Page 121 of 171

Εξωτερικές συσκευές121Εμφάνιση ρολογιού και
θερμοκρασίας
Για να εμφανιστεί η ώρα και η θερμο‐
κρασία σε πλήρη οθόνη, ενεργοποιή‐
στε το Ρολόι. Θερμ. Ένδειξη .
Ρυθμίσεις οθόνης
Επιλέξτε Ρυθμίσεις εμφάνισης , για να
ανοίξει ένα υπομενού για τη ρύθμιση
της φωτεινότητας και της αντίθεσης.
Αγγίξτε το + και το - για την προσαρ‐
μογή των ρυθμίσεων.
Αναπαραγωγή ταινιών
Μπορείτε να δείτε ταινίες από μια
συσκευή USB.
Επισήμανση
Για την ασφάλειά σας, η λειτουργία αναπαραγωγής ταινιών δεν είναι
διαθέσιμη ενώ οδηγείτε.
Ενεργοποίηση της λειτουργίας
ταινίας
Εάν η συσκευή δεν έχει ακόμη συνδε‐ θεί στο σύστημα Ιnfotainment, συνδέ‐
στε τη συσκευή 3 116.Πατήστε το ; και στη συνέχεια
επιλέξτε Gallery, για να ανοίξει το
βασικό μενού πολυμέσων.
Πατήστε το m, για να ανοίξει το βασικό
μενού ταινιών και να εμφανιστεί μια
λίστα με τα στοιχεία που έχουν
αποθηκευτεί στη συσκευή USB.
Επιλέξτε την ταινία που θέλετε. Αν έχει αποθηκευτεί σε φάκελο, επιλέξτε τον
αντίστοιχο φάκελο πρώτα.
Η ταινία προβάλλεται.Κουμπιά λειτουργιών
Πλήρης οθόνη
Επιλέξτε x, για να προβληθεί η ταινία
σε πλήρη οθόνη. Αγγίξτε την οθόνη για έξοδο από τη λειτουργία πλήρους
οθόνης.
Διακοπή και ανάκτηση της
αναπαραγωγής
Αγγίξτε το = για διακοπή της αναπα‐
ραγωγής. Το πλήκτρο οθόνης αλλάζει σε l.
Αγγίξτε το l για συνέχιση της αναπα‐
ραγωγής.
Αναπαραγωγή του επόμενου ή του
προηγούμενου μουσικού κομματιού
Αγγίξτε το c για αναπαραγωγή του
επόμενου αρχείου ταινίας.
Αγγίξτε το d εντός των πρώτων πέντε
δευτερολέπτων αναπαραγωγής της
ταινίας για να επιστρέψετε στο προη‐
γούμενο αρχείο ταινίας.
Επιστροφή στην αρχή της τρέχουσας ταινίας
Αγγίξτε το d μετά από πέντε δευτερό‐
λεπτα αναπαραγωγής της ταινίας.
Page 122 of 171

122Εξωτερικές συσκευέςΓρήγορη μετακίνηση μπροστά και
πίσω
Αγγίξτε και κρατήστε πατημένο το d ή
το c. Αφήστε το, για να επιστρέψετε
σε κανονική λειτουργία αναπαραγω‐
γής.
Μενού ταινίας
Επιλέξτε Μενού στην κάτω γραμμή
της οθόνης, για να εμφανιστεί Μενού
ταινιών .
Εμφάνιση ρολογιού και
θερμοκρασίας
Για να εμφανιστεί η ώρα και η θερμο‐
κρασία σε πλήρη οθόνη, ενεργοποιή‐ στε το Ρολόι. Θερμ. Ένδειξη .
Ρυθμίσεις οθόνης
Επιλέξτε Ρυθμίσεις εμφάνισης , για να
ανοίξει ένα υπομενού για ρύθμιση της
φωτεινότητας και της αντίθεσης.
Αγγίξτε το + και το - για την προσαρ‐
μογή των ρυθμίσεων.
Χρήση εφαρμογώνsmartphone
Προβολή τηλεφώνου Οι εφαρμογές προβολής τηλεφώνου
Apple CarPlay™ και Android™ Auto
εμφανίζουν επιλεγμένες εφαρμογές
από το smartphone σας στην οθόνη
πληροφοριών και επιτρέπουν τον
χειρισμό απευθείας από τα χειριστή‐
ρια του συστήματος Ιnfotainment.
Απευθυνθείτε στον κατασκευαστή της συσκευής για να διαπιστώσετε αν
αυτή η λειτουργία είναι συμβατή με το
τηλέφωνό σας και αν αυτή η εφαρ‐
μογή είναι διαθέσιμη στη χώρα που
διαμένετε.Χειρισμός του smartphone
Τηλέφωνο Android: Κατεβάστε
(download) την εφαρμογή Android
Auto στο smartphone σας από το
Google Play™ Store.
iPhone: Βεβαιωθείτε ότι το Siri ®
είναι
ενεργοποιημένο στο smartphone
σας.
Ενεργοποίηση προβολής τηλεφώνου
στο μενού ρυθμίσεων
Πατήστε ; για να εμφανιστεί η αρχική
οθόνη και στη συνέχεια επιλέξτε
Ρυθμίσεις .
Μετακινηθείτε με κύλιση στη λίστα στο
Apple CarPlay ή στο Android Auto .
Βεβαιωθείτε ότι η αντίστοιχη εφαρ‐
μογή είναι ενεργοποιημένη.
Σύνδεση του κινητού τηλεφώνου
Συνδέστε το smartphone στη θύρα
USB 3 116.
Έναρξη της προβολής τηλεφώνου
Για την έναρξη της λειτουργίας
προβολής τηλεφώνου πιέστε ; και
κατόπιν επιλέξτε Προβολή.
Page 123 of 171

Εξωτερικές συσκευές123Επισήμανση
Αν η εφαρμογή αναγνωρίζεται από
το σύστημα Infotainment, το εικονί‐
διο της εφαρμογής μπορεί να αλλάξει
σε Apple CarPlay ή σε
Android Auto .
Για την έναρξη της λειτουργίας
μπορείτε εναλλακτικά να πιέσετε και να κρατήσετε το ; για μερικά δευτε‐
ρόλεπτα.
Η οθόνη προβολής τηλεφώνου που
εμφανίζεται εξαρτάται από το τηλέ‐
φωνο και την έκδοση λογισμικού.
Επιστροφή στην αρχική οθόνη
Πατήστε το ;.
BringGo
Το BringGo είναι μια εφαρμογή πλοή‐
γησης που παρέχει αναζήτηση τοπο‐
θεσίας, εμφάνιση χαρτών και καθοδή‐
γηση διαδρομής.
Επισήμανση
Πριν κατεβάσετε (download) την
εφαρμογή, ελέγξτε αν η εφαρμογή
BringGo είναι διαθέσιμη στο όχημά
σας.Λήψη (download) της εφαρμογής
Για να μπορέσετε να χειριστείτε την
εφαρμογή BringGo από τα χειριστή‐
ρια και τα μενού του συστήματος
Ιnfotainment, η αντίστοιχη εφαρμογή
πρέπει να είναι εγκατεστημένη στο
smartphone.
Κατεβάστε (download) την εφαρμογή
από το App Store ®
ή το Google Play
Store.
Ενεργοποίηση του BringGo στο
μενού ρυθμίσεων
Πατήστε ; για να εμφανιστεί η αρχική
οθόνη και στη συνέχεια επιλέξτε
Ρυθμίσεις .
Μετακινηθείτε με κύλιση στη λίστα
στην BringGo .
Βεβαιωθείτε ότι η εφαρμογή είναι
ενεργοποιημένη.
Σύνδεση του κινητού τηλεφώνου
Συνδέστε το smartphone στη θύρα
USB 3 116.
Εκκίνηση του BringGo
Για να αρχίσετε την εφαρμογή, πατή‐
στε ; και στη συνέχεια επιλέξτε το
εικονίδιο Nav.Το βασικό μενού της εφαρμογής
εμφανίζεται στην οθόνη πληροφο‐
ριών.
Για περισσότερες πληροφορίες για
τον χειρισμό της εφαρμογής, βλ.
οδηγίες στον δικτυακό τόπο του κατα‐ σκευαστή.
Page 124 of 171

124Φωνητική αναγνώρισηΦωνητική
αναγνώρισηΓενικές πληροφορίες ..................124
Χρήση ........................................ 124Γενικές πληροφορίες
Η εφαρμογή Voice pass-thru του
συστήματος Infotainment επιτρέπει
την πρόσβαση στις εντολές φωνητι‐
κής αναγνώρισης στο smartphone
σας. Ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης
του κατασκευαστή του smartphone
σας για να δείτε αν υποστηρίζει αυτή
τη λειτουργία.
Για να χρησιμοποιήσετε την εφαρ‐
μογή Voice pass-thru, το smartphone
πρέπει να είναι συνδεδεμένο στο σύστημα Infotainment μέσω καλω‐
δίου USB 3 116 ή μέσω Bluetooth
3 126.
Χρήση
Ενεργοποίηση της φωνητικής
αναγνώρισης
Πιέστε και κρατήστε το g στον πίνακα
ελέγχου ή 7w στο τιμόνι, για να αρχί‐
σει η λειτουργία φωνητικής αναγνώ‐
ρισης. Στην οθόνη εμφανίζεται ένα μήνυμα φωνητικής εντολής.
Μόλις ακουστεί ένα ηχητικό σήμα,
μπορείτε να πείτε μια εντολή. Για
πληροφορίες σχετικά με τις εντολέςπου υποστηρίζονται, ανατρέξτε στις
οδηγίες λειτουργίας του smartphone
σας.
Ρύθμιση της έντασης ήχου των
φωνητικών αναγγελιών
Γυρίστε το m στον πίνακα ελέγχου ή
πιέστε + / - στη δεξιά πλευρά του τιμο‐
νιού, για να αυξήσετε ή να μειώσετε
την ένταση ήχου των φωνητικών
αναγγελιών.
Απενεργοποίηση της φωνητικής
αναγνώρισης
Πατήστε xn στο τιμόνι. Το μήνυμα
φωνητικής εντολής σταματά να εμφα‐ νίζεται και η λειτουργία φωνητικής
αναγνώρισης τερματίζεται.
Page 125 of 171

Τηλέφωνο125ΤηλέφωνοΓενικές πληροφορίες..................125
Σύνδεση Bluetooth .....................126
Κλήση έκτακτης ανάγκης ...........128
Χειρισμός ................................... 129
Κινητά τηλέφωνα και ασύρματος (CB) ........................................... 134Γενικές πληροφορίες
Η λειτουργία τηλεφώνου σας δίνει τη
δυνατότητα να χρησιμοποιείτε το
κινητό σας τηλέφωνο μέσω ενός
μικροφώνου που βρίσκεται στο όχημα
και των ηχείων του οχήματος, καθώς
επίσης και να χειρίζεστε τις πιο σημα‐
ντικές λειτουργίες του κινητού σας
τηλεφώνου μέσω του συστήματος
Infotainment. Για να μπορέσετε να
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία τηλε‐
φώνου, το κινητό τηλέφωνο πρέπει να είναι συνδεδεμένο με το σύστημα
Ιnfotainment μέσω Bluetooth.
Δεν υποστηρίζουν όλα τα κινητά τηλέ‐
φωνα όλες τις λειτουργίες του τηλε‐
φώνου. Οι λειτουργίες του τηλεφώνου που μπορούν να χρησιμοποιηθούν
εξαρτώνται από το κινητό τηλέφωνο
και τον παροχέα υπηρεσιών δικτύου.
Μπορείτε να βρείτε περισσότερες
σχετικές πληροφορίες στις οδηγίες
χρήσης του κινητού σας τηλεφώνου ή
μπορείτε να απευθυνθείτε στον
πάροχο του δικτύου σας.Σημαντική πληροφορία για το
χειρισμό του συστήματος και την
οδική ασφάλεια9 Προειδοποίηση
Τα κινητά τηλέφωνα έχουν συνέ‐
πειες στο περιβάλλον. Για το λόγο
αυτό έχουν καταρτιστεί κανονισμοί ασφαλείας και οδηγίες. Πρέπει να
είτε εξοικειωμένοι με τους σχετι‐
κούς κανονισμούς πριν χρησιμο‐
ποιήσετε τις λειτουργίες του τηλε‐
φώνου.
9 Προειδοποίηση
Η χρήση της λειτουργίας ανοικτής
συνομιλίας κατά την οδήγηση
μπορεί να είναι επικίνδυνη επειδή
η συγκέντρωση του οδηγού είναι
μειωμένη όταν συνομιλεί στο τηλέ‐ φωνο. Σταθμεύστε το όχημα πριν
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία
Page 126 of 171

126Τηλέφωνοανοικτής συνομιλίας. Τηρείτε τις
διατάξεις της χώρας στην οποία βρίσκεστε τη συγκεκριμένη στιγμή.
Φροντίστε να τηρείτε τους ειδικούς
κανονισμούς που ισχύουν σε
συγκεκριμένες περιοχές και κλεί‐ νετε πάντα το κινητό τηλέφωνο εάν η χρήση του απαγορεύεται, εάν
προκαλεί παρεμβολές ή εάν υπάρ‐
χει κίνδυνος για επικίνδυνες κατα‐
στάσεις.
Bluetooth
Η λειτουργία τηλεφώνου είναι πιστο‐
ποιημένη από το Bluetooth Special Interest Group (SIG).
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά
με τις προδιαγραφές μπορείτε να
βρείτε στο διαδίκτυο, στη διεύθυνση
http://www.bluetooth.com
Σύνδεση Bluetooth
Το Bluetooth είναι ένα ραδιοφωνικό
πρότυπο για την ασύρματη σύνδεση
π.χ. κινητών τηλεφώνων , smartphone
ή άλλων συσκευών.
Η σύζευξη και η σύνδεση των
συσκευών Bluetooth στο σύστημα
Ιnfotainment πραγματοποιούνται
μέσω του μενού Bluetooth. Σύζευξη
είναι η ανταλλαγή κωδικών PIN
ανάμεσα στη συσκευή Bluetooth και
το σύστημα Ιnfotainment.
Μενού Bluetooth Πιέστε ; και κατόπιν επιλέξτε
Ρυθμίσεις .
Επιλέξτε Bluetooth , για να εμφανιστεί
το μενού Bluetooth.Σύζευξη μιας συσκευής
Υποδείξεις ● Στο σύστημα μπορούν να συζευ‐ χθούν έως δέκα συσκευές.
● Μόνο μία συζευγμένη συσκευή μπορεί να συνδεθεί στο
σύστημα Infotainment κάθε
φορά.
● Η σύζευξη χρειάζεται να πραγμα‐
τοποιηθεί μόνο μία φορά, εκτός
αν η συσκευή διαγραφεί από τη
λίστα των συζευγμένων
συσκευών. Εάν η συσκευή έχει
συνδεθεί στο παρελθόν, το
σύστημα Ιnfotainment δημιουργεί
τη σύνδεση αυτόματα.
● Η λειτουργία Bluetooth εξαντλεί σε μεγάλο βαθμό στην μπαταρία
της συσκευής. Για το λόγο αυτόν,
συνδέστε τη συσκευή στην θύρα
USB για φόρτιση.
Σύζευξη μιας νέας συσκευής 1. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth της συσκευής
Bluetooth. Για περισσότερες
Page 127 of 171

Τηλέφωνο127πληροφορίες, ανατρέξτε στις
οδηγίες λειτουργίας της
συσκευής Bluetooth.
2. Πατήστε ; και στη συνέχεια
επιλέξτε Ρυθμίσεις στην οθόνη.
Επιλέξτε Bluetooth και στη συνέ‐
χεια Διαχείριση συσκευών για να
εμφανιστεί το αντίστοιχο μενού:
Επισήμανση
Αν δεν έχει συνδεθεί κάποιο τηλέ‐
φωνο, μπορείτε να έχετε πρόσβαση στο μενού Διαχείριση συσκευών
μέσω του μενού τηλεφώνου: Πατή‐ στε το ; και στη συνέχεια επιλέξτε
Τηλέφωνο .
3. Αγγίξτε Αναζήτηση συσκευής .
Όλες οι ανιχνεύσιμες συσκευές
Bluetooth στο περιβάλλον εμφα‐
νίζονται σε μια νέα λίστα αναζήτη‐
σης.
4. Αγγίξτε τη συσκευή Bluetooth που
θέλετε να συζευχθεί.
5. Επιβεβαιώστε τη διαδικασία σύζευξης:
● Εάν υποστηρίζεται η λειτουρ‐
γία SSP (ασφαλής απλή
σύζευξη):
Επιβεβαιώστε τα μηνύματα
στο σύστημα Ιnfotainment
και στη συσκευή Bluetooth.
● Εάν η λειτουργία SSP ( ασφα‐
λής απλή σύζευξη) δεν
υποστηρίζεται:
Στη σύστημα Ιnfotainment:
εμφανίζεται ένα μήνυμα
Πλρφ που σας ζητά να εισά‐
γετε έναν κωδικό PIN στη
συσκευή Bluetooth.
Στη συσκευή Bluetooth: εισά‐
γετε τον κωδικό PIN και
επιβεβαιώστε την καταχώ‐
ρησή σας.6. Το σύστημα Ιnfotainment και η συσκευή έχουν συζευχθεί.
Επισήμανση
Εάν η συσκευή Bluetooth συζευχθεί
με επιτυχία, το h δίπλα στη
συσκευή Bluetooth υποδεικνύει ότι
είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία
τηλεφώνου και το y υποδεικνύει ότι
είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία μουσικής Bluetooth.
7. Γίνεται αυτόματα λήψη του τηλε‐ φωνικού καταλόγου στο σύστημα
Ιnfotainment. Ανάλογα με το τηλέ‐
φωνο, πρέπει να επιτραπεί
πρόσβαση του συστήματος
Ιnfotainment στον τηλεφωνικό
κατάλογο. Εάν χρειάζεται, επιβε‐ βαιώστε τα μηνύματα που εμφανί‐
ζονται στη συσκευή Bluetooth.
Εάν αυτή η λειτουργία δεν
υποστηρίζεται από τη συσκευή
Bluetooth, εμφανίζεται ένα σχετικό μήνυμα.
Αλλαγή του κωδικού Bluetooth PIN
Πιέστε ; και κατόπιν επιλέξτε
Ρυθμίσεις .
Page 128 of 171

128ΤηλέφωνοΕπιλέξτε Bluetooth και στη συνέχεια
Αλλαγή PIN σύζευξης για να εμφανι‐
στεί το αντίστοιχο υπομενού. Εμφανί‐
ζεται ένα πληκτρολόγιο.
Εισάγετε τον τετραψήφιο κωδικό PIN που θέλετε.
Για να διαγράψετε τον αριθμό που
έχετε εισάγει, επιλέξτε ⇦.
Επιβεβαιώστε την καταχώρησή σας
επιλέγοντας Εισαγωγή.
Σύνδεση μιας συζευγμένης
συσκευής
Πιέστε ; και κατόπιν επιλέξτε
Ρυθμίσεις .
Επιλέξτε Bluetooth και στη συνέχεια
Διαχείριση συσκευών για να εμφανι‐
στεί το αντίστοιχο μενού:
Επιλέξτε τη συσκευή Bluetooth που
θέλετε να συνδέσετε. Η συσκευή είναι συνδεδεμένη.
Επισήμανση
Η συνδεδεμένη συσκευή και οι
διαθέσιμες επιλογές επισημαίνονται.Αποσύνδεση μιας συσκευής
Πιέστε ; και κατόπιν επιλέξτε
Ρυθμίσεις .
Επιλέξτε Bluetooth και στη συνέχεια
Διαχείριση συσκευών για να εμφανι‐
στεί το αντίστοιχο μενού:
Επιλέξτε τη συσκευή Bluetooth που
είναι συνδεδεμένη τη συγκεκριμένη
στιγμή. Το σύστημα σας ειδοποιεί με
ένα μήνυμα.
Επιλέξτε Ναι για να αποσυνδέσετε τη
συσκευή.
Διαγραφή μιας συσκευής
Πιέστε ; και κατόπιν επιλέξτε
Ρυθμίσεις .
Επιλέξτε Bluetooth και στη συνέχεια
Διαχείριση συσκευών για να εμφανι‐
στεί το αντίστοιχο μενού:
Επιλέξτε e δίπλα στη συσκευή
Bluetooth. Το σύστημα σας ειδοποιεί
με ένα μήνυμα.
Επιλέξτε Ναι για να διαγράψετε τη
συσκευή.Πληροφορίες συσκευής
Πιέστε ; και κατόπιν επιλέξτε
Ρυθμίσεις .
Επιλέξτε Bluetooth και στη συνέχεια
Πληροφορίες συσκευής για να εμφα‐
νιστεί το αντίστοιχο μενού:
Οι πληροφορίες που εμφανίζονται
περιλαμβάνουν Όνομα συσκευής ,
Διεύθυνση και Κωδικός PIN .
Κλήση έκτακτης ανάγκης9 Προειδοποίηση
Η κατάσταση της σύνδεσης δεν
μπορεί να διασφαλιστεί σε όλες τις συνθήκες. Για το λόγο αυτό, δεν
πρέπει να βασίζεστε αποκλειστικά
στο κινητό τηλέφωνο όταν πρόκει‐ ται για επικοινωνία ζωτικής σημα‐
σίας (π.χ. ιατρικό περιστατικό
έκτακτης ανάγκης).
Σε ορισμένα δίκτυα μπορεί να είναι απαραίτητο να εισάγετε μία έγκυρη
κάρτα SIM στο κινητό τηλέφωνο.