6IntroductionIntroductionRemarques générales...................6
Fonction antivol .............................. 7
Présentation des éléments de
commande ..................................... 8
Fonctionnement ........................... 14Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous
disposez d'un infodivertissement de
voiture dernier cri.
La radio peut être facilement utilisée
en enregistrant un grand nombre de
stations radio FM, AM et DAB (Digital Audio Broadcasting) avec les
boutons préréglés 1...6.
Vous pouvez connecter des périphé‐
riques de stockage de données exter‐ nes à l'Infotainment System comme
sources audio supplémentaires ; soit
par câble soit via Bluetooth ®
.
Le système de navigation mènera le
véhicule à bon port tout en évitant
éventuellement automatiquement les
bouchons et autres soucis de circula‐ tion.
En outre, l'Infotainment System est
équipé d'une application téléphone
qui permet une utilisation confortable
et en toute sécurité de votre télé‐
phone portable dans le véhicule.En option, l'Infotainment System peut être actionné à l'aide des commandes
du tableau de bord, des commandes
au volant ou de la fonction de recon‐
naissance vocale.
La conception étudiée des éléments
de commande et les affichages clairs vous permettent de contrôler le
système facilement et de façon intui‐ tive.
L'information sur les données d'utili‐ sation et les actualités des mises à
jour du logiciel se trouve sur notre site
Web.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des
accessoires.
14IntroductionAppuyer longtemps :
afficher la liste d'appels ......... 72
ou activer l'intercommuni‐
cation vocale (si elle est
prise en charge par le
téléphone) ............................. 59
2 SRC (Source)
Appui : sélectionner la
source audio ......................... 25
Avec la radio active :
tourner vers le haut/vers le
bas pour sélectionner la
station radio
présélectionnée suivante/
précédente ............................ 25
Avec le lecteur CD actif :
tourner vers le haut/vers le
bas pour sélectionner la
piste CD/MP3/WMA
suivante/précédente .............33
Avec un périphérique
actif : tourner vers le haut/
vers le bas pour
sélectionner la piste
suivante/précédente .............36Avec le téléphone actif :
tourner vers le haut/vers le
bas pour sélectionner
l'entrée suivante/
précédente dans la liste
des appels ............................. 72
Avec le téléphone actif et
des appels en attente :
tourner vers le haut/vers le
bas pour basculer entre
les appels .............................. 72
3 w
Augmenter le volume ............14
4 ─
Baisser le volume .................. 14
5 xn
Appuyer brièvement :
refuser/mettre fin à l'appel ....72
ou quitter la liste d'appels .....17
ou activer/désactiver le
mode silencieux ....................14
ou désactiver la
reconnaissance vocale .........59Fonctionnement
Éléments de commande
L'Infotainment System est
commandé via des touches de fonc‐
tion, un bouton multifonction et des
menus affichés à l'écran.
Les sélections se font au choix via : ● l'unité de commande centrale sur
le tableau de bord 3 8
● commandes au volant 3 8
● système de reconnaissance vocale 3 59
Remarque
Seuls les voies les plus directes pour
l'utilisation du menu sont décrites
dans les chapitres suivants. Dans
certains cas, d'autres options
peuvent exister.
Allumer/éteindre l'Infotainment System
Appuyer brièvement sur X. Lorsque
vous allumez l'Infotainment System, la dernière source sélectionnée est
activée.
Introduction15Arrêt automatique
Si l'Infotainment System est mis en
marche en appuyant sur X alors que
le contact est coupé, il s'arrête à nouveau automatiquement après
10 minutes.
Réglage du volume Tourner X. Le réglage actuel est affi‐
ché dans une fenêtre contextuelle au bas de l'écran.
Lors de la mise en marche de l'Info‐
tainment System, le volume réglé en
dernier est utilisé, à condition que le
volume soit inférieur au volume maxi‐
mal de mise en marche.
Les paramètres de volume suivants
peuvent être réglés séparément :
● le volume de mise en marche maximal 3 21
● le volume des infos trafic 3 21
● le volume des message de navi‐ gation 3 40Volume automatique
Lorsque le volume automatique est
activé 3 21, le volume s'adapte
automatiquement pour compenser le
bruit de la route et du vent lorsque
vous conduisez.
Mode silencieux
Appuyez sur PHONE (pendant quel‐
ques secondes, si le portail de télé‐
phone est disponible) pour mettre les
sources audio en sourdine.
Pour annuler le mode silencieux,
tournez X ou appuyez à nouveau sur
PHONE (pendant quelques secon‐
des si le portail de téléphone est
disponible).
Limitation du volume à température
élevée
Quand les températures à l'intérieur
du véhicule sont très élevées, l'Info‐
tainment System limite le volume
maximum réglable. Si nécessaire, le
volume est réduit automatiquement.Modes de fonctionnement
Lecteurs audio
Appuyer plusieurs fois sur SRCE pour
basculer entre les menus principaux
AM , FM , CD , USB , AUX , Bluetooth ou
DAB.
Pour des descriptions détaillées de : ● Lecteur CD/MP3 3 32
● Port USB 3 34
● Entrée AUX 3 34
● Audio Bluetooth 3 34
● Radio AM 3 25
● Radio FM 3 25
● Radio DAB 3 30
Navigation
Appuyez sur NAVI pour afficher la
carte de l'application de navigation.
Appuyez sur le bouton multifonction
pour ouvrir un sous-menu avec des
options d'entrée de destinations et de structure d'un itinéraire.
Pour une description détaillée des
fonctions de navigation 3 39.
32Lecteur CDLecteur CDRemarques générales.................32
Fonctionnement ........................... 33Remarques générales
Information importante relative
aux CD audio et MP3/WMA
Le lecteur CD de l'Infotainment
System peut lire des CD audio et des
CD MP3/WMA.Avertissement
Ne placer en aucun cas des DVD
ou des CD « singles » d'un diamè‐
tre de 8 cm ou encore des CD de
forme spéciale dans le lecteur
audio.
Aucune étiquette ne peut être
apposée sur les CD. Les CD avec étiquette peuvent se coincer dans
le lecteur et l'endommager. Il
faudra alors remplacer l'appareil.
Formats de fichiers
CD audio
Les formats de CD suivants peuvent
être utilisés : CD-ROM Mode 1 et
Mode 2 ; CD-ROM XA Mode 2,
Form 1 et Form 2.
CD MP3
Les formats de fichiers suivants
peuvent être utilisés : ISO9660
Level 1, Niveau 2, Romeo, Joliet.
Les fichiers MP3 et WMA écrits dans
un format autre que ceux énumérés
ci-dessus peuvent ne pas être lus
correctement, et leurs noms de
fichiers et de dossiers peuvent ne pas s'afficher correctement.
Les restrictions suivantes s'appli‐
quent aux données enregistrées sur
un CD MP3/WMA :
Nombre de plages : max. 999.
Nombre de dossiers : max. 255.
Nombre de niveaux de structure de
dossier : max. 64 (recommandé :
max. 8).
Nombre de listes de lecture :
max. 15.
Nombre de morceaux par liste de
lecture : max. 255.
Extensions valables pour listes de
lecture : .m3u, .pls, .asx, .wpl.
Navigation55Si vous souhaitez que l'affichage
montre automatiquement la carte à
l'approche du prochain virage, acti‐ vez Alerte de guidage dans
principale .
Si vous souhaitez que les virages
s'affichent en vue rapprochée, acti‐
vez Alerte de guidage dans carte .
Incidents de circulation Le système d'infos trafic TMC reçoit
toutes les informations de circulation actuelles émises par les stations de
radio TMC. Les informations sont
comprises dans le calcul d'un itiné‐
raire.
Remarque
Selon le pays où vous êtes, le service TMC est amélioré par une
fonctionnalité PayTMC intégrée à
l'Infotainment System.
Réglages de circulation
Appuyer sur CONFIG, puis sélection‐
ner Paramètres de navigation .
Sélectionner Réglages de la
circulation pour afficher le sous-menu
correspondant.Pour utiliser le système d'information
de circulation TMC, activer
Évènements routiers .Recalcul d'un itinéraire actif
Si un problème de circulation se
produit au cours du guidage routier
actif, l'itinéraire peut être modifié.
Sélectionner Route basée sur les
conditions de trafic pour afficher le
sous-menu correspondant.
Si vous souhaitez que l'itinéraire soit
en permanence adapté à la situation
de la circulation actuelle, activez
Route basée sur les conditions de
trafic .
Choisissez entre Recalcul
automatique et Recalcul après
confirmation d'un message corres‐
pondant.Incidents de circulation sur la carte
Les incidents de circulation peuvent
être indiqués sur la carte par des
symboles correspondants.
Sélectionner Montrer événements
routiers sur carte pour afficher le
sous-menu correspondant.
Sélectionnez l'option souhaitée.
Si Défini par l'utilisateur est activé,
faites défiler la liste et activez les
catégories d'incidents de circulation
que vous voulez afficher.
Stations TMC
Les stations TMC diffusant des infor‐
mations de circulation peuvent être
réglées automatiquement ou manuel‐ lement.
Sélectionner Stations de circulation
pour afficher un masque de sélection.
Sélectionnez le champ de saisie
Mode pour afficher le sous-menu
correspondant. Sélectionnez l'option souhaitée.
72Téléphonesignal suffisamment fort. Dans
certains cas, il n'est pas possible d'effectuer des appels d'urgence
sur tous les réseaux de téléphonie mobile ; il peut arriver qu'ils ne
puissent pas être effectués quand
certaines fonctions du réseau et/
ou du téléphone sont activées.
Votre opérateur local de télépho‐
nie pourra vous renseigner.
Le numéro d'appel d'urgence peut être différent selon la région et le
pays. Prière de vous informer au
préalable sur le numéro d'appel
d'urgence à utiliser dans la région
traversée.
Composition d'un numéro d'appel
Composez le numéro d'appel d'ur‐
gence (p. ex. 112).
La connexion téléphonique au centre d'appel d'urgence est établie.
Répondez aux questions du person‐ nel de service à propos de l'urgence.
9 Attention
Ne mettez pas fin à la conversa‐
tion tant que le centre de secours
ne vous l'a pas demandé.
Fonctionnement
Une fois qu'une connexion a été
établie via Bluetooth entre votre télé‐
phone mobile et l'Infotainment
System, vous pouvez utiliser la
plupart des fonctions de votre télé‐
phone mobile via l'Infotainment
System.
Après avoir établi une connexion entre le téléphone mobile et l'Infotain‐
ment System, les données du télé‐
phone sont transmises à l'Infotain‐
ment System. Selon le modèle de
téléphone, ce transfert peut durer
quelques temps. Pendant cette
durée, les possibilités d'utilisation du
téléphone mobile via l'Infotainment
System sont limitées.
Tous les téléphones ne sont pas
compatibles avec toutes les fonctions
de l'application téléphone. Par consé‐
quence, des différences avec la
gamme des fonctions décrite est
possible.
Menu principal Téléphone Pour afficher le menu principal du
téléphone, appuyez sur PHONE.
L'écran suivant est affiché (si un télé‐
phone mobile est connecté).
Faire un appel téléphonique
Entrer un numéro
Appuyez sur PHONE puis sélection‐
nez Entrer numéro . Un clavier s'affi‐
che.
116Port USBPort USBRemarques générales...............116
Ecouter une source audio ..........116Remarques générales
Dans la console centrale se trouve
une prise USB qui sert à brancher des sources de données audio externes.
L'utilisation des appareils branchés
sur la prise USB s'opère via les
commandes et menus de l'Infotain‐ ment System.
Remarque
La prise doit toujours rester propre
et sèche.
Ecouter une source audio
Appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche AUX pour activer le mode
USB.
La lecture des données audio mémo‐
risées sur l'appareil USB débute.
Le fonctionnement des sources de données connectées via le port USB
est généralement le même que celui
d'un CD audio MP3 3 112.
Seuls les aspects du fonctionnement
différents/supplémentaires figurent
sur les pages suivantes.
La description du fonctionnement et
des écrans ne s'applique qu'aux clés
USB à disque. Le fonctionnement des autres appareils est généralement le
même.
Sélectionner une plage à l'aide du
menu USB
118Index alphabétiqueAActivation du lecteur de CD ........112
Activer la radio ............................ 101
Allumer/éteindre l'Infotainment System ...................................... 94
Annonces sur la circulation ..........99
B Bouton BACK ............................... 95
Bouton multifonction .....................95
C
Choisir la gamme d'ondes ..........101
Commandes de base ...................95
Configurer le DAB....................... 108
Configurer le RDS ......................106
D
DAB ............................................ 108
Digital Audio Broadcasting .........108
E
Ecouter une source audio ..........116
Enhanced Other Networks .........106
Enregistrer des stations ......102, 103
EON ............................................ 106
F
Fonction antivol ........................... 87
Fonctionnement ....94, 101, 112, 115I
Infotainment System paramètres de volume ..............99
réglages de tonalité ...................98
volume des annonces de
circulation .................................. 99
volume maximal au démarrage. 99
volume variant avec la vitesse ..99
L
Lancer une lecture CD ...............112
Lecteur CD activation ................................. 112
fonctionnement ....................... 112
information importante ............111
Listes d’enregistrement automatique ............................ 102
Listes de favoris.......................... 103
M Menus de bandes de fréquences 103
Mise à jour des listes de stations 103
Mode silencieux ............................ 94
P Paramètres de tonalité .................98
Paramètres de volume .................99
Présentation des éléments de commande ................................ 88