Infotainment-süsteem165Eelmise filmifaili juurde naasmiseks
puudutage d filmifaili esitamise
esimese viie sekundi jooksul.
Esitatava filmi algusesse naasmine
Puudutage d pärast viie sekundi
möödumist filmifaili esitamise
algusest.
Kiire edasi-/tagasikerimine
Puudutage d või c ja hoidke all.
Vabastage, et naasta tavalisse
taasesitusrežiimi.
Filmimenüü Valige ekraani alumiselt realt Menu
(Menüü) , et kuvada Movie Menu
(Filmimenüü) .
Kella ja temperatuuri kuva
Kellaaja ja temperatuuri kuvamiseks
täisekraanrežiimis aktiveerige Clock.
Temp. Display (Kella ja temperatuuri
kuva) .
Kuvaseaded
Heleduse ja kontrastsuse
reguleerimise alammenüü avamiseks valige Display Settings (Kuva
seaded) .
Seade kohandamiseks puudutage seadeid + või -.
Nutitelefoni rakenduste
kasutamine
Telefoni projektsioonTelefoni projektsiooni rakendused
Apple CarPlay™ ja Android™ Auto kuvavad infoekraanil teie
nutitelefonist soovitud rakendusi ja
võimaldavad neid otse Infotainment-
süsteemi juhtseadiste kaudu
kasutada.
Küsige seadme tootjalt, kas see
funktsioon ühildub teie nutitelefoniga
ja kas see rakendus on teie
asukohariigis saadaval.
Nutitelefoni ettevalmistamine
Android-telefon: Laadige rakendus
Android Auto Google Play™ poest
oma nutitelefoni.
iPhone: Veenduge, et nutitelefonis on
Siri ®
aktiveeritud.
Telefoni projektsiooni aktiveerimine
seadete menüüs
Vajutage ;, et kuvada avakuva, ja
seejärel valige Settings (Seaded) .
166Infotainment-süsteemSirvige loendit, kuni suvandini
Apple CarPlay või Android Auto .
Veenduge et vastav rakendus on aktiveeritud.
Mobiiltelefoni ühendamine
Ühendage nutitelefon USB-porti
3 160.
Telefoni projektsiooni käivitamine
Telefoni projektsiooni funktsiooni
käivitamiseks vajutage ; ja valige
siis Projection (Projektsioon) .
Märkus
Kui Infotainment-süsteem tunneb
rakenduse ära, võib rakenduse
ikooniks muutuda Apple CarPlay või
Android Auto .
Funktsiooni käivitamiseks võite ka
vajutada ; ja hoida mõne sekundi all.
Kuvatav telefoni projektsiooni ekraan
sõltub teie nutitelefonist ja tarkvara
versioonist.
Avakuvale naasmine
Vajutage ;.BringGo
BringGo on navigeerimisrakendus,
mis võimaldab asukoha otsingut,
kaardi kuvamist ja marsruudi
juhtimist.
Märkus
Enne rakenduse allalaadimist
kontrollige, kas BringGo on teie
sõiduki jaoks saadaval.
Rakenduse allalaadimine
Enne BringGo kasutamist
Infotainment-süsteemi juhtseadiste ja
menüüde kaudu tuleb vastav
rakendus installida nutitelefoni.
Laadige rakendus alla App Store ®-st
või Google Play poest.
BringGo aktiveerimine seadete
menüüs
Vajutage ;, et kuvada avakuva, ja
seejärel valige Settings (Seaded) .
Sirvige loendit, kuni suvandini
BringGo .
Veenduge et rakendus on
aktiveeritud.Mobiiltelefoni ühendamine
Ühendage nutitelefon USB-porti
3 160.
BringGo käivitamine
Rakenduse käivitamiseks
vajutage ; ja valige seejärel ikoon
Nav .
Rakenduse peamenüüd kuvatakse
infoekraanil.
Edasiseks teabeks rakenduse
kasutamise kohta vaadake juhiseid
tootja veebisaidilt.
Kliendi andmed331Käesolev tarkvara on ette nähtud
kasutamiseks "nagu on", ilma ühegi
garantiita, ei otsese ega kaudseta.
Info-ZIP või selle kaastöötajad ei
vastuta mingil juhul ühegi otsese, kaudse, juhusliku, erakordse või
põhjusliku kahju eest, mis tuleneb
selle tarkvara kasutamisest või
võimatusest seda kasutada.
Seda tarkvara on lubatud kasutada
igaühel sõltumata eesmärgist, k.a
kommertsrakendused, ning seda
muuta ja tasuta levitada, järgides
alltoodud piiranguid:
1. Lähtekoodi levitamisel peab säiluma ülaltoodud autoriõiguse
teatis, määratlus, lahtiütlemine ja
käesolev tingimuste loend.
2. Kahendkoodi kujul levitatud koopiad (kompileeritud
täitmisfailid) peavad nendega
kaasasolevas dokumentatsioonis
ja/või muus materjalis sisaldama
eespool toodud autoriõiguse
teatist, määratlust, lahtiütlemist ja
käesoleva tingimuste loendit.
Ainsaks erandiks selle tingimuse
suhtes on tavalise UnZipSFX-i
kahendkoodi (k.a SFXWiz)levitamine iseavaneva arhiivi
osana, mis on lubatud käesolevat litsentsi kaasamata niikaua, kuni
tavalist SFX-ribaplakatit pole
kahendandmetelt eemaldatud või
seda pole keelatud.
3. Muudetud versioonid, k.a (kuid mitte ainult) uute
operatsioonisüsteemide osad,
olemasolevad pordid koos uute
graafiliste liidestega ja
dünaamilised, levitatud või
staatiliste teekide versioonid,
tuleb sellistena selgelt tähistada
ja neid ei tohi eksitavalt esitada
algupärase lähtetekstina.
Selliseid muudetud versioone ei
tohi ka vääresitada Info-ZIP'i
väljaannetena, k.a (kuid mitte
ainult) tähistada muudetud
versioone nimedega "Info-ZIP"
(või selle ükskõik millise
teisendiga, s.h erinev suurtähtede kasutamine), "Pocket UnZip,"
"WiZ" või "MacZip", ilma Info-ZIP'i
selgesõnalise loata. Selliste
muudetud versioonide juures eitohi väärkasutada ka Zip-Bugs'i
või Info-ZIP'i e-posti aadresse või
Info-ZIP'i URL-e.
4. Info-ZIP jätab endale õiguse kasutada nimesid "Info-ZIP,"
"Zip," "UnZip," "UnZipSFX,"
"WiZ," "Pocket UnZip," "Pocket
Zip," ja "MacZip" oma
lähtetekstide ja kahendkoodis
väljaannete juures.
Registreeritud kaubamärgidApple Inc.
Apple CarPlay™ on Apple Inc.
kaubamärk.
App Store ®
ja iTunes Store ®
on Apple
Inc. registreeritud kaubamärgid.
iPhone ®
, iPod ®
, iPod touch ®
, iPod
nano ®
, iPad ®
ja Siri ®
on Apple Inc.
registreeritud kaubamärgid.Aupeo! GmbH
AUPEO ®
on Aupeo! registreeritud
kaubamärk. GmbH.Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth ®
on Bluetooth SIG, Inc.
registreeritud kaubamärk.
334Kliendi andmed● sihtkohad;
● võrguteenustes kasutatavad andmed.
Need mugavus ja Infotainment-
süsteemi funktsioonide andmed võib
kohtsalvestada sõidukisse või hoida
seadmes, mille ühendate sõidukiga
(nt nutitelefon, USB-mälupulk või
MP3-mängija). Andmed, mis tuleb ise sisestada, võib alati kustutada.
Neid andmeid võib sõidukist
edastada ainult teie soovil, seda eriti
juhul, kui kasutate võrguteenuseid
vastavalt teie poolt valitud seadetele.
Nutitelefoni ühendamine
süsteemi, nt Android Auto või
Apple CarPlay korral
Kui teie sõidukil on vastav varustus,
võite mobiiltelefoni või muu
mobiilseadme sõidukiga ühendada,
et saaksite seda juhtida sõiduki
juhtseadiste abil. Sellisel juhul saab nutitelefoni pildi ja heli väljastada
multimeediasüsteemi kaudu. Samal
ajal edastatakse teie nutitelefoni spetsiifilist teavet. Sõltuvalt
integratsiooni tüübist hõlmab see
selliseid andmeid naguasukohaandmed, päeva-/öörežiim ja
muud üldist sõiduki kohta käivat
teavet. Täiendavaks teabeks
vaadake sõiduki/Infotainment-
süsteemi kasutusjuhendeid.
Integratsioon võimaldab kasutada
valitud nutitelefoni rakendusi nagu
navigeerimine või muusika
taasesitus. Edasine nutitelefoni ja
sõiduki vaheline integratsioon pole
võimalik, eriti kehtib see aktiivse
juurdepääsu kohta sõiduki
andmetele. Edasise andmetöötluse
olemus on määratud kasutatava
rakenduse tarnija poolt. Seda, kas
saate seadeid määrata ja milliseid,
sõltub kõnealusest rakendusest ja
teie nutitelefoni
operatsioonisüsteemist.Võrguteenused
Kui teie sõidukil on
raadiovõrguühendus, siis on võimalik
andmevahetus sõiduki ja muude
süsteemide vahel.
Raadiovõrguühendus on võimalik
luua teie sõiduki saatja või teie poolt
hangitud mobiilseadme (nt
mobiiltelefoni) abil. Võrgufunktsioone
võib kasutada selle
raadiovõrguühenduse kaudu. See
hõlmab võrguteenuseid ja rakendusi /
tootja või teiste tarnijate poolt teile
edastatud rakendusi.
Tootja teenused Tootja poolt pakutavate
võrguteenuste korral kirjeldatakse
neid funktsioone vastavas kohas (nt
kasutusjuhendis, tootja veebisaidil)
ning antakse seonduv
andmekaitseteave. Võrguteenuste
võimaldamisel võidakse kasutada
isikuandmeid. Andmevahetus sel
eesmärgil toimub kaitstud ühenduse
kaudu, nt kasutades tootja sel
eesmärgil tarnitud IT-süsteeme.
Isikuandmete kogumine, töötlemine ja kasutamine teenuste