Page 243 of 287

Service et maintenance241Service et
maintenanceInformations générales ..............241
Informations sur l'entretien ......241
Fluides, lubrifiants et pièces re‐
commandés ............................... 243
Fluides et lubrifiants recommandés ......................... 243Informations générales
Informations sur l'entretien
Il est important pour la sécurité, la
fiabilité ainsi que pour le maintien de
la valeur de votre véhicule que tous
les travaux d'entretien soient effec‐
tués aux intervalles prévus.
Le programme d'entretien détaillé et
à jour pour votre véhicule est dispo‐
nible auprès de votre atelier.
Affichage d'entretien 3 100.
Identification du moteur 3 246.
Périodicité des travaux
d'entretien pour l'Europe - sauf
Bus
La maintenance de votre véhicule est
requise tous les 40 000 km ou après
deux ans, selon l'échéance survenant
en premier, sauf indication contraire
dans l'affichage de service.
Un intervalle d'entretien plus court
peut être valide pour les comporte‐
ments de conduite intenses, par ex.
pour les taxis et les véhicules de
police.Périodicité des travaux
d'entretien pour l'Europe -
Uniquement Bus
La maintenance de votre véhicule est
requise tous les 30 000 km ou après
un an, selon l'échéance survenant en
premier, sauf indication contraire
dans l'affichage de service.
La périodicité des travaux d'entretien
européens est valide pour les pays
suivants :
Andorre, Autriche, Belgique, Croatie,
République tchèque, Danemark,
Estonie, Finlande, France, Allema‐
gne, Grèce, Hongrie, Islande, Irlande,
Italie, Lettonie, Liechtenstein, Litua‐
nie, Luxembourg, Pays-Bas,
Norvège, Pologne, Portugal,
Slovaquie, Slovénie, Espagne,
Suède, Suisse, Royaume-Uni.
Page 245 of 287

Service et maintenance243Fluides, lubrifiants et
pièces recommandés
Fluides et lubrifiants recommandés
Utiliser uniquement des produits
satisfaisant les spécifications recom‐
mandées.9 Attention
Les produits nécessaires au fonc‐
tionnement du véhicule sont
dangereux et peuvent être nocifs. Manipuler avec prudence.
Respecter les consignes figurant
sur les récipients.
Huile moteur
L'huile moteur est identifiée par sa
qualité et par sa viscosité. Lors du
choix de l'huile moteur à utiliser, la
qualité est plus importante que la
viscosité. La qualité de l'huile garantit
notamment la propreté du moteur, la
protection contre l'usure et le contrôle
du vieillissement de l'huile, tandis que
le degré de viscosité indique la fluidité de l'huile sur une plage de tempéra‐
ture donnée.
Dexos est la plus récente des huiles
moteur de qualité et offre une protec‐
tion optimale des moteurs diesel. S'il
n'est pas possible de s'en procurer, il faut utiliser des huiles moteur d'autres qualités mentionnées.
Sélectionner l'huile moteur adéquate
en fonction de sa qualité et de la
température ambiante minimale
3 247.
Appoint d'huile moteurAvertissement
Si de l'huile se répand, l'éponger
et la mettre au rebut correctement.
Les huiles moteur de différentes
marques et différents producteurs
peuvent être mélangées pour autant
que vous respectiez les qualité et
viscosité d'huile moteur requises.
Sélectionner l'huile moteur adéquate
en fonction de sa qualité et de la
température ambiante minimale
3 247.
Additifs d'huile moteur
supplémentaires
L'utilisation d'additifs d'huile moteur
supplémentaires peut entraîner des dégâts et rendre la garantie caduque.
Classes de viscosité d'huile moteur
La classe de viscosité SAE définit la
capacité d'écoulement d'une huile.
L'huile multigrade est représentée
par deux chiffres, par ex.
SAE 5W-30. Le premier chiffre, suivi
d'un W, indique la viscosité à basse température et le second chiffre, la
viscosité à haute température.
Sélectionner la classe de viscosité
adéquate en fonction de la tempéra‐
ture ambiante minimale 3 247.
Toutes les classes de viscosité
recommandées sont adaptées pour
une utilisation à des températures
ambiantes élevées.
Page 246 of 287

244Service et maintenanceLiquide de refroidissement et
antigel
Utiliser uniquement de l'antigel pour
liquide de refroidissement sans silica‐ tes et à longue durée de vie (LLC),
approuvé pour le véhicule. Prendre
contact avec un atelier.
Le système est rempli en usine d'un
liquide de refroidissement assurant
une excellente protection contre la
corrosion et contre le gel jusqu'à
-28 °C environ. Cette concentration
doit être conservée tout au long de
l'année. L'utilisation d'additifs supplé‐
mentaires pour liquide de refroidisse‐ ment dont le but est de procurer une
protection supplémentaire contre la
corrosion ou d'assurer l'étanchéité en
cas de petites fuites peut provoquer
des problèmes de fonctionnement.
Nous déclinons toute responsabilité
quant aux conséquences liées à l'uti‐ lisation d'additifs supplémentaires
pour liquide de refroidissement.Liquide de lave-glace
Utiliser uniquement du liquide de
lave-glace agréé pour le véhicule
pour éviter d'endommager les balais
d'essuie-glace, la peinture, les pièces en plastique et en caoutchouc. Pren‐
dre contact avec un atelier.
Liquide de frein Au fil du temps, le liquide de frein
absorbe l'humidité, ce qui réduit l'effi‐
cacité du freinage. Le liquide de frein
doit donc être remplacé à l'intervalle
spécifié.
AdBlueUtiliser uniquement AdBlue pour
réduire les oxydes d'azote dans les
émissions de gaz d'échappement
3 156.
Page 248 of 287

246Caractéristiques techniquesPlaquette d'identification
La plaquette signalétique se trouve
sur le montant de porte droit.
Données de la plaquette signaléti‐
que :1:nom du fabricant2:numéro d'homologation3:numéro d'identification du
véhicule4:poids nominal brut autorisé du
véhicule en kg5:poids total roulant autorisé
en kg6:charge maximale autorisée sur
l'essieu avant en kg7:charge maximale autorisée sur
l'essieu arrière en kg8:type de moteur9:code d'identification du moteur10:numéro de série11:code de peinture du véhicule
Remarque
La plaquette d'identification de votre
véhicule peut différer de celle illus‐
trée ici.
La charge sur essieu avant et la
charge sur essieu arrière ne doivent
pas dépasser ensemble le poids total
autorisé en charge. Si, par exemple,
la charge sur l'essieu avant est maxi‐
male, la charge sur l'essieu arrière
doit être telle que le poids total auto‐
risé en charge n'est pas dépassé.
Les données techniques ont été
établies selon les normes de la
Communauté Européenne. Tous
droits de modification réservés. Les
indications figurant sur les papiers du
véhicule ont toujours priorité sur
celles du présent manuel.
Appellation du moteur et numéro
de moteur
Estampés sur le bloc-cylindres du
moteur et indiqués sur une étiquette
fixée au capot de chaîne de distribu‐
tion selon la variante.
Identification du moteur
Les tableaux de caractéristiques
techniques présentent l'appellation
du moteur.
Caractéristiques du moteur 3 248.
Pour identifier le moteur adéquat, voir la puissance du moteur dans le certi‐
ficat de conformité CEE fourni avec
votre véhicule et les autres docu‐ ments d'enregistrement nationaux.
Page 252 of 287
250Caractéristiques techniquesPoids du véhiculePoids à vide, modèle de base sans équipement optionnel
Les équipements et accessoires en option augmentent le poids à vide.
FourgonnetteRoues motricesLongueurHauteur de toit
Poids total autorisé en charge
[kg]Poids à vide
[kg]Roues avant motricesL1H1280018063300181135001816H2280018343300183935001844L2H23300188535001890H33300192135001931L3H235001970H335002010
Page 258 of 287
256Caractéristiques techniquesPlancher cabine
Roues motricesLongueurHauteur de toit
Poids total autorisé en charge
[kg]Poids à vide
[kg]Roues avant motricesL1H135001570L2H135001578H235001593L3H135001599H235001613
Remarque
Les chiffres du poids à vide indiquent le poids minimal du véhicule en fonction de son homologation d'usage, y compris
tous les fluides, l'outillage du véhicule et un réservoir de carburant rempli à 90 %. Hors poids du conducteur et des options qu'il est possible de supprimer telles que roue de secours, tablier et porte latérale coulissante, par exemple. Le poidsfinal peut varier en fonction des caractéristiques du véhicule, par exemple des options, des options qu'il est possible de
supprimer et des accessoires.
Remarque
Augmentation du poids à vide et du poids total du véhicule sur les modèles dotés du pack Équipement pour routes dégradées - voir la plaquette d'identification 3 246.
Informations sur le chargement 3 88.
Page 260 of 287
258Caractéristiques techniquesCamionnette, camionnette avec cabine doubleRoues arrière motricesPoids total autorisé en charge
[kg]3500,
45003500,
4500TailleL3L4Longueur [mm]61986848Largeur sans rétroviseurs [mm]20702070Largeur avec rétroviseurs [mm]24702470Hauteur - non chargé (sans antenne) [mm]
H22527 4)
/2549 5)2557H327864)
/2815 5)2808Empattement [mm]36824332Largeur de voie [mm]
Avant17501750Arrière1730 4)
/1612 5)16124)
À roues arrière simples.
5) À roues arrière jumelées.
Page 261 of 287
Caractéristiques techniques259CombiRoues avant motricesPoids total autorisé en charge
[kg]2800,
35002800,
3500TailleL1L2Longueur [mm]50485548Largeur sans rétroviseurs [mm]20702070Largeur avec rétroviseurs [mm]24702470Hauteur - non chargé (sans antenne) [mm]
H12307-H2-2499Empattement [mm]31823682Largeur de voie [mm]
Avant17501750Arrière17301730