Radio27Listes d’enregistrement
automatique
Les stations avec la meilleure récep‐
tion dans une bande d'ondes peuvent
être enregistrées et sélectionnées
dans les listes d’enregistrement auto‐
matique.
Chaque bande de fréquences
possède 2 listes d'enregistrement
automatique ( AS 1, AS 2 ) pouvant
contenir 6 stations chacune.
Remarque
La station actuellement reçue est
mise en surbrillance.
Enregistrement automatique de
stations
Maintenir AS enfoncé jusqu'à ce
qu'un message d'enregistrement
automatique soit affiché. Les
12 stations les plus puissantes dans
la bande de fréquences actuelle sont enregistrées dans les 2 listes d'enre‐
gistrement automatique.
Pour annuler la procédure d'enregis‐
trement automatique, sélectionner
Annuler .
Enregistrement manuel Les stations peuvent également être
enregistrées manuellement dans les
listes d'enregistrement automatique.
Régler la station à mémoriser.
Appuyer sur AS pour ouvrir la liste
d'enregistrement automatique ou passer à une autre liste d'enregistre‐
ment automatique.
Pour enregistrer la station à un
emplacement de la liste, appuyez sur la touche de station souhaitée 1...6
jusqu'à ce qu'un message de confir‐
mation s'affiche.Remarque
Les stations enregistrées manuelle‐
ment sont écrasées lors d'un
processus d'enregistrement de
stations automatique.
Récupérer une station
Si nécessaire, appuyer sur AS pour
ouvrir une liste d'enregistrement
automatique ou passer à une autre
liste d'enregistrement automatique.
Appuyez sur un des boutons de
station 1...6 pour activer la station
dans la position de liste correspon‐ dante.
Listes de favoris Des stations sur toutes les bandes de
fréquences peuvent être mémorisées manuellement dans les listes de favo‐
ris.
28Radio
6 stations peuvent être mémorisées
dans chaque liste de favoris. Le
nombre de listes de favoris disponi‐
bles peut être fixé (voir ci-dessous).
Remarque
La station actuellement reçue est
mise en surbrillance.
Enregistrer une station
Régler la station à mémoriser.
Appuyer brièvement sur FAV pour
ouvrir une liste de favoris ou passer à une autre liste de favoris.
Pour enregistrer la station à un
emplacement de la liste, appuyez sur la touche de station souhaitée 1...6
jusqu'à ce qu'un message de confir‐
mation s'affiche.
Récupérer une station Si nécessaire, appuyer brièvement
sur FAV pour ouvrir une liste de favo‐
ris ou passer à une autre liste de favo‐ ris. Appuyez sur l'un des boutons de
station 1...6 pour activer la station
mémorisée à l'emplacement corres‐
pondant.
Définition du nombre de listes de
favoris
Appuyer sur CONFIG, puis sélection‐
ner Réglages radio . Sélectionner
Nombre de pages favorites pour affi‐
cher le sous-menu correspondant.
Sélectionnez le nombre de pages de
favoris que vous voulez afficher.Radio Data System
RDS est un service disponible pour
les stations FM qui permet de trouver beaucoup plus facilement la station
désirée à sa meilleure fréquence de
réception.
Avantage du RDS ● Le nom de la station réglée appa‐
raît à l'écran au lieu de sa
fréquence.
● Durant une recherche de stations, l'Infotainment System
ne syntonise que des stations RDS.
● L'Infotainment System ne se cale
que sur la meilleure fréquence de
réception de la station définie
grâce à AF (Alternative
Frequency).
● Selon la station reçue, l'Infotain‐ ment System affiche un texte
radio pouvant contenir, par
exemple, des informations sur
l'émission en cours.
Radio29Menu d'options RDSPour ouvrir le menu de configuration
RDS, appuyer sur CONFIG et sélec‐
tionner Réglages radio .
Sélectionner Options RDS pour affi‐
cher le sous-menu correspondant.
Activation de la fonction RDS
Activer RDS.
Remarque
Si RDS est désactivé, tous les points
du menu Options RDS ne sont pas
affichés.
Régional
Les stations RDS émettent parfoisdes programmes différents selon les
régions sur des fréquences différen‐
tes.
Si Régional (RÉG) est activé, seules
les fréquences alternatives (AF) avec
les mêmes émissions régionales sont sélectionnées.
Si Régional (RÉG) est désactivé, les
fréquences alternatives des stations
sont sélectionnées sans prendre en compte les émissions régionales.
Gel du défilement du texte
Certaines stations RDS n'affichent
pas seulement le nom du programme
à l'écran, mais également des infor‐
mations supplémentaires sur l'émis‐ sion actuelle. Si des informations
supplémentaires sont affichées, le
nom du programme n'apparaît pas.
Pour éviter l'affichage d'informations
supplémentaires, activer Blocage
défilement texte .Texte radio
Si le RDS et la réception d'une station RDS sont activés, des informations
sur l'émission radio actuellement
active ou sur la piste de musique en
cours de diffusion sont affichées sous
le nom de l'émission.
Pour afficher ou masquer les informa‐ tions, activer ou désactiver Texte
radio .
Service d'infos circulation
(TP = Traffic Programme)
Les stations de services d'infos circu‐ lation sont des stations RDS diffusant
des informations concernant la circu‐
lation.
Si le service d'infos circulation est
activé, la lecture de la radio ou du
média est interrompue pendant la
durée de l'annonce sur la circulation.
Activer et désactiver le service d'infos
circulation
Pour activer et désactiver le service
d'annonces de circulation de l'Info‐
tainment System, appuyer sur TP.
30Radio● Si le service d'infos trafic radioest activé, [ ] est indiqué sur
l'écran.
● Si la station actuelle n'est pas une station d'informations de
circulation, la recherche d'une
station d'informations de circula‐
tion est lancée automatiquement.
● Si une station d'infos circulation radio a été trouvée, [TP] est affi‐
ché à l'écran.
Volume des messages d'informations routières
Pour régler le volume des annonces
de circulation, sélectionner Vol.
annon circulation . Le sous-menu
correspondant s'affiche. Effectuez le réglage désiré.
Ecouter uniquement les annonces
sur la circulation
Activer le service d'info circulation et
le réduire à zéro le volume de l'Info‐
tainment System.
Blocage des annonces de circulation Pour bloquer une annonce sur la circulation, p. ex. lors d'une lecture
CD/MP3 :Appuyer sur TP ou sélectionner
Annuler dans le message TP à
l'écran.
L'annonce relative à la circulation est
annulée, mais le service de messa‐ ges relatifs à la circulation reste actif.
Digital Audio Broadcasting
La DAB diffuse numériquement les
stations de radio.
Remarques générales ● Les stations DAB sont indiquées par un nom au lieu d'une
fréquence de réception.
● Avec le DAB, plusieurs program‐
mes (services) radio peuvent être diffusés sur un seul ensemble.
● Hormis un service audio numéri‐ que de haute qualité, DAB offre
également un service de
programmes en transit et une multitude d'autres services
incluant des informations pour le
déplacement et la circulation.● Tant qu'un récepteur DAB donné
peut recevoir le signal envoyé
par la station (même si le signal
est très faible), la reproduction du
son est assuré.
● En cas de mauvaise réception, le
volume est automatiquement
réduit pour éviter l'émission de
bruits désagréables.
● Les interférences provoquées par des stations sur des fréquen‐ces proches (un phénomène typi‐ que de la réception AM et FM)
n'existent pas en réception DAB.
Si le signal DAB est trop faible
pour être capté par le récepteur,
le système passe au même
programme sur une autre station
DAB ou FM.
● Si le signal DAB est renvoyé par un obstacle naturel ou un bâti‐
ment, la qualité de la réception
est améliorée tandis qu'elle est
considérablement dégradée en
réception AM ou FM.
● Lorsque la réception DAB est activée, le syntoniseur FM de l'In‐fotainment System reste actif en
arrière-plan et recherche en
34PériphériquesPériphériquesRemarques générales.................34
Lecture audio ............................... 36
Affichage d'images ......................37Remarques générales
Les prises de connexion des périphé‐ riques sont situées dans la console
centrale.
Remarque
Les prises doivent toujours rester
propres et sèches.
Entrée AUX
Il est possible de connecter un péri‐phérique auxiliaire avec une prise
jack de 3,5 mm à l'entrée AUX. L'In‐
fotainment System peut lire des
fichiers de musique contenus dans
des appareils auxiliaires.
Lorsqu'il est connecté à l'entrée AUX,
le signal audio de l'appareil auxiliaire
est transmis via les haut-parleurs de
l'Infotainment System.
Le volume peut être ajusté via l'Info‐
tainment System. Toutes les autres fonctions de commande doivent s'ef‐
fectuer via l'appareil auxiliaire.Connexion d'un appareil
Pour connecter l'appareil auxiliaire à
la prise d'entrée AUX de l'Infotain‐
ment System, utilisez le câble
suivant :
3 pôles pour source audio.
Pour débrancher l'appareil AUX,
sélectionnez une autre fonction et
retirez ensuite l'appareil AUX.
Port USB Un lecteur MP3, une appareil USB ou un smartphone peuvent être connec‐
tés au port USB. L'Infotainment
System peut lire des fichiers de musi‐
que ou afficher des photos contenus
dans des appareils auxiliaires.
Lorsqu'ils sont branchés au port USB,
les appareils mentionnés ci-dessus
peuvent fonctionner via les comman‐
des et menus de l'Infotainment
System.
Remarque
Tous les périphériques auxiliaires ne
sont pas pris en charge par l'Info‐tainment System.
Périphériques35Connexion/déconnexion d'un
appareil
Connecter le périphérique USB au port USB.
Remarque
Si un appareil USB non lisible est
connecté, un message d'erreur
correspondant s'affiche et l'Infotain‐
ment System se commute automa‐
tiquement vers la fonction précé‐
dente.
Pour débrancher le périphérique
USB, sélectionner une autre fonction
et retirer ensuite le périphérique de stockage USB.Avertissement
Évitez de déconnecter l'appareil
en cours de lecture. Ceci peut
endommager l'appareil ou l'Info‐
tainment System.
Bluetooth
Les périphériques qui prennent en
charge les profils de musique
Bluetooth A2DP et AVRCP peuvent
être connectés sans fil à l'Infotain‐ ment System. L'Infotainment System
peut lire des fichiers de musique
contenus dans ces périphériques.
Connexion d'un appareil
Pour une description détaillée de la
connexion Bluetooth 3 75.
Formats de fichiers
Fichiers audio
Seuls les appareils formatés dans les
systèmes de fichiers FAT32, NTFS et
HFS+ sont pris en charge.
Remarque
Certains fichiers peuvent ne pas être lus correctement. Ceci peut être dû
à un format d'enregistrement diffé‐
rent ou à l'état du fichier.
Les fichiers provenant de magasins
en ligne et soumis à une Gestion
numérique des droits (DRM) ne
peuvent pas être lus.Les formats de fichiers audio lisibles
sont .mp3, .wma, .aac et .m4a.
En cas de lecture d'un fichier compor‐
tant une étiquette ID3, l'Infotainment
System peut afficher des informations telles que le titre et l'artiste de la
plage.
Fichiers d'images
Les formats de fichiers d'image affi‐ chables sont .jpg, .jpeg, .bmp, .png
et .gif.
Les fichiers doivent avoir une taille
maximum de 2 048 pixels en largeur
et de 2 048 pixels en hauteur (4MP).
Gracenote
La base de données Gracenote
contient des informations sur les
données multimédia actuellement
disponibles sur le marché.
En connectant des périphériques, les
plages ou les fichiers sont reconnus
par la fonction Gracenote.
Périphériques37Pour écouter les plages sur l'appareil
correspondant dans un ordre aléa‐
toire, activer Aléatoire.
Pour revenir à l'ordre normal de
lecture, désactiver Aléatoire.
Parcourir
(uniquement disponible dans les
menus USB)
Pour rechercher une plage dans la
structure, sélectionnez un des points de menu, par ex. dossiers, Listlect ou
Albums .
Parcourez la structure jusqu'à ce que vous trouviez la plage désirée.
Sélectionnez la plage où démarrer la lecture.
Sélections individuelles
Le système permet de créer de
nouvelles sélections via la fonction
Gracenote. Des pistes similaires sont
réunies sur une liste générée auto‐
matiquement par le système.
Sélectionnez la plage autour de
laquelle vous voulez créer une
nouvelle sélection.Sélectionner Jouer plus comme ca…
dans le menu audio correspondant.
Une nouvelle sélection est créée et
enregistrée dans le menu Listlect.
Pour supprimer une sélection géné‐
rée par le système, sélectionner
Supprimer la liste de lecture . Une liste
de toutes les sélections générées
s'affiche. Sélectionnez la sélection
que vous voulez supprimer. La sélec‐
tion est supprimée.
Affichage d'images Affichage des images
Connecter un périphérique USB
3 34.
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Images pour ouvrir le menu Visionn.
d'im. USB .
Une liste de toutes les images et des
dossiers images trouvés sur le péri‐
phérique USB est affichée.
Faites défiler les images et les
dossiers jusqu'à trouver l'image
souhaitée et sélectionnez-la. La
photo est affichée.
Boutons de fonctions
Bouton d'informations
Sélectionner Info au bas de l'écran
pour afficher des informations sur
l'image enregistrée sur le périphéri‐
que USB, par ex. un nom ou un
numéro. Les informations correspon‐
dantes sont affichées au-dessus de
l'image.
Passer à l'image précédente ou
suivante
Sélectionner < ou > au bas de l'écran
pour afficher l'image précédente ou suivante.
38PériphériquesDiaporama
Pour démarrer un diaporama de
toutes les images enregistrées dans
le dossier image correspondant,
sélectionner 6 au bas de l'écran. Le
diaporama démarre.
Lorsque le diaporama a démarré, 6
devient Q.
Sélectionner Q pour suspendre le
diaporama.
Rotation de l'image
Sélectionner R au bas de l'écran pour
faire pivoter l'image.
Menu images
Pour afficher le menu photo, sélec‐ tionner Menu au bas de l'écran.
Visionneuse principale
Sélectionner Accueil Picture Viewer
pour afficher une liste de tous les
dossiers images, voir plus haut.
Temporisateur de diaporama
Pour régler la séquence de temps
pendant lequel une image est affi‐
chée dans un diaporama, sélection‐ner Minuterie du diaporama . Le sous-
menu correspondant s'affiche. Sélec‐
tionnez l'option souhaitée.
Déplacer des images
Pour afficher les images d'un diapo‐
rama dans un ordre aléatoire, activer
Images aléat. .