Soins du véhicule205Soins du véhiculeInformations générales..............206
Accessoires et modifications du véhicule .................................. 206
Stockage du véhicule ..............206
Reprise des véhicules hors d'usage ................................... 207
Contrôles du véhicule ................207
Exécution du travail .................207
Capot ....................................... 207
Huile moteur ............................ 208
Liquide de refroidissement du moteur .................................... 209
Liquide de lave-glace ..............211
Freins ...................................... 211
Liquide de frein ........................211
Batterie du véhicule .................211
Purge du système d'alimentation en gazole
(diesel) .................................... 213
Remplacement des balais d'essuie-glace ........................ 213
Remplacement des ampoules ...214
Phares halogènes ...................214
Phares au xénon .....................217
Feux antibrouillard ...................218Clignotants avant .....................218
Feux arrière ............................. 218
Feux de direction latéraux .......221
Troisième feu stop ...................221
Éclairage de plaque d'immatriculation ....................221
Éclairage intérieur ...................222
Circuit électrique ........................222
Fusibles ................................... 222
Boîte à fusibles du compartiment moteur .............223
Boîte à fusibles du tableau de
bord ........................................ 226
Outillage du véhicule .................227
Outillage .................................. 227
Jantes et pneus ......................... 228
Pneus d'hiver ........................... 228
Désignations des pneus ..........229
Pression des pneus .................229
Système de surveillance de la pression des pneus ................231
Profondeur de sculptures ........235
Changement de taille de pneus et de jantes ............................. 236
Enjoliveurs ............................... 236
Chaînes à neige ......................237
Kit de réparation des pneus ....237
Changement d'une roue ..........243
Roue de secours .....................245Démarrage par câbles auxiliai‐
res .............................................. 247
Remorquage .............................. 249
Remorquage du véhicule ........249
Remorquage d'un autre véhicule .................................. 250
Soins extérieurs et intérieurs .....251
Entretien extérieur ...................251
Entretien intérieur ....................254
206Soins du véhiculeInformations généralesAccessoires etmodifications du véhicule
Nous vous recommandons d'utiliser
les pièces et accessoires d'origine et
les pièces homologuées par l'usine
correspondant spécifiquement à
votre type de véhicule. Nous ne
pouvons porter aucun jugement sur la
fiabilité d'autres pièces, même si un
agrément officiel ou autre devait exister, et nous ne pouvons pas nonplus en répondre.
Toute modification, conversion ou
autres changements apportés aux
spécifications standard du véhicule (y
compris, mais sans s'y limiter, des
modifications de logiciel, des modifi‐
cations des unités de commande
électroniques) peuvent invalider la garantie proposée par Opel. De plus,
de tels changements peuvent affecter
les systèmes d'assistance au
conducteur, la consommation de
carburant, les émissions de CO 2 et
d'autres émissions du véhicule. Ils
peuvent également invalider l'homo‐ logation du véhicule.Avertissement
Les bavettes garde-boue peuvent
être endommagées lors du trans‐
port du véhicule sur un train ou sur une dépanneuse.
Stockage du véhicule
Stockage pendant une période
prolongée
Si le véhicule doit être stocké pendant plusieurs mois :
● Laver et lustrer le véhicule.
● Faire vérifier la protection à la cire dans le compartiment moteur
et sur le soubassement.
● Nettoyer et protéger les joints d'étanchéité en caoutchouc.
● Faire le plein de carburant.
● Remplacer l'huile moteur.
● Vider le réservoir de liquide de lave-glace.
● Vérifier la protection antigel et anticorrosion du liquide de refroi‐
dissement.
● Régler la pression de gonflage des pneus à la valeur pour la
pleine charge.
● Garer le véhicule dans un local sec et bien ventilé. Engager la
1ère ou la marche arrière ou
placer le levier sélecteur sur P.
Empêcher tout déplacement du
véhicule grâce à des cales.
● Ne pas serrer le frein de station‐ nement.
● Ouvrir le capot, fermer toutes les
portes et verrouiller le véhicule.
● Débrancher la cosse de la borne négative de la batterie du
véhicule. Ne pas oublier que
certains systèmes ne fonction‐
nent plus (par exemple le
système antivol).
Remise en service
Quand le véhicule est remis en circu‐ lation :
● Rebrancher la borne négative de
la batterie. Activer l'électronique
des lève-vitres.
● Vérifier la pression des pneus.
212Soins du véhicule
Les piles ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Elles
doivent être recyclées via les centres de collecte appropriés.
Ne pas utiliser le véhicule pendant
plus de quatre semaines peut
conduire à une décharge de la batte‐ rie du véhicule. Débrancher la cosse
de la borne négative de la batterie du
véhicule.
Ne brancher et débrancher la batterie
que quand le contact est coupé.
Protection contre la décharge de la
batterie 3 130.
Déconnexion de la batterie
Si la batterie du véhicule doit être
déconnectée (par ex. pour un entre‐
tien), la sirène d'alarme doit être
désactivée comme suit : Mettre le contact, puis le couper, puis débran‐
cher la batterie du véhicule dans les
15 secondes qui suivent.
Remplacement de la batterie du
véhicule
Remarque
Toute dérogation aux instructions
données dans cette section peut
entraîner une désactivation ou une
perturbation du système d'arrêt/
démarrage.
Quand la batterie du véhicule est
remplacée, s'assurer qu'il n'y a pas de trous de ventilation ouverts à proxi‐
mité de la borne positive. Si un trou
de ventilation est ouvert dans cette
zone, il doit être obturé par un capu‐
chon borgne et la ventilation à proxi‐
mité de la borne négative doit être
ouverte.Veiller à ce que la batterie soit
toujours remplacée par le même type de batterie.
Nous recommandons d'utiliser une
batterie d'origine Opel.
Remarque
L'utilisation d'une batterie de
véhicule AGM autre qu'une batterie
Opel d'origine peut réduire les
performances.
Nous vous recommandons de faire
remplacer la batterie du véhicule par
un atelier.
Charge de la batterie du véhicule9 Attention
Sur les véhicules dotés du
système d'arrêt-démarrage, s'as‐
surer que le potentiel de charge ne
dépasse pas 14,6 V si un chargeur de batterie est utilisé. Dans le cas
contraire, la batterie du véhicule
peut être endommagée.
Démarrage par câbles auxiliaires
3 247.
Système Stop/Start 3 145.
Soins du véhicule221Feux de direction latéraux
Pour remplacer l'ampoule, retirer le
boîtier de phare :
1. Faire glisser le feu vers son côté gauche et le déposer par son côté
droit.
2. Tourner la douille d'ampoule dans
le sens anti-horaire et retirer du
boîtier.
3. Tirer sur l'ampoule pour la sortir de la douille et la remplacer.
4. Insérer la douille de l'ampoule et tourner dans le sens horaire.
5. Insérer l'extrémité gauche du feu,
faire glisser vers la gauche et
insérer l'extrémité droite.
Troisième feu stop
Faire remplacer les DEL par un
atelier.
Éclairage de plaque d'immatriculation
1. Introduire un tournevis dans le creux du couvercle, appuyer sur
le côté et libérer le ressort.
222Soins du véhicule
2.Sortir l'ampoule par le bas en veil‐
lant à ne pas tirer sur le câble.
3. Retirer la douille du boîtier de phare en tournant dans le sens
anti-horaire.
4. Tirer sur l'ampoule pour la sortir de la douille et la remplacer.
5. Insérer la douille de l'ampoule dans le boîtier de phare et tourner
dans le sens horaire.
6. Insérer le phare dans le pare- chocs et le laisser s'engager.
Éclairage intérieur
Faire remplacer les ampoules suivan‐
tes par un atelier :
● éclairage de courtoisie, spots de lecture
● éclairage du coffre
● plafonnier
● éclairage du tableau de bordCircuit électrique
Fusibles
Les inscriptions sur le fusible neuf
doivent correspondre aux inscriptions sur le fusible défectueux.
Le véhicule est équipé de deux boîtes
à fusibles :
● à l'avant gauche du comparti‐ ment moteur
● dans les véhicules avec direction
à gauche, derrière le commuta‐
teur d'éclairage ou, dans les véhi‐ cules avec direction à droite,
derrière la boîte à gants
Avant de remplacer un fusible, mettre
le commutateur correspondant en
position Off et couper le contact.
Soins du véhicule227N°Circuit électrique13–14Hayon15Systèmes d'airbags16Raccordement de liaison de
données17L'allumage18Système de climatisation19Toit ouvrant20Aide au stationnement/Détecteur
de pluie/Caméra avant21Commutateur de freinage22Système audio23Affichage24–25Cric auxiliaire26Tableau de bord27–28–N°Circuit électrique29–30–31Avertisseur sonore32–33Volant chauffé34–35Kit de réparation des pneus36–37Essuie-glace arrière38Allume-cigares39Lève-vitres électriques/Toit
ouvrant/Affichage de transmis‐
sion automatique40–Outillage du véhicule
Outillage Véhicules sans roue de secours
L'outillage ainsi que l'œillet de remor‐ quage sont rangés dans le coffre
sous le couvercle de plancher.
230Soins du véhicule
Pression des pneus 3 274.
L'étiquette d'informations de pression
des pneus sur le cadre de porte de
droite indique l'équipement pneuma‐
tique d'origine du véhicule et les pres‐
sions de gonflage correspondantes.
Les données de pression de gonflage se rapportent aux pneus froids. Elless'appliquent tant aux pneus d'été
qu'aux pneus d'hiver.
La pression de gonflage ECO sert à
atteindre la plus faible consommation de carburant possible.
Le surgonflage ou le sous-gonflage
des pneus par rapport aux pressions
prescrites influence défavorablement
la sécurité, la tenue de route, le
confort routier et la consommation et
augmente l'usure des pneus.
La pression des pneus change selon
les différentes options.
Pour obtenir une valeur de pression
des pneus correcte, appliquer la
procédure ci-après :
● Identifier l'appellation du moteur. Caractéristiques du moteur
3 264.
● Identifier les pneus correspon‐ dants.
● Les tableaux de pression des pneus indiquent toutes les
combinaisons de pneus possi‐
bles 3 274.
Pour les pneus homologués pour
votre véhicule, consulter le certificat
de conformité CEE fourni avec votre
véhicule et les autres documents
d'enregistrement nationaux.
Le conducteur est responsable du
bon réglage de la pression des
pneus.9 Attention
Un gonflage insuffisant peut
provoquer un échauffement consi‐ dérable du pneu ainsi que des
dommages internes entraînant le
décollement de la bande de roule‐ ment et même l'éclatement du
pneu à grande vitesse.
9 Attention
En cas de pneus spécifiques, la
pression des pneus recomman‐
dée indiquée sur le tableau de
pression des pneus peut dépasser
la pression des pneus maximale
indiquée sur le pneu. Ne jamais
dépasser la pression des pneus
indiquée sur le pneu.
Si la pression de gonflage doit être
réduite ou augmentée, couper le
contact. Après avoir réglé la pression
des pneus enclencher l'allumage et
sélectionner le réglage pertinent sur
la page Charge des pneus du centre
d'informations du conducteur 3 101.
Soins du véhicule233Une roue de secours ou une roue de
dépannage temporaire n'est pas
équipée d'un capteur de pression. Le
système de surveillance de la pres‐
sion des pneus n'est pas opérationnel
avec ces pneus. Le témoin w s'al‐
lume. Le système reste opérationnel
pour les trois autres pneus.
L'utilisation de kits de réparation de
pneu du type liquide disponibles dans le commerce peut entraver le fonc‐
tionnement du système. Des kits de
réparation approuvés par l'usine
peuvent être utilisés.
Le fonctionnement de dispositifs élec‐
troniques ou la proximité d'installa‐
tions utilisant des fréquences d'ondes
identiques peuvent perturber le
système de surveillance de la pres‐ sion des pneus.
À chaque remplacement des pneus, les capteurs du système de surveil‐
lance de la pression des pneus
doivent être démontés et faire l'objet
d'un entretien. Pour le capteur à
visser, remplacer l'obus de valve et le
joint d'étanchéité. Pour le capteur à
clipser, remplacer l'intégralité du
corps de valve.État de charge du véhicule
Régler la pression des pneus en fonc‐ tion de l'état de la charge, conformé‐
ment aux informations de l'étiquette
des pneus ou du tableau de pression
des pneus 3 274, puis sélectionner
le réglage approprié dans le menu
Charge du pneu du centre d'informa‐
tions du conducteur, Menu
informations véhicule 3 101. Ce
réglage sert de référence pour les
avertissements relatifs à la pression
des pneus.
Le menu Charge du pneu s'affiche
uniquement lorsque le véhicule est à
l'arrêt et que le frein de stationnement
est serré. Sur les véhicules dotés
d'une boîte automatique, le levier
sélecteur doit être en position P.
Affichage de mi-niveau :
Sélectionner ● LO (bas) pour une pression de
confort jusqu'à trois personnes.
● ECO pour une pression Eco
jusqu'à trois personnes.
● Hi (haut) pour une pleine charge.
Affichage de niveau supérieur :