpla los 2 años
de edad.
Cuando se monte una silla de coche
en sentido contrario al de la marcha
en los asientos traseros, se recomienda
colocarla en una posición lo más
adelantada posible, teniendo siempre
en cuenta la posición del asiento
delantero.
En caso de desactivación del airbag
frontal del lado del pasajero, comprobar
siempre, mediante el encendido de la
luz fija del testigo
correspondiente
en el cuadro de instrumentos que la
activación haya tenido lugar.
Respetar estrictamente las
instrucciones del fabricante de la silla
de coche. Guardarlas en el vehículo
junto con los documentos y este
manual. No utilizar sillas de coche
usadas sin las instrucciones de uso.
Cada sistema de sujeción debe
abrochar a un solo niño; no transportar
nunca a dos niños en la misma silla
de coche.
Comprobar siempre que los
cinturones de seguridad no apoyen en
el cuello del niño.
Comprobar siempre el enganche de
los cinturones de seguridad tirando
de la cinta.
Durante el viaje, no permitir que el
niño adopte posturas incorrectas o que
se desabroche el cinturón de
seguridad.
No permitir que el niño se ponga la
parte diagonal del cinturón de
seguridad debajo de los brazos o
detrás de la espalda.
No llevar nunca niños o recién
nacidos en brazos. Por fuerte que sea,
nadie está en condiciones de sujetarlos
en caso de impacto.
En caso de accidente, sustituir la
silla de coche por otra nueva. Según el
tipo de silla de coche, hacer cambiar
también los anclajes ISOFIX o el
cinturón de seguridad
correspondientes.
Si fuera necesario, el reposacabezas
trasero (donde esté presente) se
puede desmontar para facilitar
el montaje de la silla de coche. El
reposacabezas se debe conservar
dentro del vehículo y debe estar
montado sobre el respaldo cuando el
asiento está ocupado por un adulto
o por un niño sentado sobre una silla
de coche sin respaldo.
ADVERTENCIA
78)PELIGRO GRAVE. Las sillas de coche
para niños que se montan en el sentido
contrario al de la marcha NO se deben
montar en los asientos delanteros si el
airbag del pasajero está activo. La
activación del airbag en caso de colisión
podría producir lesiones mortales al niño
transportado, independientemente de
la gravedad del impacto. Por lo tanto, se
recomienda transportar siempre a los
niños sentados en su propia silla de coche
en el asiento trasero, ya que es la posición
más protegida en caso de impacto.
79)La obligación de desactivar el airbag si
se instala una silla de coche orientada en
el sentido contrario al de la marcha se
indica con la simbología correspondiente
en la etiqueta pegada en la visera parasol.
Respetar siempre todo lo indicado en la
visera parasol del lado del pasajero (ver lo
indicado en el apartado "Airbags
frontales").
80
SEGURIDAD
80)Si fuera necesario transportar a un niño
en el asiento delantero del pasajero, con
una silla de coche que se instala en sentido
contrario al de la marcha, deberán
desactivarse los airbags del lado del
pasajero frontal y lateral (Side bag)
mediante el Menú principal de la pantalla,
comprobando que se desactiven
correctamente mediante el encendido del
testigo
situado en el salpicadero en
posición central. Además, el asiento del
lado pasajero se deberá regular en la
posición más retrasada posible para evitar
que la silla de coche para niños entre en
contacto con el salpicadero.
81)No mover el asiento delantero o trasero
si hay un niño sentado en él o en la silla
de coche correspondiente.
82)Existen sillas de coche ISOFIX para
niños con enganches que permiten una
fijación estable al asiento sin utilizar los
cinturones de seguridad del vehículo.
Consultar el párrafo "Instalación de una
silla de coche ISOFIX" para las
instrucciones de montaje.
83)Si la silla de coche se monta de forma
incorrecta, el sistema de protección deja
de ser eficaz. De hecho, en caso de
accidente, la silla de coche puede aflojarse
y el niño puede sufrir lesiones incluso
mortales. Para instalar un sistema
de protección para recién nacidos o niños,
respetar estrictamente las instrucciones
del fabricante de la silla.84)Cuando no se utiliza el sistema de
protección para niños, fijarlo con el
cinturón de seguridad, mediante los
anclajes ISOFIX o quitarlo del vehículo. No
dejarlo suelto en el interior del habitáculo.
De este modo se evita el riesgo de lesiones
a los pasajeros en caso de frenada
brusca.
85)No mover el asiento después de haber
instalado la silla de coche: desmontar
siempre la silla de coche antes de efectuar
cualquier tipo de regulación en el asiento.
86)Si una silla de coche ISOFIX Universal
no está fijada con los tres anclajes, la
silla de coche no podrá ofrecer la
protección adecuada al niño. En caso de
accidente el niño podría sufrir lesiones
graves, incluso mortales.
87)Montar la silla de coche sólo con el
vehículo detenido. La silla de coche está
correctamente fijada a los soportes de
preinstalación cuando se oigan los clics
que confirmen que se ha realizado el
enganche. En cualquier caso, seguir las
instrucciones de montaje, de desmontaje y
de colocación que el fabricante de la silla
de coche suministra con la misma.
88)Asegurarse de que la parte cruzada del
cinturón no pase por debajo de los brazos
o por detrás de la espalda del niño. En
caso de accidente, el cinturón de
seguridad no será capaz de sujetar al niño,
con riesgo de causar lesiones incluso
mortales. Por tanto, el niño siempre debe
llevar correctamente puesto su cinturón de
seguridad.
89)No utilizar el mismo anclaje inferior para
instalar más de un sistema de protección
para niños.
SISTEMA DE
PROTECCIÓN
AUXILIAR (SRS) -
AIRBAGS
El vehículo puede disponer de:
airbag frontal para conductor;
airbag frontal para pasajero;
airbag para las rodillas del
conductor;
airbags laterales delanteros para
proteger la pelvis, el tórax y el hombro
(Side bag) de conductor y pasajero;
airbags laterales para proteger
la cabeza de los ocupantes de los
asientos delanteros y de los ocupantes
de los asientos traseros laterales
(Window bag).
AIRBAGS FRONTALES
90) 107)
Los airbags frontales (para el conductor
y el pasajero) y el airbag para las
rodillas del conductor (donde esté
presente) protegen a los ocupantes de
los asientos delanteros de los impactos
frontales de gravedad media-alta,
interponiendo un cojín entre el
ocupante y el volante o el salpicadero.
81
Por lo tanto, la falta de activación de los
airbags en otros tipos de impacto
(lateral, trasero, vuelco, etc.) no indica
un funcionamiento incorrecto del
sistema.
En caso de impacto frontal y si fuera
necesario, una centralita electrónica
activa el inflado del cojín.
El cojín se infla instantáneamente,
interponiéndose como protección entre
el cuerpo de los ocupantes de los
asientos delanteros y las estructuras
que podrían causar lesiones;
inmediatamente después el cojín se
desinfla.
Los airbags frontales no sustituyen,
sino que complementan, el uso de los
cinturones de seguridad, que siempre
se recomienda llevar abrochados de
acuerdo con lo que establece la
legislación en Europa y en la mayor
parte de los países no europeos.
En caso de impacto, una persona que
no lleva el cinturón de seguridad se
desplaza hacia adelante y puede entrar
en contacto con el cojín, que se
encuentra aún en fase de apertura. En
este caso, la protección ofrecida por
el cojín queda perjudicada.
Los airbags frontales pueden no
activarse en los siguientes casos:impactos frontales contra objetos
muy deformables, que no afecten a la
superficie frontal del vehículo (por
ejemplo, impacto del guardabarros
contra barreras de protección);
bloqueo del vehículo debajo de
otros vehículos o de barreras
protectoras (por ejemplo, debajo de
camiones o barreras de protección).
La falta de activación en las
condiciones descritas anteriormente se
debe al hecho de que los airbags
podrían no ofrecer protección adicional
respecto a los cinturones de seguridad
y, en consecuencia, su activación
sería inoportuna. La falta de activación
en estos casos no indica un
funcionamiento incorrecto del sistema.
Los airbags frontales (conductor,
pasajero y airbag para las rodillas del
conductor) se estudian y calibran para
una mejor protección de los ocupantes
de los asientos delanteros que usan
los cinturones de seguridad.
Al alcanzar su inflado máximo, el
volumen de los airbags frontales es tal
que ocupa la mayor parte del espacio
entre el volante y el conductor, entre
la protección inferior de la columna de
dirección y las rodillas del conductor,
y entre el salpicadero y el pasajero.En caso de impactos frontales de poca
gravedad (para los cuales la acción
de sujeción de los cinturones de
seguridad es suficiente), los airbags no
se activan. Por ello, es necesario usar
siempre los cinturones de seguridad,
que en caso de impacto frontal
aseguran la correcta posición del
ocupante.
Airbag frontal del conductor
91)
Está compuesto por un cojín que se
infla instantáneamente, situado en
su alojamiento específico en el centro
del volante fig. 64.
64AB0A0289C
82
SEGURIDAD
Airbag frontal del pasajero
Está compuesto por un cojín que se
infla instantáneamente, situado en
un alojamiento específico en el
salpicadero fig. 65; posee un cojín de
mayor volumen con respecto al del
lado del conductor.
Airbag frontal del lado pasajero y
sillitas para niños
92)
Las sillitas que se montan en sentido
contrario al de la marcha NUNCA
deben montarse en el asiento delantero
cuando el airbag del lado del pasajero
está activado, puesto que la activación
del airbag en caso de impacto
ocasionaría lesiones mortales al niño
transportado.
RespetarSIEMPRElo ilustrado en la
etiqueta colocada en la visera parasol
del pasajero (fig. 66 y fig. 67).DESACTIVACIÓN DE LOS AIRBAGS
LADO PASAJERO: AIRBAG
FRONTAL Y AIRBAG LATERAL
DELANTERO (SIDE BAG)
93) 94)
En caso de que fuera absolutamente
necesario transportar a un niño en una
sillita orientada en sentido contrario
al de la marcha en el asiento delantero,
desactivar el airbag frontal del pasajero
y el airbag lateral delantero (Side Bag).El testigo 1 fig. 68 permanece
encendido con luz fija en el cuadro de
instrumentos hasta que se vuelven a
activar el airbag frontal del lado del
pasajero y el airbag lateral delantero
(Side Bag).
ADVERTENCIA Para desactivar
manualmente el airbag frontal del lado
del pasajero y el airbag lateral delantero
(Side Bag), consultar el apartado
"Opciones del menú" del capítulo
"Conocimiento del cuadro de
instrumentos".
65AB0A0071C
66AB0A0307C
67AB0A0308C
68AB0A0228C
83
Airbag para las rodillas del
conductor (donde esté presente)
Está compuesto por un cojín que
se infla instantáneamente contenido en
un compartimento específico 3 situado
debajo de la protección de la columna
inferior fig. 69, a la altura de las rodillas
del conductor. Ofrece protección
adicional al conductor en caso de
impacto frontal.
3
69AB0A0073C
84
SEGURIDAD
Airbag frontal del lado pasajero y sillitas para niños: ATENCIÓN
70AB0A0072
85