Uvod3Specifični podaci vozila
Molimo da podatke svog vozila
upišete na prethodnu stranicu kako bi
bili jednostavno dostupni. Ovi podaci
su dostupni u poglavljima
"Servisiranje i održavanje" i "Tehnički podaci" kao i na identifikacijskoj
pločici.
Uvod
Vaše vozilo je konstruirano kao
kombinacija napredne tehnologije,
sigurnosti, zaštite okoliša i
ekonomičnosti.
Ove Upute za uporabu Vam pružaju
sve neophodne informacije kako bi
Vam omogućile da svoje vozilo vozite
sigurno i efikasno.
Uvjerite se da su Vaši putnici upoznati
s mogućim posljedicama nesreće i
ozljeda koje mogu nastati kao
posljedica nepravilnog korištenja
vozila.
Uvijek morate poštivati specifične
zakone i propise zemlje u kojoj se
nalazite. Ti zakoni mogu biti različiti
od informacija u ovim Uputama za
uporabu.Zanemarivanje opisa iz ovog
priručnika može utjecati na Vaše
jamstvo.
Kada se ove Upute za uporabu
pozivaju na posjet radionici,
preporučamo Vašeg Opel servisnog
partnera.
Za servis vozila na plin preporučamo
da se obratite ovlaštenoj radionici
tvrtke Opel.
Svi Opel servisni partneri pružaju
prvoklasnu uslugu po prihvatljivim
cijenama. Iskusni mehaničari, koje je
školovao Opel, rade u skladu sa
specifičnim Opelovim uputama.
Svi Opel koncesionari pružaju
prvoklasnu uslugu po prihvatljivim
cijenama. Iskusni mehaničari, koje je
školovao Opel, rade u skladu sa
specifičnim Opelovim uputama.
Paket literature za stranku treba
uvijek držati pri ruci u vozilu.
Korištenje ovog priručnika ● Ovaj priručnik opisuje sve opcije i značajke dostupne za ovaj
model. Određeni opisi,
uključujući one za funkcijezaslona i izbornika, možda nisu
primjenjive na vaše vozilo zbog
izvedbe modela, specifikacija za
zemlju, specijalne opreme ili
dodatne opreme.
● U poglavlju "Ukratko" naći ćete uvodne napomene.
● Sadržaj na početku ovog priručnika i unutar svakog
poglavlja pokazuje gdje se
nalaze informacije.
● Kazalo pojmova će Vam omogućiti traženje specifičnih
informacija.
● Ove Upute za uporabu odnose se na vozila s upravljačem na
lijevoj strani. Korištenje u
vozilima s upravljačem na desnoj
strani je slično.
● U priručniku za vlasnika upotrebljava se identifikacijski
kod motora. Odgovarajuća
prodajna oznaka se može naći u
poglavlju "Tehnički podaci".
● Upute smjera, npr. lijevo ili desno, ili naprijed ili natrag,
uvijek se odnose na smjer
vožnje.
20Ključevi, vrata i prozoriKljuč s preklopivim dijelom
Pritisnite osigurač za rasklapanje. Za
sklapanje ključa najprije pritisnite
osigurač.
Daljinski upravljač
Koristi se za upravljanje:
● sustav središnjeg zaključavanja
● protuprovalni alarmni sustav
Daljinski upravljač ima doseg od
približno 20 m. On se može smanjiti
uslijed vanjskih utjecaja.
Uključivanjem svih pokazivača
smjera potvrđuje se radnja.
Pažljivo rukujte, čuvajte ga od vlage i
visokih temperatura i izbjegavajte
nepotrebno korištenje.
Greška
U slučaju da središnje zaključavanje
nije moguće aktivirati daljinskim
upravljačem, mogući su sljedeći
uzroci:
● Raspon je prekoračen.
● Napon akumulatora je prenizak. ● Često, uzastopno korištenje daljinskog upravljača kada nije u
dosegu, što će zahtijevati
ponovnu sinkronizaciju.
● Preopterećenje sustava središnjeg zaključavanja, kao
rezultat učestalog uključivanja u
kratkim vremenskim intervalima,
dovod električne energije
nakratko se prekida.
● Interferencija od jačih radiovalova iz drugih izvora.
Otključavanje 3 21.
Zamjena baterije daljinskog
upravljača
Zamijenite bateriju čim se doseg
smanji.
26Ključevi, vrata i prozoriStatus tijekom prvih 30 sekundi
aktiviranja protuprovalnog alarmnog
sustava:LED svijetli:test, kašnjenje
spremnostiLED brzo
treperi:vrata, prtljažnik ili
poklopac motora
nisu u potpunosti
zatvoreni, ili
greška sustava
U slučaju grešaka, zatražite pomoć
radionice.
Deaktiviranje Ako vozilo otključate pritiskom na c
isključit će se protuprovalni alarmni
sustav.
AlarmKada se uključi, čuje se sirena alarma
i istovremeno bljeskaju svi pokazivači smjera. Broj signala alarma i njihovo
trajanje određeno je propisima.
Alarm se može isključiti pritiskom bilo kojeg prekidača na daljinskom
upravljaču ili uključivanjem kontakta.
Protuprovalni alarmni sustav može se
isključiti samo pritiskom na c na
radiofrekvencijskom daljinskom
upravljaču ili uključivanjem kontakta.
Poruke vozila 3 84.
Ako ćete odvajati akumulator vozila
(primjerice zbog održavanja), sirenu
alarma morate deaktivirati na sljedeći
način: Uključite i isključite kontakt,
zatim odvojite akumulator vozila
unutar 15 sekundi.
Blokada motora Sustav je dio prekidača paljenja i
provjerava je li dozvoljeno pokretanje
vozila korištenim ključem.
Blokada motora se aktivira
automatski, nakon što se ključ izvadi iz prekidača paljenja.
Ako kontrolno svjetlo d treperi kad je
kontakt uključen, došlo je do greške u sustavu; nije moguće pokretanje
motora. Isključite kontakt i ponovite
pokušaj pokretanja.
Ako kontrolno svjetlo i dalje treperi,
probajte pokrenuti motor korištenjem rezervnog ključa i zatražite pomoćradionice.Napomena
Imobilizator ne zaključava vrata.
Uvijek trebate zaključati vozilo,
nakon što ga napustite.
Uključite protuprovalni alarmni
sustav 3 21, 3 25.
Kontrolno svjetlo d 3 76.
Sjedala, sustavi zaštite37Sigurnosni pojasevi
Sigurnosni pojasevi se blokiraju u
slučaju naglog kočenja ili
usporavanja vozila držeći putnike u
sjedećem položaju. Na taj je način
značajno smanjena opasnost od
ozljeda.
9 Upozorenje
Vežite sigurnosni pojas prije svake
vožnje.
U slučaju nesreće, osobe nisu
vezale sigurnosni pojas
ugrožavaju suputnike i sebe.
Sigurnosni pojasevi konstruirani su
samo za jednu osobu.
Sigurnosni sustav za dijete 3 45.
Redovito provjerite oštećenja,
zaprljanost i funkciju svih dijelova
sustava sigurnosnog pojasa.
Oštećene komponente zamijenite u
radionici. Nakon nezgode, pojaseve i
aktivirane zatezače pojaseva
zamijenite u radionici.
Napomena
Uvjerite se da pojasevi nisu oštećeni ili ukliješteni predmetima oštrih
bridova. Spriječite da prljavština uđe
u spremnike pojasa.
Podsjetnik za sigurnosni pojas
Prednja sjedala opremljena su
podsjetnikom za sigurnosni pojas koji
se za sjedalo vozača aktivira
paljenjem indikatora X na tahometru
3 72, a za sjedalo suvozača
paljenjem indikatora k na zaslonu
informativnog centra vozača 3 69.Graničnici sile pojasa
Pritisak na tijelo smanjuje se
postupnim otpuštanjem pojasa
tijekom sudara.
Zatezači pojasa Pri frontalnim sudarima ili naletima na
vozilo sa stražnje strane određene
jakosti, prednji sigurnosni pojasevi se zatežu.9 Upozorenje
Nepravilno rukovanje (npr.
uklanjanje i postavljanje pojaseve) može aktivirati zatezače pojaseva.
Aktiviranje zatezača pojasa
označava se neprekidnim
svijetljenjem kontrolnog svjetla v
3 72.
Aktivirani zatezači pojaseva moraju
se zamijeniti u radionici. Zatezači
pojaseva se mogu aktivirati samo
jednom.
Sjedala, sustavi zaštite39Korištenje sigurnosnog pojasa
tijekom trudnoće9 Upozorenje
Trbušni pojas mora biti postavljen
što je niže moguće preko zdjelice
radi sprječavanja pritiska na trbuh.
Zračni jastuci
Sustav zračni jastuka se sastoji od
brojnih individualnih sustav ovisno o
svrsi opreme.
Nakon aktiviranja zračni jastuci se
napuhnu u milisekundama. Također
se brzo i ispuše tako da se često
tijekom sudara i ne primijeti.9 Upozorenje
Sustav zračnih jastuka se aktivira
eksplozijom, popravke mora
obavljati samo obučeno osoblje.
9 Upozorenje
Dodavanje opreme koja mijenja
okvir vozila, sustav odbojnika,
visinu, prednji kraj ili bočni lim,
može spriječiti pravilan rad
sustava zračnih jastuka. Na rad sustava zračnih jastuka može
utjecati i promjena bilo kojeg dijela prednjih sjedala, sigurnosnih
pojaseva, osjetilnog i
dijagnostičkog modula, kola
upravljača, ploče s instrumentima, unutarnjih brtvi vrata uključujući
zvučnike, nekog od modula
zračnih jastuka, obloge stropa ili
stupa, prednjih senzora, bočnih
senzora sudara ili ožičenja zračnih jastuka.
Napomena
Elektronika koja kontrolira zračne
jastuke i zatezače pojaseva nalazi
se u središnjoj konzoli. Ne
postavljajte nikakve magnetične predmete u to područje.
Nemojte ništa pričvršćivati na
poklopce zračnih jastuka i ne
prekrivajte ih drugim materijalima.
Neka radionica zamijeni oštećene
poklopce.
Svaki zračni jastuk napuhuje se
samo jednom. Napuhane zračne
jastuke zamijenite u radionici.
Nadalje, možda će biti potrebno
zamijeniti kolo upravljača, ploču s
instrumentima, limove karoserije,
brtve vrata, ručke i sjedala.
Ne vršite nikakve izmjene na
sustavu zračnih jastuka, jer će to
poništiti uporabnu dozvolu vozila.
40Sjedala, sustavi zaštiteGreškaU slučaju pojave kvara u sustavu
zračnih jastuka, pali se kontrolno
svjetlo v i na informacijskom centru
vozača se prikazuje poruka ili kod
upozorenja. Sustav nije djelatan.
Za uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Kontrolno svjetlo sustava zračnih
jastuka 3 72.
Sigurnosni sustavi za dijete na
sjedalu suvozača sa sustavom
zračnih jastukaEN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
может привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.
NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van
het KIND te voorkomen.
DA: Brug ALDRIG en bagudvendt
autostol på et forsæde med AKTIV
AIRBAG, BARNET kan komme i
LIVSFARE eller komme ALVORLIGT TIL SKADE.
SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd
barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG.
DÖDSFALL eller ALLVARLIGA
SKADOR kan drabba BARNET.
FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin
suunnattua lasten turvaistuinta
istuimelle, jonka edessä on
AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI
VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA
VAKAVASTI.
Sjedala, sustavi zaštite459Opasnost
Zračni jastuk suvozača isključite
samo u kombinaciji s uporabom
sigurnosnog sustava za dijete,
sukladno uputama i ograničenjima iz tablica 3 48.
U suprotnom, postoji opasnost od
ozljeda opasnih po život za osobu
koja zauzima sjedalo s isključenim zračnim jastukom suvozača.
Ako kontrolno svjetlo d svijetli
približno 60 sekundi nakon
uključivanja kontakta, zračni jastuci
suvozača uključit će se u slučaju
sudara.
Ako istovremeno svijetle oba
kontrolna svjetla, postoji greška u
sustavu. Status sustava nije vidljiv,
stoga nitko ne smije sjediti na
suvozačevom sjedalu. Odmah
kontaktirajte radionicu.
Promijenite status samo kada vozilo
miruje s isključenim kontaktom.
Status ostaje do sljedeće promjene.
Kontrolna lampica za deaktiviranje
zračnog jastuka 3 73.Sustavi zaštite za dijete
Sigurnosni sustavi za dijete9 Opasnost
Ako koristite sigurnosni sustav za
dijete okrenuto prema straga na
sjedalu suvozača, obavezno
isključite zračni jastuk za sjedalo
suvozača. Isto vrijedi i kod
određenih sigurnosnih sustava za
dijete okrenutih prema naprijed,
naznačenih u tablicama 3 48.
Deaktiviranje zračnog jastuka 3 44.
Oznaka zračnog jastuka 3 39.
Preporučujemo sigurnosni sustav za
dijete koji je posebno namijenjen za
ovo vozilo. Više informacija potražite
u svojoj radionici.
Kada se koristi sigurnosni sustav za
dijete, obratite pažnju na sljedeće
upute za korištenje i postavljanje, kao
i na one isporučene sa sigurnosnim
sustavom za dijete.
Instrumenti i kontrole67Svakih šest mjeseci ispraznite
spremnik benzina dok ne zasvijetli
kontrolno svjetlo Y, a zatim ga
napunite. Na taj način održava se
kvaliteta goriva i funkcija sustava za
rad na benzin.
Napunite spremnik do kraja u
redovitim intervalima kako bi spriječili
koroziju u spremniku.
Greške i njihovo uklanjanje
Ako način rada na plin nije moguć,
provjerite sljedeće:
● Je li prisutna dovoljna količina tekućeg plina?
● Je li prisutna dovoljna količina benzina za pokretanje?
Radi ekstremniih temperatura u
kombinaciji sa sastavom plina,
prebacivanje sustava s načina rada
na benzin na način rada na plin može neznatno potrajati.
U ekstremnim situacijama, sustav bi
se mogao i vratiti na način rada na
benzin, ako minimalni uvjeti nisu ispunjeni. Ako to dopuste uvjeti,
možda je moguće ručno prebaciti
natrag na rad s tekućim plinom.U slučaju svih ostalih grešaka,
zatražite pomoć radionice.Oprez
Popravke i podešavanja smije
obavljati isključivo stručno osoblje, a kako bi se zadržala istovjetna
sigurnost i pravo na jamstvo za
sustav ukapljenog naftnog plina
LPG.
Tekući plin ima poseban miris
(mirišljav) kako bi se propuštanje
lakše prepoznalo.
9 Upozorenje
Ako osjetite miris plina u vozilu ili
njegovoj neposrednoj blizini,
odmah prebacite u način rada na
benzin. Ne pušite. Držite dalje od
otvorenog plamena i izvora
zapaljenja.
Ako je miris plina i dalje prisutan,
nemojte pokretati motor. Za
uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Ako koristite podzemne garaže,
pridržavajte se uputa operatera i
lokalnih zakona.
Napomena
U slučaju nezgode, isključite
kontakt.
Gorivo za rad s tekućim plinom
3 132.
Mjerač temperature rashladnog sredstva motora
Broj svjetlećih dioda (LED) prikazuje
temperaturu rashladnog sredstva.