Instruments et commandes77L'essuie-glace de lunette arrière s'en‐
clenche automatiquement si l'essuie-
glace avant est en marche et que la
marche arrière est engagée.
L'activation ou la désactivation de
cette fonction est modifiable au menu
de personnalisation du véhicule
3 105.
Lave-glace de lunette arrière
Pousser la manette.
Le produit de lave-glace est pulvérisé sur la lunette arrière et l'essuie-glace
exécute quelques balayages.
Le lave-glace de lunette arrière est
désactivé quand le niveau de liquide
est trop bas.
Produit de lave-glace 3 203.
Température extérieure
Une chute de la température est affi‐
chée immédiatement, une hausse de
la température est indiquée après un
certain délai.
L'illustration donne un exemple.
Si la température extérieure chute à
3 °C, un message d'avertissement
s'affiche au centre d'informations du
conducteur.
9 Attention
Lorsque l'affichage indique une
température de quelques degrés
au-dessus de 0 °C, il se peut que la chaussée soit déjà verglacée.
Horloge
L'heure et la date sont indiquées sur
l'affichage d'informations 3 100.
Réglage de la date et de l'heure, voir
le guide de l'Infotainment.
Prises de courant
84Instruments et commandesVue d'ensembleOFeux de direction
3 90XRappel de ceinture de
sécurité 3 91vAirbags et rétracteurs
de ceinture 3 91VDésactivation d'airbag
3 92pSystème de charge
3 92ZTémoin de dysfonc‐
tionnement 3 92HProchain entretien du
véhicule 3 92S'ARRÊTERArrêter le moteur
3 92JVérification de
système 3 93RSystème de freinage
et d'embrayage
3 93uAntiblocage de sécu‐
rité (ABS) 3 93RChangement de
rapport 3 93)Avertissement de
franchissement de
ligne 3 93bElectronic Stability
Control et système
antipatinage 3 94aElectronic Stability
Control et système
antipatinage désac‐
tivés 3 94!Préchauffage 3 94%Filtre à particules pour
diesel 3 94YAdBlue 3 95wSystème de détection
de dégonflage des
pneus 3 95IPression de l'huile
moteur 3 95
Surveillance de
niveau d'huile moteur 3 89Y oNiveau bas de carbu‐
rant 3 95W oTempérature de
liquide de refroidisse‐
ment du moteur
élevée 3 94DAutostop 3 968Éclairage extérieur
3 969Feux de croisement
3 96CFeux de route 3 96fFeux de route automa‐
tiques 3 96>Antibrouillard 3 96øFeu antibrouillard
arrière 3 96
88Instruments et commandesEn cas de températures extrêmes
combinées à la composition du gaz,
cela peut prendre un peu plus de
temps pour que le système passe du
mode essence au mode gaz.
Dans des situations extrêmes, le
système peut également repasser au mode essence si les exigences mini‐
males ne sont pas satisfaites. Si les
conditions le permettent, il peut être
possible de revenir manuellement au
fonctionnement au gaz de pétrole
liquéfié.
En cas de toute autre défaillance, prendre contact avec un atelier.Avertissement
Les réparations et ajustements ne peuvent être effectués que par
des spécialistes qualifiés afin d'as‐
surer la sécurité du système GPL
et de conserver la garantie.
Le gaz de pétrole liquéfié présente
une odeur particulière (odorisation)
afin de pouvoir facilement détecter
toute fuite.
9 Attention
Si une odeur de gaz est perçue
dans le véhicule ou dans sa proxi‐
mité immédiate, passer immédia‐
tement en mode essence. Ne pas
fumer. Pas de flammes nues ou de sources d'allumage.
Si l'odeur de gaz persiste, ne pas
démarrer le moteur. Faire remédier à
la cause du problème par un atelier.
En cas d'utilisation de parkings
souterrains, prière de suivre les
instructions de l'exploitant et la légis‐
lation locale.
Remarque
En cas d'accident, couper le contact.
Carburant pour utilisation au gaz
liquéfié 3 189.
Jauge de température de
liquide de refroidissementdu moteur
Affiche la température du liquide de
refroidissement.
50:le moteur n'a pas encore
atteint sa température de fonc‐
tionnement90:température de fonctionne‐
ment normale130:température trop élevée
Le témoin o s'allume si la tempéra‐
ture de liquide de refroidissement du
moteur est trop élevée.
90Instruments et commandesdistance ou la durée restante estindiquée pendant plusieurs secon‐des.
Une échéance dépassée d'entretien
est indiquée par un message dans le
centre d'informations du conducteur,
avec la distance dépassée. F
clignote puis s'allume en permanence jusqu'à l'entretien.
Réinitialisation de l'intervalle
d'entretien
Après chaque service, le témoin d'en‐tretien doit être réinitialisé pour fonc‐tionner correctement. Il est recom‐
mandé de demander l'aide d'un
atelier.
Si vous réalisez l'entretien vous-
même, agir comme suit :
● couper le contact
● appuyer et maintenir enfoncé le bouton M ou CHECK
● mettre le contact. L'indication de distance commence un
décompte
● lorsque l'affichage indique =0,
relâcher le bouton. Le symbole F disparaîtRécupération de l'information
d'entretien
Pour récupérer l'état de l'information
sur l'entretien à un moment quel‐
conque, appuyer sur le bouton M
ou CHECK . L'information d'entretien
s'affiche pendant quelques secon‐
des.
Informations sur le service 3 243.
Témoins
Les témoins décrits ne se retrouvent
pas sur tous les véhicules. La
description s’applique à toutes les
versions d’instruments. L'emplace‐
ment des témoins peut varier en fonc‐
tion de l'équipement. Lors de la mise
du contact, la plupart des témoins
s'allument brièvement pour effectuer
un test de fonctionnement.
Signification des couleurs des
témoins :rouge:danger, rappel importantjaune:avertissement, instruction,
défaillancevert:confirmation de mise en
marchebleu:confirmation de mise en
marcheblanc:confirmation de mise en
marche
Se reporter à tous les témoins des
différents combinés d'instruments
3 81.
Feux de direction O s’allume ou clignote en vert.
S'allume brièvement
Les feux de stationnement sont allu‐
més.
Clignotement Les feux de direction ou les feux de
détresse sont activés.
Clignotement rapide : défaillance
d'une ampoule de clignotant ou d'un
fusible associé, défaillance d'une
ampoule de clignotant de remorque.
Remplacement des ampoules
3 206, fusibles 3 215.
Feux de direction 3 118.
Instruments et commandes91Rappel de ceinture desécurité
Rappel de ceinture de sécurité de
tous les sièges
X s'allume ou clignote en rouge sur le
combiné d'instruments conjointement
avec l'indication de chaque ceinture
de sécurité sur la console de pavillon.
● Lorsque le contact est mis, et si la ceinture de sécurité d'un siège
occupé n'a pas été bouclée, X
sur le combiné d'instruments et le
symbole du siège correspondant
sur la console de pavillon s'allu‐
ment simultanément.
● Dès que le véhicule commence à
rouler, X sur le tableau de bord et
le symbole du siège correspon‐
dant sur la console de pavillon
clignotent simultanément
pendant un certain temps,
accompagnés d'un signal
sonore. Après un certain temps
de conduite, X reste allumé
jusqu'à ce que la ceinture de
sécurité du siège correspondant
ait été bouclée ou si un passager
a débouclé sa ceinture de sécu‐
rité.
Airbags et rétracteurs de ceinture
v s'allume en rouge.
Lors de la mise du contact, le témoin
s’allume pendant environ
quatre secondes. S'il ne s'allume pas,
s'il ne s'éteint pas après
quatre secondes ou s'il s'allume en
roulant, le système d'airbag présente
une défaillance. Prendre contact avecun atelier. Les airbags et les rétrac‐ teurs de ceinture peuvent ne pas se
déclencher en cas d'accident.
Des rétracteurs de ceinture ou
airbags déclenchés sont signalés par
le témoin v qui reste allumé.9 Attention
Faire immédiatement remédier à
la cause de la défaillance par un
atelier.
Prétendeurs de ceinture de sécurité 3 47.
Système d'airbag 3 50.
Instruments et commandes93S'allume avec d'autres témoins, et
avec une sonnerie d'avertissement
ainsi qu'un message correspondant
au centre d'informations du conduc‐
teur.
Arrêter immédiatement le moteur et
prendre contact avec un atelier.
Contrôle du système J s'allume en jaune ou rouge.
S'allume en jaune
Une défaillance mineure du moteur a été détectée.
Allumé en rouge
Une défaillance majeure du moteur a été détectée.
Arrêter le moteur dès que possible et
demander l'aide d'un atelier.
Système de freinage etd'embrayage
R s'allume en rouge.Le niveau de liquide de frein et d'em‐
brayage est trop bas, lorsque le freinde stationnement manuel n'est pas
serré 3 203.9 Attention
S'arrêter. Interrompre immédiate‐
ment le trajet. Prendre contact
avec un atelier.
S'allume lorsque le frein de station‐ nement manuel est serré et que le
contact est mis 3 156.
Antiblocage de sécurité (ABS)
u s'allume en jaune.
Il s'allume pendant quelques secon‐
des après avoir mis le contact. Le
système est opérationnel dès que le témoin s’éteint.
Si le témoin ne s'éteint pas au bout de
quelques secondes ou s'il s'allume en cours de route, l'ABS présente un
défaut. Le dispositif de freinage conti‐ nue à fonctionner mais sans régula‐
tion ABS.
Antiblocage de sécurité 3 155.
Changement de rapport
Lorsqu’il est recommandé de passer
au rapport de vitesse supérieure pour
permettre d'effectuer des économies
de carburant, R est affiché avec le
chiffre d'un rapport supérieur.
Avertissement de
franchissement de ligne
) clignote en jaune lorsque le
système reconnaît un changement de
voie non intentionnel.
104Instruments et commandesMessages du véhiculeDes messages sont affichés dans lecentre d'informations du conducteur,
dans certains cas accompagnés d'un avertissement et d'un signal sonore.
Appuyer sur SET/CLR pour confirmer
un message.
Messages de véhicule et
d'entretien
Les messages du véhicule sont affi‐
chés sous forme de textes. Suivre les instructions données dans les messa‐
ges.
Messages de l'affichage d'infor‐
mations en couleur
Certains messages importants
peuvent également s'afficher à l'affi‐ chage d'informations. Certains
messages n'apparaissent que
pendant quelques secondes.
Signaux sonores
Lors du démarrage du moteur ou
en roulant
Un seul signal sonore sera émis à la
fois.
Le signal sonore indiquant des cein‐
tures de sécurité non bouclées aura
la priorité sur tout autre signal sonore.
● Si une ceinture de sécurité est débouclée.
● Si une porte ou le hayon n'est pas
correctement fermé lors du
démarrage.
● Si une vitesse donnée est dépas‐
sée alors que le frein de station‐
nement est serré.
● Si le régulateur de vitesse se désactive automatiquement.● Si une vitesse programmée ou une limitation de vitesse est
dépassée.
● Si un message d'avertissement apparaît dans le centre d'infor‐
mations du conducteur.
● Si la clé électronique n'est pas dans l'habitacle.
● Si l'aide au stationnement détecte un objet.
● Si un changement de file inat‐ tendu se produit.
● Si le filtre à particules pour diesel
a atteint son niveau de remplis‐
sage maximal.
Quand le véhicule est à l'arrêt et / ou que la porte du conducteur est
ouverte
● Avec l'éclairage extérieur allumé.
Pendant un Autostop ● Lorsque la porte du conducteur est ouverte.
● Si l'une des conditions pour un démarrage automatique n'est
pas remplie.
108Instruments et commandesRéglages de la langue
Sélectionner Langues.
Changer de langue en effleurant l'en‐ trée concernée.
Confirmer avec G.
Effleurer r de manière répétitive
pour quitter le menu.
Réglages du véhicule
Appuyer sur Í.
Sélectionner Réglages du véhicule .
Dans les sous-menus correspon‐
dants, il est possible de changer les
réglages suivants :
● Phares
Éclairage d'accueil : Active ou
désactive la fonction et règle sa durée.
Éclairage de guidage à domicile :
Active ou désactive la fonction et règle sa durée.
● Confort
Éclairage d'atmosphère : Ajuste
la luminosité de l'éclairage d'am‐
biance.
Essuie-glace arrière en marche
arrière : Active ou désactive la
mise en marche automatique de
l'essuie-glace arrière quand la
marche arrière est engagée.
● Accès au véhicule
Déverrouillage de porte : coffre
uniquement : Active ou désactive
le déverrouillage du hayon
uniquement en appuyant sur
T de la commande à distance.
Déverrouillage de porte :
conducteur uniquement : Modifiela configuration pour déverrouil‐
ler uniquement la porte conduc‐
teur et la trappe à carburant, ou
toutes les portes, le coffre et la
trappe à carburant en appuyant
sur O de la commande à
distance.
● Sécurité
Avertissement de distraction du
conducteur : Active ou désactive
le système d'alerte au conduc‐
teur qui s'endort.
Fonctions de conduite
Appuyer sur Í.
Sélectionner Fonctions de conduite .