
98Instrumentos y mandosSi no se necesita servicio durante lospróximos 3.000 km o más no aparece ninguna información de servicio en lapantalla.
Si se precisa servicio en los próximos 3.000 km, la distancia restante o la
duración de tiempo se indican
durante algunos segundos. Simultá‐
neamente se enciende el símbolo  F
de manera permanente a modo de
recordatorio.
Si se precisa servicio antes de 1.000
km,  F parpadea y, después, se
enciende permanentemente. La
distancia restante o la duración de
tiempo se indican durante algunos segundos.
Un servicio atrasado se indica con un
mensaje en el Centro de información
del conductor que muestra la distan‐
cia excedida.  F parpadea y, después,
se enciende permanentemente hasta
que se lleve a cabo el servicio.Puesta a cero del intervalo de
servicio
Después de cada servicio, es nece‐
sario poner a cero el indicador de
servicio para garantizar un funciona‐
miento correcto. Se recomienda
acudir a un taller.
Si usted mismo realiza el servicio, proceda de la siguiente manera:
● desconecte el encendido
● mantenga pulsado el botón  F o
CHECK
● conecte el encendido, la indica‐ ción de distancia comienza una
cuenta atrás
● cuando la pantalla indique  =0,
suelte el botón
F  desaparece
Recuperación de información de
servicio
Para recuperar el estado de la infor‐ mación de servicio en cualquier
momento, pulse el botón  F o
CHECK . La información de servicio
se muestra durante unos segundos.
Información de servicio  3 260.Testigos de control
Los testigos de control descritos no
están presentes en todos los vehícu‐
los. La descripción es válida para
todas las versiones de cuadros de
instrumentos. La posición de los testi‐
gos de control puede variar en
función del equipamiento del
vehículo. Al conectar el encendido, se iluminarán brevemente la mayoría
de los testigos de control a modo de
prueba funcional.
Los colores de los testigos de control significan lo siguiente:Rojo:Peligro, recordatorio
importanteAmarillo:Aviso, información, averíaVerde:Confirmación de activa‐
ciónAzul:Confirmación de activa‐
ciónBlanco:Confirmación de activa‐
ción
Véanse todos los testigos de control
en los cuadros de instrumentos
distintos  3 92. 

Instrumentos y mandos99Intermitentes
O  se enciende o parpadea en verde.
Se enciende un instante Las luces de estacionamiento están
encendidas.
Parpadea Los intermitentes o las luces de emer‐
gencia están activados.
Parpadeo rápido: fallo de un intermi‐
tente o del fusible correspondiente,
fallo de un intermitente del remolque.
Sustitución de bombillas  3 227.
Intermitentes  3 127.
Recordatorio del cinturón de seguridad
Recordatorio del cinturón de
seguridad en todos los asientos
X  se ilumina o parpadea en rojo en el
cuadro de instrumentos junto con la
indicación en la consola de techo para cada cinturón de seguridad.
● Al conectar el encendido, se
iluminan  X en el cuadro de instru‐
mentos y el símbolo para el
asiento correspondiente en la
consola de techo, si no se ha
abrochado el cinturón de seguri‐
dad de alguno de los asientos
ocupados.
● Tras la conducción,  X en el
cuadro de instrumentos y el
símbolo para el asiento corres‐
pondiente en la consola de techo
parpadean durante un periodo
determinado junto con un aviso
acústico. Tras un periodo de
conducción,  X se ilumina de
manera constante hasta que se
abroche el cinturón de seguridad
correspondiente o si algún pasa‐
jero se ha desabrochado el cintu‐ rón de seguridad.
Airbags y pretensores de cinturones
v  se enciende en rojo.
Al conectar el encendido, el testigo de control se enciende durante unos
cuatro segundos. Si no se enciende,
no se apaga al cabo de cuatro segun‐
dos o si se enciende durante la
marcha, hay una avería en el sistema
de airbags. Recurra a la ayuda de un
taller. Los airbags y los pretensores
de cinturones podrían no dispararse
en caso de accidente.
La activación de los pretensores de
cinturones o los airbags se indica
mediante la iluminación permanente
del testigo  v.9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la
avería en un taller inmediata‐
mente. 

100Instrumentos y mandosPretensores de los cinturones de
seguridad  3 55.
Sistema de airbags  3 58.
Desactivación de los airbags
Ó ON  se enciende en amarillo.
El airbag del acompañante está acti‐
vado.
* OFF  se enciende en amarillo.
El airbag del acompañante está
desactivado.
Desactivación de los airbags  3 63.
Sistema de carga
p  se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marcha
Detenga el vehículo y pare el motor.
La batería del vehículo no se carga.
La refrigeración del motor puede
estar interrumpida. La unidad de
servofreno puede perder eficacia.
Recurra a la ayuda de un taller.
Testigo de averías
Z  se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.Si se enciende con el motor en
marcha
Avería en el sistema de control de
emisiones. Pueden excederse los
límites de emisiones permitidos.
Recurra inmediatamente a la ayuda
de un taller.
Si parpadea con el motor en
marcha
Avería que puede producir daños en el catalizador. Reduzca la velocidad hasta que cese el parpadeo. Recurra inmediatamente a la ayuda de un
taller.
Pare el motor
Y  se enciende en rojo.
Se enciende brevemente al conectar
el encendido.
Se enciende junto con otros testigos de control, acompañado de un aviso acústico y el mensaje correspon‐diente en el Centro de información del conductor.
Pare el motor inmediatamente y recu‐
rra a la ayuda de un taller. 

Instrumentos y mandos101Comprobación del sistema
J  se ilumina amarillo o rojo.
Se enciende en amarillo
Se ha detectado un fallo leve del
motor.
Se enciende en rojo Se ha detectado un fallo grave del
motor.
Pare el motor lo antes posible y acuda a un taller para recibir asistencia.
Sistema de frenos yembrague
R  se enciende en rojo.
El nivel del líquido de frenos y embra‐
gue es demasiado bajo.9 Advertencia
Deténgase. No continúe su viaje.
Recurra a un taller.
Freno de estacionamiento
eléctrico
m  se enciende o parpadea en rojo.
Se enciende
El freno de estacionamiento eléctrico
está accionado  3 163.
Parpadea El freno de estacionamiento eléctrico
no se aplica automáticamente. Se
produce un fallo al aplicarlo o libe‐
rarlo.9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la
avería en un taller inmediata‐
mente.
o  se enciende en amarillo.
Se enciende
El funcionamiento automático está
desactivado o falla. Active de nuevo
el funcionamiento automático o, en
caso de un defecto, repárelo en un
taller.
Funcionamiento automático  3 163.
Avería del freno de estacionamiento eléctrico
E  se enciende en amarillo.
Se enciende El freno de estacionamiento eléctrico
está averiado  3 163.9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la
avería en un taller inmediata‐
mente.
Sistema antibloqueo de
frenos (ABS)
u  se enciende en amarillo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido. El
sistema está operativo cuando se
apaga el testigo de control.
Si transcurridos unos segundos el
testigo no se apaga, o si se enciende durante la marcha, hay una avería en 

Instrumentos y mandos103Atención
La temperatura del refrigerante esdemasiado alta.
Compruebe el nivel de refrigerante
inmediatamente  3 223.
Si el nivel del refrigerante es sufi‐
ciente, recurra a un taller.
Precalentamiento !  se enciende en amarillo.
El precalentamiento del motor diésel
está activado. Se activa sólo si la
temperatura exterior es baja. Arran‐
que el motor cuando se apague el
indicador de control.
Filtro de partículas diésel
%  o H  parpadea o se enciende en
amarillo.
El filtro de partículas diésel debe
limpiarse.
Continúe conduciendo hasta que se
apague el testigo de control.
Se enciende temporalmente
Inicio de saturación del filtro de partí‐ culas. Comience el proceso de
limpieza lo antes posible condu‐
ciendo a una velocidad del vehículo
de al menos 60 km/h.
Se enciende constantemente Indicación de nivel de aditivo bajo.
Recurra a la ayuda de un taller.
Filtro de partículas diésel  3 154.
AdBlue Y  parpadea o se enciende en amari‐
llo.
Se enciende en amarillo
La autonomía de conducción restante es entre 600 km y 2.400 km.
Rellene con AdBlue® lo antes posible
en un taller cualificado. Puede añadir hasta 10 litros  de AdBlue al depósito.
Parpadea en amarillo
La autonomía de conducción restante es entre 600 km y 2.400 km.Rellene con AdBlue lo antes posible
en un taller cualificado para evitar una avería. Puede añadir hasta 10 litros
de AdBlue al depósito.
Sistema de detección de pérdida de presión de losneumáticos
w  se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende
Pérdida de presión de los neumáticos
en una o más ruedas. Detenga el vehículo inmediatamente y
compruebe la presión de los neumá‐
ticos.
Parpadea
Avería en el sistema. Recurra a un
taller.
Sistema de detección de pérdida de
presión de los neumáticos  3 241.
Presión de aceite del motor I  se enciende en rojo. 

104Instrumentos y mandosSe ilumina al conectar el encendido yse apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marchaAtención
La lubricación del motor puede
estar interrumpida. Se pueden
ocasionar daños en el motor y / o
el bloqueo de las ruedas motrices.
1. Pise el embrague.
2. Ponga el cambio en punto muerto, palanca selectora en  N.
3. Abandone la carretera lo antes posible sin poner en peligro a
otros vehículos.
4. Desconecte el encendido.
9 Advertencia
Con el motor apagado, será nece‐
saria una fuerza considerable‐
mente mayor para frenar y girar el
volante. Durante una parada auto‐
mática (Autostop), la unidad de
servofreno se mantendrá opera‐
tiva.
No saque la llave hasta que el
vehículo no se encuentre dete‐ nido. De lo contrario, el bloqueo
del volante podría accionarse por
sorpresa.
Compruebe el nivel de aceite del
motor antes de recurrir a la ayuda de
un taller  3 222.
Nivel de combustible bajo o  se enciende en amarillo.
El nivel en el depósito de combustible es demasiado bajo.
Repostaje  3 212.
Purga del sistema de combustible
diésel  3 226.
Parada automática D  se enciende o parpadea en verde.
Se enciende en verde
El motor se encuentra en parada
automática.
Parpadea en verde La parada automática no está dispo‐
nible temporalmente o el modo de
parada automática se ha activado
automáticamente.
Sistema stop-start  3 150.
Luces exteriores 8  se enciende en verde.
Las luces exteriores están encendi‐
das  3 121.
Luz de carretera C  se enciende en azul.
Se enciende cuando está conectada
la luz de carretera, cuando se accio‐
nan las ráfagas  3 122.
Luz de cruce 9  se enciende en verde. 

Instrumentos y mandos105Se enciende cuando está activada la
luz de cruce.
Asistente de luz de carretera
f  se enciende en verde.
El asistente de luz de carretera se
activa  3 123.
Faros de LED H  se ilumina y aparece un
mensaje de advertencia en el centro
de información del conductor.
Recurra a la ayuda de un taller.
Luces antiniebla
>  se enciende en verde.
Los faros antiniebla están conecta‐
dos  3 127.
Piloto antiniebla
r  se enciende en amarillo.
El piloto antiniebla está encendido
3  128.Sensor de lluvia
<  se enciende en verde.
Se enciende al seleccionar la posi‐
ción del sensor de lluvia en la palanca del limpiaparabrisas.
Alerta de punto ciego lateral B  se enciende en verde.
El sistema está activo.
Regulador de velocidad
m  se enciende en blanco o verde.
Se enciende en blanco El sistema está encendido.
Se enciende en verde
El regulador de velocidad está acti‐
vado. La velocidad establecida se indica en el centro de información del conductor.
Regulador de velocidad  3 170.Control de velocidad
adaptable
m  se enciende en blanco o verde.
C  se ilumina en el centro de informa‐
ción del conductor.
m  se enciende en blanco
El sistema está encendido.
m  se enciende en verde
El control de velocidad adaptable está activado.
Cuando el control de velocidad adap‐ table está encendido o activo, se
indica  C con la velocidad establecida
en el centro de información del
conductor.
Control de velocidad adaptable
3  175.
Detectado vehículo precedente
A  se enciende en verde. 

118Instrumentos y mandosNota
Para cambiar el SSID o la contra‐
seña, pulse  Z y hable con un asesor
o inicie sesión en su cuenta.
Para desconectar la funcionalidad de zona Wi-Fi, pulse  Z para llamar a un
asesor.
Aplicación para smartphone
Con la aplicación para smartphone myOpel, se pueden utilizar algunas
funciones del vehículo por control
remoto.
Están disponibles las siguientes
funciones:
● Bloqueo o desbloqueo del vehículo.
● Sonido de bocina o luces inter‐ mitentes.
● Verifique el nivel de combustible.
● Localización del vehículo en un mapa.
● Gestión de configuración Wi-Fi.
Para poder utilizar estas funciones,
descargue la aplicación de
App Store ®
 o de Google Play ™ Store.Mando a distancia
Si quiere, puede utilizar cualquier
teléfono para llamar a un asesor,
quien puede utilizar funciones espe‐
cíficas del vehículo de manera
remota. Busque el número de telé‐
fono de OnStar correspondiente en el sitio web específico del país.
Están disponibles las siguientes
funciones:
● Bloqueo o desbloqueo del vehículo.
● Información sobre la localización
del vehículo.
● Sonido de bocina o luces inter‐ mitentes.
Asistencia en caso de robo del
vehículo
En caso de robo del vehículo, informe del robo a las autoridades y solicite
asistencia en caso de robo del
vehículo de OnStar. Utilice cualquier
teléfono para llamar a un asesor.
Busque el número de teléfono de
OnStar correspondiente en el sitio
web específico del país.OnStar puede proporcionar asisten‐
cia para localizar y recuperar el
vehículo.Alerta de robo
Cuando se activa el sistema de
alarma antirrobo, se envía una notifi‐
cación a OnStar. La información
sobre este suceso se recibe por
mensaje de texto o correo electró‐
nico.Impedir el arranque
Mediante el envío de señales remo‐
tas, OnStar puede impedir que el
vehículo se vuelva a arrancar
después de su apagado.
Petición de diagnóstico de su
vehículo
En cualquier momento, por ejemplo,
si el vehículo muestra un mensaje del
vehículo, pulse  Z para ponerse en
contacto con un asesor para solicitar
que se realice un control de diagnós‐ tico en tiempo real y determinar direc‐
tamente el problema. En función de
los resultados, el asesor proporcio‐
nará asistencia adicional.