Conservação do veículo207tabela de pressão dos pneus são
válidos para pneus frios, o que
significa a 20 °C.
A pressão aumenta quase 10 kPa
para um aumento de temperatura de
10 °C. Isto deve ser tido em
consideração ao verificar pneus
quentes.
O valor da pressão dos pneus
apresentado no Centro de
Informação do Condutor é a pressão efetiva dos pneus. Um pneu
arrefecido mostra um valor
diminuído, o que não indica uma fuga
de ar.
Sistema de controlo da pressão dos pneus
O sistema de controlo da pressão dos
pneus verifica a pressão dos quatro
pneus uma vez por minuto quando a
velocidade do veículo ultrapassa
determinado limite.Atenção
O sistema de controlo da pressão
dos pneus avisa apenas se os
pneus estão com pouca pressão e não substitui a manutenção
regular dos pneus por parte do condutor.
Todas as rodas devem possuir
sensores de pressão e os pneus
devem possuir a pressão prescrita.
Advertência
Nos países onde o sistema de
controlo da pressão dos pneus é exigido legalmente, a utilização de
rodas sem sensores de pressão
invalida a autorização de utilização.
As actuais pressões dos pneus
podem ser apresentadas no Veículo
informação menu no Centro de
Informação do Condutor.
O menu pode ser selecionado
premindo os botões na haste.
Premir MENU para seleccionar o
Veículo informação menu X .
208Conservação do veículoRodar a roda de ajuste para
seleccionar o sistema de
monitorização da pressão dos pneus.
O estado do sistema e avisos de
pressão são indicadas por uma
mensagem com o pneu em questão
a piscar no Centro de Informação do Condutor.
O sistema considera a temperatura
dos pneus para os avisos.
Sujeição à temperatura 3 205.
Uma situação de pressão baixa
detectada é indicada pela luz de
aviso w 3 98.
Se a luz de aviso
w se acender, parar
logo que possível e encher os pneus
de acordo com o recomendado
3 248.
Se w piscar durante
60-90 segundos e em seguida ficar
acesa continuamente, existe uma
avaria no sistema. Consultar uma
oficina.
Após o enchimento, poderá ser
necessário conduzir um pouco para
actualizar os valores da pressão dos
pneus no Centro de Informação do
Condutor. Durante esse período de
tempo, w poderá acender-se.
Se w se acender a baixa temperatura
e se apagar depois de algum tempo
de condução, isto pode indicar a
aproximação ao estado de pressão
baixa dos pneus. Verificar a pressão
dos pneus.
Mensagens do veículo 3 107.
Se a pressão dos pneus tiver de ser
reduzida ou aumentada, desligar o
motor.Apenas montar rodas com sensores
de pressão, de outro modo a pressão dos pneus não será apresentada e
w acende continuamente.
Uma roda sobresselente ou roda
sobresselente temporária não está
equipada com sensor de pressão. O
sistema de controlo da pressão dos
pneus não está operacional para
estes pneus. O indicador de controlo
w acende. Para os outros três pneus,
o sistema mantém-se operacional.
A utilização de kits de reparação dos
pneus líquido à venda no mercado
pode prejudicar o funcionamento do
sistema. Podem ser utilizados kits de reparação aprovados pelo fabricante.
Utilizar dispositivos eletrónicos ou
estar perto de instalações que
utilizam frequências de onda
semelhantes pode interferir com o
sistema de controlo da pressão dos
pneus.
De cada vez que os pneus são
substituídos, os sensores do sistema
de controlo da pressão dos pneus
devem ser desmontados e
submetidos a manutenção. No caso
Conservação do veículo209do sensor aparafusado, substituir o
núcleo da válvula e o anel de
vedação. No caso do sensor preso
por grampo, substituir a haste
completa da válvula.
Estado de carga do veículo Ajustar a pressão dos pneus ao
estado de carga de acordo com a
etiqueta de informação dos pneus ou
a tabela de pressão dos pneus
3 248 e selecionar a definição
adequada no menu Carga dos
pneus no Centro de Informação do
Condutor, Veículo informação menu
3 100. Esta definição é a referência
para os avisos de pressão dos pneus.
O menu Carga dos pneus apenas
aparece se o veículo estiver parado e
o travão de mão engatado. Nos
veículos com caixa de velocidades
automática, a alavanca selectora
deve estar em P.
Seleccionar:
● Ligeira para pressão de conforto
até 3 pessoas.
● Eco para pressão Eco até
3 pessoas.
● Máx para carga total.
Processo de correspondência do
sensor de pressão dos pneus
Cada sensor de pressão tem um
código de identificação único. É
necessário efetuar a
correspondência do código de
identificação com uma nova posição
do pneu/roda depois de rodar os
pneus ou de substituir o conjunto de
rodas completo e se um ou mais
sensores de pressão foram
substituídos. O processo de
correspondência do sensor de
pressão também deve ser realizado
depois de substituir um pneu
sobresselente por um pneu de
estrada com o sensor de pressão.
A luz de anomalia w e a mensagem
ou o código de aviso deverão apagar no próximo ciclo de ignição. A
correspondência dos sensores com
as posições das rodas é efetuada
utilizando uma ferramenta de
reprogramação, pela seguinte
ordem: roda dianteira esquerda, roda
dianteira direita, roda traseira direita
e roda traseira esquerda. A luz de
viragem na posição activa actual
mantém-se acesa até ser feita a
correspondência do sensor.
Consultar uma oficina para o serviço. Tem 2 minutos para fazer
corresponder a primeira posição da
roda e 5 minutos no total para fazer
corresponder as quatro posições das
rodas. Caso demore mais tempo, o
processo de correspondência pára e
tem de ser reiniciado.
210Conservação do veículoO processo de correspondência do
sensor de pressão dos pneus é o
seguinte:
1. Aplicar o travão de mão.
2. Ligue a ignição.
3. Nos veículos com caixa de velocidades manual robotizada:
Carregar continuamente no pedal
do travão. Mover e manter a
alavanca seletora durante
5 minutos na posição N até P ser
apresentado no Centro de
Informação do Condutor. P indica
que o processo de
correspondência dos sensores
pode ser iniciado.
Nos veículos com caixa de velocidades manual: seleccionar
a posição de ponto-morto.
4. Utilizar MENU na haste para
selecionar o Menu de informação
do veículo no Centro de
Informação do Condutor.
5. Utilizar a roda de regulação para navegar até ao menu de pressão
dos pneus.6. Premir SET/CLR para iniciar o
processo de correspondência do
sensor. Deverá ser apresentada
uma mensagem a pedir aceitação do processo.
7. Premir novamente SET/CLR para
confirmar a selecção. A buzina
toca duas vezes para indicar que
o receptor está em modo de
memorização.
8. Começar pela roda dianteira do lado esquerdo.
9. Colocar a ferramenta de reprogramação contra a parede
lateral do pneu, junto à haste da
válvula. Em seguida, premir o
botão para ativar o sensor de
pressão dos pneus. Um toque
curto da buzina confirma que foi
feita a correspondência do código
de identificação do sensor com
aquela posição da roda.
10. Passar à roda dianteira do lado direito e repetir o procedimento
indicado no Passo 9.
11. Passar à roda traseira do lado direito e repetir o procedimento
indicado no Passo 9.12. Passar à roda traseira esquerda e
repetir o procedimento indicado
no Passo 9. A buzina apita duas
vezes para indicar que foi feita a
correspondência do código de
identificação do sensor com a
roda traseira esquerda e que o
processo de correspondência dos sensores de pressão dos pneus já
não está ativo.
13. Desligar a ignição.
14. Regular os quatro pneus à pressão recomendada conforme
indicado na etiqueta de
informação dos pneus.
15. Garantir que o estado de carga dos pneus está de acordo com a
pressão seleccionada 3 100.
Profundidade do relevo Verificar a profundidade do rasto a
intervalos regulares.
Os pneus devem ser substituídos por
razões de segurança quando a
profundidade do rasto for de
2 mm - 3 mm (4 mm para pneus de Inverno).
Informação do cliente251Frequência de
funcionamento
(MHz)Potência de
saída máxima
(dBm)2400,0 - 2483,542400,0 - 2483,5135725,0 - 5850,013
Sistema de informação e lazer R300
BT
Humax Automotive Co. Ltd.
2, Yeongmun-ro, Cheoin-gu, Yong- -in-si, Gyeonggi-do, Korea
Frequência de funcionamento:
2.402-2.480 MHz
Potência de saída máxima: 4 dBm
Módulo OnStar
LG Electronics
European Shared Service center
B.V., Krijgsman 1, 1186 DM
Amstelveen, The Netherlands
Frequência de
funcionamento
(MHz)Potência de
saída máxima
(dBm)2402 - 248042412 - 246218880 - 915331710 - 1785241850 - 1910241920 - 1980242500 - 257023
Transmissor do radiotelecomando
Continental Automotive GmbH
Siemensstraße 12, 93055
Regensburg, Germany
Frequência de funcionamento:
433,92 MHz
Potência de saída máxima: -5,7 dbm
Recetor do radiotelecomando
Continental Automotive GmbH
Siemensstraße 12, 93055
Regensburg, Germany
Frequência de funcionamento: N/A
Potência de saída máxima: N/A
Sensores da pressão dos pneus
Schrader Electronics Ltd.
11 Technology Park, Belfast Road,
Antrim BT41 1QS, Northern Ireland,
United Kingdom
Frequência de funcionamento:
433,92 MHz
Potência de saída máxima: 10 dBm
Informação do cliente257iPhone®
, iPod ®
, iPod touch ®
, iPod
nano ®
, iPad ®
e Siri ®
são marcas
registadas da Apple Inc.Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth ®
é uma marca registada da
Bluetooth SIG, Inc.DivX, LLC
DivX ®
e DivX Certified ®
são marcas
registadas da DivX, LLC.EnGIS Technologies, Inc.
BringGo ®
é uma marca registada da
EnGIS Technologies, Inc.Google Inc.
Android™ e Google Play™ Store são marcas da Google Inc.Stitcher Inc.
Stitcher™ é uma marca comercial da
Stitcher, Inc.Velcro Companies
Velcro ®
é uma marca registada da
Velcro Companies.Verband der Automobilindustrie e.V.
AdBlue ®
é uma marca registada da
VDA.Registo de dados do
veículo e privacidade
Gravação de dados de eventos
No veículo estão instaladas unidades de controlo eletrónico. As unidades
de controlo processam os dados, os
quais são recebidos pelos sensores
do veículo, por exemplo, ou que as
mesmas geram ou trocam entre si.
Algumas unidades de controlo são
necessárias para o funcionamento
seguro do veículo, outras ajudam o
condutor durante a condução
(sistemas de apoio ao condutor),
enquanto outras disponibilizam
funções de conforto ou de informação
e lazer.
Dados de funcionamento no
veículo
As unidades de controlo processam
dados para o funcionamento do
veículo.Estes dados incluem, por exemplo:
● Informações do estado do veículo (p. ex., velocidade de
rotação das rodas, velocidade,
atraso do movimento,
aceleração lateral, indicação de
"cintos de segurança
apertados").
● Condições ambientes (p. ex., temperatura, sensor de chuva,
sensor de distância).
A maioria destes dados são voláteis
e processados apenas no próprio
veículo, não indo além do período de
funcionamento.
Além disso, muitas unidades de
controlo incluem dispositivos de
armazenamento de dados (a chave do veículo, entre outros). Estes
servem para permitir a
documentação temporária ou
permanente sobre o estado do
veículo, tensão dos componentes,
requisitos de manutenção e
ocorrências técnicas e erros.
265NNível de combustível baixo .......... 99
Número de identificação do veículo .................................... 237
O Óculo traseiro aquecido ..............33
Óleo de motor ............................ 184
Óleo do motor .....................234, 239
Óleo, motor ......................... 234, 239
Olhais de fixação .........................74
OnStar ........................................ 114
Operar o pedal.............................. 97
P Painel de vidro ............................. 35
Palas para-sol .............................. 33
Pára-brisas ................................... 32
Perigo, Aviso e Atenção ................4
Personalização do veículo ........110
Perspetiva geral do painel de instrumentos ............................. 10
Peso do veículo .........................245
Placa de identificação ...............238
Pneus de inverno ......................205
Porta aberta ............................... 100
Porta-luvas .................................. 57
Portas ........................................... 26
Posição dos bancos ....................37
Posições do interruptor da ignição .................................... 140Pressão do óleo de motor ...........99
Pressão dos pneus ............205, 248
Primeiros socorros........................ 75
Profundidade do relevo .............210
Programador de velocidade 100, 159
Programa eletrónico de estabilidade desligado ..............98
Programas de condução com comando electrónico ..............152
Proteção antirroubo .....................27
Protecção para evitar a descarga da bateria ...............128
R Radiotelecomando ......................22
REACH ....................................... 253
Rebater os bancos ......................39
Rebocar ...................................... 226
Rebocar outro veículo ...............227
Rebocar o veículo ...................... 226
Recolha de veículos em fim de vida ......................................... 183
Recomendações de condução ...139
Registo de dados do veículo e privacidade .............................. 257
Relógio ........................................ 83
Rodagem do veículo .................140
Rodas ........................................ 205
Roda sobresselente ..................219S
Segurança do veículo ...................27
Seletor de combustível ................88
Sensores de estacionamento ...
.......................................... 97, 163
Serviço ....................................... 138
Símbolos ........................................ 4
Sinais sonoros de aviso ............109
Sinal de luzes ............................ 122
Sistema de airbag de cortina .......48
Sistema de airbag lateral .............48
Sistema de airbags ......................44
Sistema de alarme antirroubo ......28
Sistema de aquecimento e ventilação ............................... 129
Sistema de ar condicionado ......130
Sistema de controlo da pressão dos pneus ......................... 98, 207
Sistema de controlo da tração ...155
Sistema de fecho centralizado ....23
Sistema de segurança para crianças ..................................... 50
Sistema de suporte traseiro.......... 59
Sistema de travagem antibloqueio ............................ 153
Sistema de travagem antibloqueio (ABS) ...................97
Sistema de travagem e embraiagem ............................. 96
Sistema do airbag frontal ............47