Page 62 of 355
60Sēdekļi, drošības sistēmas
Vaļīgs vai biezs apģērbs traucē jostai
cieši piegulēt augumam. Neglabājiet
starp drošības jostu un ķermeni
nekādus priekšmetus, piemēram,
rokas somiņas vai mobilos telefonus.
9 Brīdinājums
Apģērba kabatās zem drošības
jostām nedrīkst atrasties cieti vai
plīstoši priekšmeti.
Drošības jostu atgādinājuma
signalizators X, k 3 113.
Atsprādzēšana
Lai atbrīvotu jostu, nospiediet
sarkano pogu uz jostas fiksatora.
Drošības jostu lietošana
grūtniecības laikā9 Brīdinājums
Drošības jostas klēpja posmam
jāatrodas pēc iespējas zemāk uz
iegurņa, lai nepakļautu
spiedienam vēdera dobumu.
Page 69 of 355

Sēdekļi, drošības sistēmas67Izmantojiet atslēgas metāla daļu, kas
atrodas elektroniskajā atslēgā, lai
izvēlētos pozīciju:* OFF:priekšējā pasažiera
drošības gaisa spilvens ir
deaktivizēts, un avārijas
gadījumā tas nenostrādās.
Viduskonsolē ir pastāvīgi
iedegts kontrolindikators
* OFFV ON:priekšējā pasažiera
drošības gaisa spilvens ir
aktivizēts9 Bīstami
Pasažiera drošības gaisa spilvenu
deaktivizējiet tikai tad, ja plānojat
izmantot bērnu drošības sēdeklīti
saskaņā ar norādījumiem un
ierobežojumiem, kas ietverti
tabulā 3 71.
Pretējā gadījumā pastāv risks, ka persona, kas sēž priekšējā
pasažiera sēdeklī, kamēr ir
deaktivizēts tā drošības gaisa
spilvens, var gūt nāvējošas
traumas.
Ja pēc aizdedzes ieslēgšanas
aptuveni 60 sekundes ir iedegts
kontrolindikators V, tad sadursmes
gadījumā nostrādās priekšējā
pasažiera drošības gaisa spilvenu
sistēma.
Ja kontrolindikators * iedegas pēc
aizdedzes ieslēgšanas, priekšējā
pasažiera drošības gaisa spilvenu
sistēma ir deaktivizēta. Tas paliek
iedegts, kamēr drošības gaisa
spilvens ir deaktivizēts.
Ja vienlaikus ir iedegti abi
kontrolindikatori, sistēmā ir kļūme.
Sistēmas statusu noteikt nav
iespējams, tāpēc priekšējā pasažiera
sēdeklī nedrīkst sēdēt neviens
pasažieris. Nekavējoties sazinieties
ar autoservisu.
Ja nedeg neviens no abiem
kontrolindikatoriem, nekavējoties
sazinieties ar autoservisu.
Mainiet statusu tikai tad, kad
automašīna stāv uz vietas un tai ir
izslēgta aizdedze.
Statuss saglabājās līdz nākamajai
pārslēgšanai.
Drošības gaisa spilvenu
deaktivizācijas kontrolindikators
3 114.
Page 71 of 355

Sēdekļi, drošības sistēmas69Visas i-size bērnu drošības sistēmas
var izmantot jebkurā automašīnas
sēdeklī, kas ir piemērots i-size
sēdeklīšiem; i-size tabula 3 71.
Papildus ISOFIX stiprinājumiem ir
jāizmanto Top-tether atsaite vai
atbalsta kāja.
i-size bērnu sēdeklīši un automašīnas
sēdekļi ar i-size apstiprinājumu ir
marķēti ar i-size simbolu, skatiet
ilustrāciju.
Top-tether stiprinājumi Top-tether (augšējo atsaišu)
stiprinājumi ir apzīmēti ar bērnu
sēdeklīša simbolu :.
Papildus ISOFIX stiprinājumiem
piestipriniet Top-tether atsaiti pie
Top-tether stiprinājumiem.
Universālās kategorijas ISOFIX
bērnu drošības sistēmu uzstādīšanas
vietas ir apzīmētas tabulā ar burtu
kombināciju IUF 3 71.
Kā izvēlēties pareizo sistēmu
Visērtāk bērnu drošības sistēmu var uzstādīt aizmugurējās sēdvietās.
Bērniem, cik ilgi vien iespējams,
jāpārvietojas automašīnā, sēžot
pretēji automašīnas kustības
virzienam. Tas nodrošina, ka bērna
mugurkauls, kas vēl ir ļoti trausls,
avārijas gadījumā tiks pakļauts
mazākai slodzei.
Ir piemērotas tādas drošības
sistēmas, kas atbilst spēkā esošajiem
ANO EEK noteikumiem. Uzziniet
vietējos likumus attiecībā uz bērnu
obligātu pārvadāšanu bērnu drošības sēdeklīšos.
Dažādām svara kategorijām ir
piemēroti šādi bērnu drošības
sēdeklīši:
Maxi Cosi Cabriofix bērniem, kuru
svars ir līdz 13 kg, 0 un 0+ kategorijā
un Duo Plus bērniem, kuru svars ir no
13 kg līdz 18 kg, I kategorijā.
Pārliecinieties, vai uzstādāmā bērnu
drošības sistēma ir savietojama ar automašīnas tipu.
Pārliecinieties, vai bērnu drošības
sistēmas uzstādīšanas vieta
automašīnā ir izvēlēta pareizi; skatiet
tabulās.
Ļaujiet bērniem iekāpt automašīnā un izkāpt no tās tikai tajā pusē, kas ir
vērsta projām no satiksmes plūsmas.
Page 74 of 355

72Sēdekļi, drošības sistēmasPieļaujamās iespējas ISOFIX bērnu drošības sistēmas uzstādīšanai ar ISOFIX kronšteiniem
Svara kategorijaIzmēra
kategorijaSistēma
Uz priekšējā pasažiera sēdekļa
Aizmugurējā
sēdekļa ārējās
sēdvietāsAizmugurējā
sēdekļa vidējā
sēdvietā
gaisa
spilvens
aktivizētsgaisa spilvens
deaktivizētsGrupa 0: līdz 10 kgGISO/L2XXXXFISO/L1XXXXEISO/R1XXIL 3XGrupa 0+: līdz 13 kgEISO/R1XXIL3XDISO/R2XXIL3XCISO/R3XXIL3XGrupa I: no 9 līdz 18 kgDISO/R2XXIL3,4XCISO/R3XXIL 3,4XBISO/F2XXIL, IUF 3,4XB1ISO/F2XXXIL, IUF3,4XAISO/F3XXIL, IUF3,4XGrupa II: no 15 līdz 25 kgXXIL3,4XGrupa III: no
22 līdz 36 kgXXIL 3,4XIL:piemērota noteiktām ISOFIX drošības sistēmām no "konkrētai automašīnai paredzēto", "ierobežoto" vai "daļēji
universālo" sistēmu kategorijām. ISOFIX drošības sistēmai jābūt apstiprinātai lietošanai konkrēta veida
transportlīdzeklī (skatiet bērnu drošības sistēmai piemēroto transportlīdzekļu veidu sarakstu)IUF:piemērota uz priekšu vērstām universālās kategorijas ISOFIX bērnu drošības sistēmām, kas apstiprinātas
izmantošanai šajā svara kategorijā
Page 75 of 355

Sēdekļi, drošības sistēmas73X:nav atļauts uzstādīt ISOFIX bērnu drošības sistēmu šajā svara kategorijā1:bīdiet sēdekli uz priekšu, cik tālu nepieciešams, un pēc vajadzības noregulējiet sēdekļa atzveltnes slīpumu vertikālā
stāvoklī, lai josta tiktu izvilkta uz priekšu no augšējā stiprinājuma punkta2:pēc vajadzības noregulējiet sēdekļa augstumu un sēdekļa atzveltnes slīpumu vertikālā stāvoklī, lai josta sprādzes pusē būtu cieši novilkta3:pārvietojiet priekšējo sēdekli, aiz kura atrodas bērnu drošības sēdeklītis, uz priekšu, cik tālu nepieciešams4:pēc nepieciešamības noregulējiet vai noņemiet attiecīgo galvas balstu
ISOFIX izmēra klase un sēdeklīša sistēma
A - ISO/F3:uz priekšu vērsta bērnu drošības sistēma lielākā pieļaujamā auguma bērniem svara kategorijā no
9 līdz 18 kgB - ISO/F2:uz priekšu vērsta bērnu drošības sistēma mazāka auguma bērniem svara kategorijā no 9 līdz 18 kgB1 - ISO/F2X:uz priekšu vērsta bērnu drošības sistēma mazāka auguma bērniem svara kategorijā no 9 līdz 18 kgC - ISO/R3:uz aizmuguri vērsta bērnu drošības sistēma lielākā pieļaujamā auguma bērniem svara kategorijā līdz
18 kgD - ISO/R2:uz aizmuguri vērsta bērnu drošības sistēma mazāka auguma bērniem svara kategorijā līdz 18 kgE - ISO/R1:uz aizmuguri vērsta bērnu drošības sistēma jaunākā vecuma bērniem svara kategorijā līdz 13 kgF- ISO/L1:kreisā sāniskā bērnu drošības sistēma (pārnēsājams sēdeklītis)G - ISO/L2:labā sāniskā bērnu drošības sistēma (pārnēsājams sēdeklītis)
Pieļaujamās iespējas i-Size bērnu drošības sistēmas uzstādīšanai ar ISOFIX kronšteiniem
Uz priekšējā pasažiera sēdekļa
Aizmugurējā sēdekļa
ārējās sēdvietāsAizmugurējā sēdekļa
vidējā sēdvietā
gaisa spilvens
aktivizētsgaisa spilvens
deaktivizētsi-Size bērnu
drošības
sistēmasXXi - UX
Page 77 of 355

Sēdekļi, drošības sistēmas75Gājēju aizsardzības
sistēma
Aktīvais dzinēja pārsegs Gājēju aizsardzības sistēma var
palīdzēt samazināt gājēju traumas
frontālas sadursmes gadījumā.
Kad sensori priekšējā buferī nosaka
triecienu ātruma diapazonā no
25 km/h līdz 50 km/h, dzinēja pārsega aizmugurējā daļa tiek pacelta, lai
samazinātu gājēju galvas traumas.
Turklāt priekšējais buferis ir izstrādāts tā, lai samazinātu gājēju kāju
traumas.
Aktīvais dzinēja pārsegs var nostrādāt tikai vienreiz un paliek
paceltā pozīcijā. Vadītāja informācijas
centrā tiek parādīts ziņojums.
Iespējami drīz apmeklējiet
autoservisu, atbilstoši pielāgojot
braukšanas stilu, lai nomainītu
mehānismus, eņģes un dzinēja
pārsegu.9 Brīdinājums
Nebrauciet ar paceltu dzinēja
pārsegu.
9 Brīdinājums
Pēc frontālas sadursmes
priekšējais buferis var izskatīties
neskarts, tomēr tā sensori var būt
bojāti. Lai pārbaudītu, vai sensori
darbojas pareizi, sazinieties ar
autoservisu.
Sistēma var nenostrādāt šādos
apstākļos:
● Trieciens neatbilst sensoru darbības diapazonam.
● Sensori ir bojāti, vai tos bloķē papildaprīkojuma daļas.
● Dzinēja pārsegu bloķē sniegs vai
ledus.
● Automašīnas ātrums neatbilst noteiktajam diapazonam.
● Objekts ir pārāk mazs.
Dzinēja pārsega manuāla
nolaišana9 Brīdinājums
Kad sistēma ir nostrādājusi,
dzinēja pārsega eņģes ir karstas. Nepieskarieties.
Lai pirms braukšanas uz autoservisu
manuāli nolaistu nostrādājušu
dzinēja pārsegu:
1. Pavelciet dzinēja pārsega atbloķēšanas sviru.
2. Spiediet drošības fiksatoru uz automašīnas kreiso pusi.
3. Atveriet dzinēja pārsegu par aptuveni 20 cm un lēnām nolaidiet
to, lai tas nenofiksētos.
4. Ar abām rokām pakāpeniski spiediet uz leju dzinēja pārsegu
pie aizmugurējiem stūriem
pārmaiņus labajā un kreisajā
pusē.
Page 81 of 355
Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumi79Saulesbriļļu futrālis
Nolokiet uz leju un atveriet.
Neizmantojiet smagu priekšmetu
glabāšanai.
Glabāšanas nodalījumi
elkoņbalstos
Sīklietu novietne priekšējā
elkoņbalstā
Nospiediet pogu, lai uzlocītu
elkoņbalstu uz augšu.
Viduskonsoles nodalījums
Tvertni var izmantot sīklietu
glabāšanai.
Dažām automašīnas versijām ir
glabāšanas nodalījums, kas atrodas
zem pārsega.
Piespiediet pārsegu aizmugurē, lai to atvērtu.
Page 82 of 355

80Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumiBagāžas nodalījumsAtkarībā no aprīkojuma aizmugurējāsēdekļa atzveltne ir sadalīta divās vai
trijās daļās. Visas atzveltnes daļas ir
nolokāmas.
Pirms aizmugurējo sēdekļu atzveltņu
nolocīšanas veiciet tālāk norādītās
darbības, ja nepieciešams:
● Noņemiet kravas nodalījuma pārsegu 3 83.
● Nospiediet un turiet fiksatoru, lai nobīdītu galvas balstus uz leju
3 47.
● Noņemiet aizmugurējos galvas balstus, lai atzveltnes pilnīgi
balstītos uz sēdvirsmām 3 47.Bagāžas nodalījuma
paplašināšana (ar divdaļīgu
aizmugurējā sēdekļa atzveltni)
● Pavelciet atbloķēšanas sviru vienā vai abās ārmalās un
nolokiet atzveltnes uz
sēdvirsmas.
● Lai uzstādītu atzveltnes atpakaļ, paceliet tās vertikālā stāvoklī uniespiediet atpakaļ vietā, līdz tās
dzirdami nofiksējas.
Pārliecinieties, ka jostas ir
izvietotas pareizi un neatrodas
nolocīšanas zonā.
Atzveltnes ir kārtīgi nofiksētas, ja
abās pusēs nav redzamas
sarkanās atzīmes.
9 Brīdinājums
Atliecot atpakaļ, pirms braukšanas
pārliecinieties, ka sēdekļu
atzveltnes ir nofiksētas vietā.
Pretējā gadījumā straujas
bremzēšanas vai sadursmes
situācijā varat gūt savainojumus
vai nodarīt bojājumus kravai vai
automašīnai.