Page 41 of 139

Périphériques41Fichiers vidéo
Les formats de fichiers vidéo lisibles
sont les suivants : .AVI, .MPG,
.MP4, .XVID et .WMV.
Les combinaisons audio et vidéo
courantes pour les appareils mobiles
sont généralement prises en charge.
Lecture audio
Démarrer la lecture Si ce n'est pas déjà fait, connecter
l'appareil 3 39.
Appuyer sur ;, puis sélectionner
AUDIO sur l'écran d'accueil.
Sélectionner plusieurs fois MÉDIAS
dans la barre du sélecteur d'interac‐
tion pour activer la source média dési‐
rée.
Exemple : menu principal USB.
Touches de fonction
Mettre la lecture en pause
Sélectionner = pour interrompre la
lecture.
Sélectionner l pour reprendre la
lecture.
Passer à la piste précédente ou
suivante
Sélectionner t ou v pour lire la
piste précédente ou suivante.
Avance ou recul rapide
Toucher et maintenir t ou v pour
reculer ou avancer rapidement.
Autrement, déplacer le curseur sur la barre de temps (disponible unique‐
ment pour l'USB).
Fonction Parcourir Pour afficher l'écran Parcourir, sélec‐
tionner PARCOURIR dans la barre du
sélecteur d'interaction.
Sélectionner PLAYLISTES ,
ARTISTES , ALBUMS , TITRES ,
GENRES ou PLUS . PLUS . L'option
comprend les catégories supplémen‐
taires suivantes : Vue Dossiers,
Podcasts , Livres audio , Vidéos et
Compositeurs .
Page 42 of 139

42PériphériquesParcourir les catégories jusqu'à trou‐ver la piste souhaitée. Sélectionner la
piste pour commencer la lecture.
Ordre de lecture
Si l'option Lecture aléatoire est acti‐
vée, les pistes de l'appareil actif sont
lues dans un ordre aléatoire.
Remarque
Dans le cadre de la lecture d'un
USB, la fonction de lecture aléatoire dépend du mode de filtre sélec‐
tionné pour la lecture de la chanson,
par ex. album, artiste, genre.
Pour afficher le menu audio corres‐
pondant, sélectionner MENU dans la
barre de sélection d'interaction.
Régler Lecture aléatoire - Activé ou
Lecture aléatoire - Désactivé .
Lecture de vidéos Lancement d'une lecture vidéo
Connecter l'appareil 3 39.
Appuyer sur ;, puis sélectionner
AUDIO sur l'écran d'accueil.Sélectionner plusieurs fois MÉDIAS
dans la barre du sélecteur d'interac‐ tion pour activer la source média dési‐
rée.
Sélectionner PARCOURIR , puis
PLUS . Sélectionner Vidéos, puis le
fichier film souhaité. La lecture de la
vidéo démarre.
Remarque
Les vidéos ne peuvent être lues que si le frein de stationnement est
engagé.Touches de fonction
Mettre la lecture en pause
Sélectionner = pour interrompre la
lecture.
Sélectionner l pour reprendre la
lecture.
Passer au fichier précédent ou
suivant
Sélectionner t ou v pour lire le
fichier film précédent ou suivant.
Avance ou recul rapide
Toucher et maintenir t ou v pour
reculer ou avancer rapidement.
Autrement, déplacer le curseur sur la barre de temps.
Menu Vidéo
Pour afficher le menu Vidéo, sélec‐
tionner MENU de la barre de sélec‐
tion d'interaction.
Page 43 of 139

Périphériques43Utilisation d'applications
smartphone
Les applications Apple CarPlay™ et Android™ Auto de projection du télé‐
phone affichent des applications
sélectionnées de votre smartphone
sur l'écran d'info-divertissement et
permet leur fonctionnement directe‐
ment par les commandes d'info-diver‐ tissement.
Vérifiez avec le fabricant de l'appareil
si cette fonction est compatible avec
votre smartphone et si cette applica‐
tion est disponible dans le pays dans
lequel vous vous trouvez.
Préparation du smartphone Téléphone Android : Télécharger
l'application automatique Android sur
votre smartphone à partir de Google
Play™ Store.
iPhone ®
: s'assurer que SIRI ®
est
activé sur votre smartphone.
Activation de la projection de
téléphone dans le menu réglages
Appuyer sur ;, puis sélectionner
RÉGLAGES sur l'écran d'accueil.Faire défiler la liste et sélectionner
Apple CarPlay ou Android Auto pour
afficher un sous-menu.
S'assurer que l'application corres‐
pondante est activée.
Pour afficher une liste des tous les
périphériques enregistrés pour cette
fonction, sélectionner Gérer les
périphériques .
Connexion du téléphone mobile Connecter le smartphone au port
USB 3 39.
Démarrage de la projection du
téléphone
Pour démarrer la fonction de projec‐
tion du téléphone, appuyer sur ;,
puis sélectionner PROJECTION.
Remarque
Si l'application est reconnue par l'In‐
fotainment System, l'icône de l'ap‐
plication peut se changer en
Apple CarPlay ou Android Auto .
Pour démarrer la fonction, vous pouvez alternativement appuyer et
maintenir ; pendant quelques
secondes.L'écran affiché de projection du
smartphone dépend de votre smart‐
phone et de la version du logiciel.
Retour à l'écran d'info-
divertissement
Appuyer sur ;.
Utilisation des applications Vous pouvez télécharger des appli‐
cations externes dans l'Infotainment
System via l'application SHOP.
Enregistrement de l'utilisateur
Au début de l'application BOUTIQUE, un enregistrement de l'utilisateur estrequis.
Appuyez sur ; puis sélectionnez
SHOP .
Suivre les instructions à l'écran : 1. Démarrer le processus d'enregis‐ trement.
2. Saisir votre nom et votre prénom.
3. Choisir votre pays.
4. Accepter les conditions d'utilisa‐ tion et l'avis de confidentialité.
Page 44 of 139

44PériphériquesRemarque
Pour lire les conditions d'utilisation et/ou la notice de confidentialité, affi‐ cher le texte à l'écran ou l'envoyer
vers votre compte de messagerie
électronique.
Lorsque le processus d'enregistre‐
ment est terminé, la page principale
du magasin d'application s'affiche.
Remarque
Les applications de la boutique d'ap‐
plications peuvent uniquement être téléchargées si l'Infotainment
System est connecté à Internet.
Connexion Internet
Une connexion Internet est néces‐
saire, que ce soit via le point d'accès
Wi-Fi OnStar intégré au véhicule ou
via un périphérique, par ex. un smart‐
phone.
Appuyer sur ;, puis sélectionner
RÉGLAGES . Sélectionner Wi-Fi pour
afficher le menu Wi-Fi.
S'assurer que Wi-Fi est activé.
Sélectionner Gérer les réseaux Wi-
Fi pour afficher un sous-menu pour
les connexions Internet. SélectionnerAjouter un autre réseau pour établir
une nouvelle connexion. Suivre les
instructions à l'écran.
Téléchargement d'une
application
Avant que les applications externes
puissent être utilisées sur l'Infotain‐
ment System, elles doivent être télé‐
chargées.
Appuyez sur ; puis sélectionnez
SHOP . Choisir l'onglet parcourir pour
accéder à toutes les applications
disponibles au téléchargement.
Sélectionner l'application de votre
choix pour afficher sa page princi‐
pale, puis lancer le processus de télé‐ chargement.
Remarque
Les applications téléchargées sur
l'Infotainment System sont égale‐
ment accessibles via l'écran d'ac‐
cueil.
Démarrage d'une application
Appuyer sur ;, faire défiler les pages
de l'écran d'accueil si nécessaire,
puis sélectionner l'application télé‐
chargée que vous désirez démarrer.
Remarque
Selon l'application téléchargée, un
enregistrement peut être requis au
premier démarrage de l'application.
Suppression d'une application
Appuyez sur ; puis sélectionnez
SHOP . Pour accéder à toutes les
applications téléchargées, choisir
l'onglet pour les applications déjà
téléchargées. Sélectionner l'applica‐
tion de votre choix pour afficher sa
page principale, puis lancer le
processus de suppression.
L'application est supprimée de l'Info‐
tainment System.
Page 45 of 139

Périphériques45RéglagesConnexion Internet
Appuyez sur ; puis sélectionnez
SHOP . Choisir l'onglet des paramè‐
tres pour afficher le menu des para‐
mètres, puis sélectionner l'élément
de menu des réseaux.
Activer le réseau souhaité.
Info
Pour afficher les informations sur le
magasin d'applications, appuyer
sur ; puis sélectionner SHOP. Choi‐
sir l'onglet des paramètres pour affi‐
cher le menu des paramètres, puis
sélectionner l'élément de menu d'in‐
formations.
Conditions d'utilisation et avis de
confidentialité
Pour afficher les conditions d'utilisa‐
tion ou l'avis de confidentialité,
appuyer sur ; puis sélectionner
SHOP . Choisir l'onglet paramètres.
Sélectionnez le point de menu désiré.
Si vous le souhaitez, vous pouvez
envoyer des messages texte sur
votre compte de messagerie électro‐
nique.Sélectionner Messagerie
électronique au bas de l'écran. Entrez
votre adresse de messagerie électro‐
nique et confirmez votre saisie. Le
message correspondant est transmis à votre compte de messagerie élec‐
tronique.
Réinitialisation de l'utilisateur
Pour supprimer toutes les données
d'enregistrement saisies, appuyer
sur ; puis sélectionner SHOP. Choi‐
sir l'onglet paramètres pour afficher le menu des paramètres, puis réinitiali‐
ser tous les paramètres propres à
l'utilisateur.
Page 46 of 139

46NavigationNavigationRemarques générales.................46
Fonctionnement ........................... 47
Saisie de la destination ................54
Guidage ....................................... 61Remarques générales
Le système de navigation vous guide
avec fiabilité jusqu'à votre destina‐
tion.
La situation actuelle de la circulation
est prise en compte dans le calcul de l'itinéraire. À cet effet, l'Infotainment
System reçoit des annonces de circu‐
lation dans la zone actuelle de récep‐ tion via le système RDS-TMC.
Le système de navigation ne peut
toutefois pas prendre en compte les
modifications sans avis préalable du
code de la route et les problèmes
survenant soudainement (travaux
routiers par exemple).Avertissement
L'utilisation du système de naviga‐ tion ne dispense pas le conduc‐
teur de sa responsabilité d'adopter une attitude adéquate et vigilante
dans le trafic. Les règles de circu‐
lation applicables doivent toujours être suivies. Si une indication de
navigation contrevient aux règles
de circulation, ces dernières sont
toujours d'application.
Fonctionnement du système de
navigation
La position et le mouvement du
véhicule sont détectés par le système de navigation au moyen de capteurs.La distance parcourue est détermi‐
née par le signal du compteur du
véhicule, les mouvements de rotation
dans les courbes par un capteur gyro‐ scopique. La position est déterminée
par des satellites GPS (système de
positionnement global).
En comparant les signaux des
capteurs avec les cartes numériques,
il est possible de déterminer la posi‐
tion avec une précision d'env.
10 mètres.
Le système fonctionne également si
la réception GPS est mauvaise.
Toutefois, la précision dans la déter‐
mination de la position en sera
réduite.
Page 47 of 139

Navigation47Après la saisie de l'adresse de desti‐
nation ou du point d'intérêt (station-
service la plus proche, hôtel, etc.), l'itinéraire est calculé à partir de l'em‐
placement actuel jusqu'à la destina‐
tion sélectionnée.
Le guidage d'itinéraire est assuré par indication vocale et par une flèche
ainsi qu'à l'aide d'un écran couleur.
Remarque
Système d'informations de circulationTMC et guidage dynamique
d'itinéraire
Le système d'informations de circula‐
tion TMC reçoit toutes les informa‐
tions de circulation des stations de
radio TMC. Ces informations sont
comprises dans le calcul de l'itinéraire global. Durant ce processus, l'itiné‐
raire est déterminé de façon à éviter
les problèmes de circulation sélec‐
tionnés selon des critères prédéfinis.
En cas de problème de circulation
durant un guidage d'itinéraire, en
fonction des réglages, un message
apparaît demandant si l'itinéraire doit
être modifié.Les informations de trafic TMC sont
représentées par des symboles sur
l'affichage de carte ou sous forme de
texte détaillé dans le menu des
messages TMC.
Une condition préalable à l'utilisation
d'informations de trafic TMC est la
réception d'émetteurs TMC dans la
région concernée.
Les stations de trafic TMC peuvent
être sélectionnées dans le menu de
navigation 3 47.
Données cartographiques
Toutes les données cartographiques
sont enregistrées dans l'Infotainment
System. Pour mettre à jour votre logi‐ ciel de carte via le port USB, contac‐
tez votre atelier.
Fonctionnement
Pour afficher la carte de navigation, appuyer sur ;, puis sélectionner
NAV sur l'écran d'accueil.Guidage d'itinéraire non actif
La position actuelle est indiquée par
un cercle avec une flèche pointant
dans la direction du trajet.
Après un délai d'environ
15 secondes, la barre d'applications
et la barre de sélection d'interaction
disparaissent et la carte s'affiche en
plein écran.
Page 48 of 139

48Navigation
Pour afficher de nouveau le panneau
d'applications et la barre de sélection d'interaction, toucher l'écran.
Guidage d'itinéraire actif● La vue de carte est affichée.
● L'itinéraire actif est indiqué par une ligne de couleur.
● Le véhicule en déplacement est indiqué par un cercle.
● La manœuvre de virage suivante
est indiquée par une flèche sur le côté droit de l'écran.
● Le guidage de voie est fourni sur
le côté droit de l'écran.
● L'heure d'arrivée est indiquée au-
dessus de la flèche.
● La distance jusqu'à la prochaine manœuvre de virage est indi‐quée sous la flèche.
Manipulation de la carte
Défilement
Pour faire défiler la carte, placer votre
doigt n'importe où sur l'écran et le
déplacer vers le haut, le bas, la
gauche ou la droite, selon la direction dans laquelle vous souhaitez faire
défiler.
La carte est déplacée en consé‐ quence et affiche une nouvelle
section.Pour revenir à l'emplacement actuel,
sélectionner RÉINITIAL. de la barre
de sélection d'interaction.
Centrage
Toucher l'emplacement désiré sur
l'écran. La carte est centrée par
rapport à ce point.
Un v rouge s'affiche à l'emplacement
correspondant et l'adresse est indi‐
quée.
Pour revenir à l'emplacement actuel,
sélectionner RÉINITIAL. de la barre
de sélection d'interaction.