Page 150 of 379

148IluminaçãoLuzes indicadoras demudança de direçãoAlavanca para
cima:Sinal de virar à
direitaAlavanca para
baixo:Sinal de virar à
esquerda
É possível sentir um ponto de
resistência ao mover a alavanca.
A intermitência constante é ativada
ao mover a alavanca para lá do ponto
de resistência. É desativada ao
mover o volante na direção oposta ou ao mover a alavanca de volta para a
respetiva posição de ponto morto.
Ativar a intermitência temporária
mantendo a alavanca imediatamente antes do ponto de resistência. As
luzes de mudança de direção
começam a piscar até se soltar a alavanca.
Para ativar três intermitências, tocar
na alavanca brevemente sem passar
o ponto de resistência.
Quando é ligado um reboque, o
indicador de mudança de direcção
pisca seis vezes ao pressionar a
alavanca até sentir resistência e em
seguida soltá-la.
Faróis de nevoeiroPremir > para accionar.
Com o interruptor das luzes na
posição AUTO: acender os faróis de
nevoeiro dianteiros, acende os faróis
automaticamente.
Luz de nevoeiro traseira
Premir r para accionar.
Interruptor dos faróis na posição
AUTO : ligar os faróis de nevoeiro
traseiros, também liga
automaticamente os faróis.
Interruptor das luzes na posição 8:
luz de nevoeiro traseira só pode ser
ligado com os faróis de nevoeiro.
Page 151 of 379

Iluminação149A luz de nevoeiro traseira do veículo
é desativada ao rebocar um atrelado
ou ao ligar uma ficha à tomada, p. ex.
quando é utilizado um suporte para
bicicletas.
Luzes de presença
Quando o veículo estiver
estacionado, as luzes de presença de
um dos lados podem ser acesas:
1. Desligar a ignição.
2. Deslocar a alavanca do indicador de mudança de direcçãototalmente para cima (luzes de
presença direitas) ou para baixo
(luzes de presença esquerdas).
Confirmado por um sinal e pelo
indicador de controlo do indicador de mudança de direcção
correspondente.
Luzes de marcha-atrás
A luz de marcha-atrás acende-se
quando a ignição está ligada e a
marcha-atrás está engatada.
Coberturas dos faróisembaciadas
O interior do alojamento das luzes pode embaciar-se por breves
instantes em condições de tempo frio
e húmido, com chuva forte ou depois da lavagem. O embaciamento
desaparece rapidamente por si só;
para ajudar a desembaciar, ligar os
faróis.Iluminação do
habitáculo
Controlo da iluminação do
painel de instrumentos
O brilho das luzes que se seguem
pode ser regulado quando as luzes
exteriores estão acesas:
● iluminação do painel de instrumentos
● mostrador de informação
● interruptores e elementos de funcionamento acesos
Page 156 of 379

154Sistema de informação e lazerÉ igualmente possível utilizar
aplicações específicas do
smartphone através do Sistema de
informação e lazer.
Opcionalmente, o Sistema de
informação e lazer pode ser utilizado
com o auxílio do ecrã táctil e dos
botões no painel de comando, os
comandos no volante ou, se
disponibilizado pelo seu telemóvel,
através do reconhecimento de fala.
A conceção apurada dos elementos
de comando, do ecrã táctil e do visor
claro permitem utilizar o sistema de
forma fácil e intuitiva.
Advertência
Este manual descreve todas as
opções e funções disponíveis para
os vários sistemas de informação e
lazer. Algumas descrições,
incluindo as das mensagens no
visor e das funções dos menus,
podem não se aplicar ao seu veículo
devido à variante do modelo,
especificações do país,
equipamento ou acessórios
especiais.Informações importantes sobre a
utilização e a segurança
rodoviária9 Aviso
O Sistema de informação e lazer
tem de ser utilizado de modo a que a condução do veículo seja
sempre feita em segurança. Em
caso de dúvida, parar o veículo e
fazer funcionar o Sistema de
informação e lazer como veículo parado.
9 Aviso
Em algumas áreas e ruas de
sentido único, outras estradas e entradas (por exp. zonas
pedonais) para onde não é
permitido virar, não estão
assinaladas no mapa. Nessas
áreas, o Sistema de informação e
lazer poderá emitirá um aviso que
tem de ser aceite. Nestes casos,
tem de prestar atenção especial
às ruas de sentido único, estradas e entradas para as quais não lhe
é permitido virar.
Recepção de rádio
A recepção de rádio pode sofrer
interferências devido a ruído,
estática, distorção ou perda da
recepção na sequência de:
● mudanças de distância do transmissor
● recepção por vias múltiplas devido a reflexão
● sombreado
Função antirroubo
O sistema de informação e lazer está
equipado com um sistema
electrónico de segurança para efeitos
de prevenção anti-roubo.
Por isso, o sistema funciona
exclusivamente no seu automóvel e
não tem qualquer valor para um
delinquente.
Page 159 of 379

Sistema de informação e lazer157Controlos do volante
1qw
Pressão curta: abrir o
menu OnStar se não
estiver ligado nenhum
telemóvel ............................. 158
ou atender uma chamada
se o telemóvel estiver
ligado .................................. 197
ou abrir o menu do
telemóvel se estiver ligado
um telemóvel ....................... 201
ou marcar o último número da lista de chamadas
quando é apresentado o
menu do telemóvel .............201
ou alternar entre
chamadas quando há
chamadas em espera .........201
Pressão longa: ativar o
reconhecimento de fala ......196
2 SRC (Fonte) ........................ 158
Premir: seleccionar fonte
áudio ................................... 158
Rodar para cima/para
baixo: selecionar a
estação de rádio
memorizada seguinte/
anterior quando o rádio
está ativo ............................. 167
ou selecionar a faixa/
capítulo/imagem seguinte/
anterior quando há
dispositivos externos ativos 176ou selecionar a entrada
seguinte/anterior da lista
de chamadas quando a
função de telemóvel está
ativa e a lista de
chamadas aberta ................201
Rodar para cima / para
baixo e manter: percorrer
rapidamente as entradas
da lista de chamadas ..........201
3 +
Premir: aumentar volume
de som
4 –
Premir: baixar o volume
5 xn
Pressionar: terminar /
recusar chamada ................201
ou desactivar
reconhecimento de voz .......196
ou activar / desactivar
função de silenciamento
de som ................................ 158
Page 161 of 379

Sistema de informação e lazer159
Para mudar para outro modo de
áudio, tocar num dos itens na barra seletora de interação.
Para obter uma descrição detalhada
de:
● Funções do rádio 3 167
● Dispositivos externos 3 176
Galeria
Selecione Galeria para abrir o menu
de imagens e vídeos a fim de aceder aos ficheiros armazenados num
dispositivo externo, p. ex. um
dispositivo USB ou um smartphone.
Selecione l ou m para visualizar o
menu da imagem ou do filme.
Selecione o ficheiro de imagem ou
filme pretendido para mostrar o
respetivo item no visor.
Para obter uma descrição detalhada
de:
● Funções de imagem 3 177
● Funções de filme 3 178
Telemóvel
Antes de poder ser utilizada a função de telemóvel, deve ser estabelecida
uma ligação entre o Sistema de
informação e lazer e o telemóvel.
Para uma descrição detalhada sobre
a preparação e o estabelecimento de
uma ligação Bluetooth entre o
Sistema de informação e lazer e um
telemóvel 3 197.
Se o telemóvel estiver ligado,
selecionar Telemóvel para visualizar
o menu principal.
Para obter uma descrição detalhada
do funcionamento do telemóvel
através do Sistema de informação e lazer 3 201.
Page 162 of 379

160Sistema de informação e lazerProjeção
Para mostrar aplicações específicas
do smartphone indicado no sistema
de informação e lazer, ligar o
smartphone.
Selecione Projeção para iniciar a
função de projeção.
Dependendo do smartphone ligado, é apresentado um menu principal com
diferentes aplicações selecionáveis.
Para obter uma descrição detalhada
3 180.
Nav
(R 4.0 IntelliLink, se Projeção não
estiver disponível)
Para iniciar a aplicação de
navegação BringGo, selecione Nav.
Para obter uma descrição detalhada
3 180.
Navegação
(Navi 4.0 IntelliLink)
Premir ; para visualizar o ecrã
inicial.
Selecione Navegação para visualizar
o mapa de navegação com a área à
volta da localização atual.
Para obter uma descrição detalhada
das funções de navegação 3 181.
Definições
Selecionar Definições para abrir um
menu das várias definições relativas
ao sistema, por exemplo a
desativação de Informação do toque
audível .OnStar
Para visualizar um menu com as
definições OnStar Wi-Fi, selecione
OnStar .
Para uma descrição detalhada,
consulte o Manual de Instruções.
Page 163 of 379

Sistema de informação e lazer161Funcionamento básico
O visor do Sistema de informação e
lazer tem um superfície táctil que permite a interacção directa com os
comandos do menu apresentados.Atenção
Não utilizar objectos pontiagudos
ou duros como esferográficas,
lápis ou outros para utilizar o ecrã
táctil.
Botão 9 no ecrã
Ao utilizar os menus, prima 9 no
respetivo submenu para voltar ao
menu de nível hierárquico superior.
Se não for apresentado nenhum
botão de ecrã 9, isso significa que
está no nível superior do respetivo
menu. Premir ; para visualizar o
ecrã inicial.
Seleccionar ou activar um botão
de ecrã ou item de menu
Toque num botão de ecrã ou item de
menu.
A função do sistema correspondente
é activada, é mostrada uma
mensagem ou é apresentado um
submenu com mais opções.
Mover itens no menu inicial
Toque longamente no elemento que
pretende mover até surgirem caixas vermelhas à volta dos ícones. Movao dedo até à posição pretendida e
solte o elemento.
Advertência
Deve ser aplicada uma pressão constante e o dedo deve ser movido a uma velocidade constante.
Todos os outros itens são
reordenados.
Prima um dos botões no painel de
comando para sair do modo de
edição.
Page 165 of 379

Sistema de informação e lazer163
Para aceder diretamente ao menu
Áudio , selecionar k.
Para aceder diretamente ao menu
Navegação , selecionar j.
Advertência
O símbolo j apenas está disponível
se o guia de percurso estiver ativo.
Definições do som
No menu de definições do som pode
definir as características do som. O
menu pode ser acedido a partir de
cada menu principal de áudio.
Para abrir o menu das definições do
som, seleccionar Menu no respectivo
menu de áudio principal. Se
necessário, desloque-se através da
lista de opções do menu e seleccione
Definições do som . O menu
respectivo é apresentado.
Modo de equalizador
Utilize esta definição para optimizar a tonalidade do som para o estilo de
música, p. ex. Rock ou Clássica .
Selecione o estilo de som pretendido
na barra de seleção no fundo do ecrã. Se escolher Person., pode ajustar
manualmente as definições
seguintes.
Graves
Use esta definição para realçar ou
atenuar as frequências ultra graves
das fontes áudio.
Toque em + ou - para ajustar a
definição.
Médios
Use esta definição para realçar ou atenuar as frequências das gamas
médias da fonte áudio.
Toque em + ou - para ajustar a
definição.
Agudos
Use esta definição para realçar ou
atenuar as frequências altas das
fontes áudio.
Toque em + ou - para ajustar a
definição.
Definição de balanço (lado esquerdo
e lado direito) e de fader (balanço
anterior-posterior)
Utilize a figura à direita do menu para
ajustar o balanço e o fader.