Page 49 of 98
Entretien périodique et réglage
6-7
6
FAU72740
N.B.
Augmenter la fréquence des nettoyages du filtre à air si le véhicule est utilisé dans des
zones particulièrement poussiéreuses ou humides.
Entretien des freins hydrauliques
• Contrôler régulièrement le niveau du liquide de frein et, si nécessaire, faire l’appoint
de liquide.
• Changer le liquide de frein tous les deux ans.
• Remplacer les durites de frein tous les quatre ans et lorsqu’elles sont craquelées
ou endommagées.
31*Éclairage, signali-
sation et contac-
teurs• Contrôler le fonctionnement.
• Régler le faisceau de phare.√√√√√√ N° ÉLÉMENTS
X 1000 km CONTRÔLES OU
ENTRETIENS À EFFECTUER
X 1000 mi
DISTANCE AU
COMPTEUR
CONTRÔLE ANNUEL
16121824
0.63.5710.514
UBR6F0F0.book Page 7 Thursday, August 4, 2016 2:47 PM
Page 50 of 98

Entretien périodique et réglage
6-8
6
FAU18732
Dépose et repose du cache et
des carénages
Afin de pouvoir effectuer certains entretiens
décrits dans ce chapitre, il est nécessaire
de déposer le cache et carénages illustrés.
Se référer à cette section à chaque fois qu’il
faut déposer ou reposer un cache ou un ca-
rénage.
FAU55850
Carénage A
Dépose du carénage
Déposer le carénage après avoir retiré ses
vis.Mise en place du carénage
Remettre le carénage en place, puis repo-
ser les vis.
Carénage B
Dépose du carénage
1. Déposer le carénage A et le cache A.
2. Déposer les vis, faire glisser le caré-
nage vers l’avant, puis le retirer.
3. Débrancher la fiche rapide de fil de cli-
gnotant.
Mise en place du carénage
1. Brancher la fiche rapide de fil de cli-
gnotant.
2. Loger l’ergot du carénage dans la
fente, puis faire glisser ce dernier vers
l’arrière.
3. Remettre les vis en place.
4. Installer le carénage A et le cache A.
Carénage C
Dépose du carénage
Retirer les vis, puis retirer le carénage
comme illustré.
1. Carénage A
2. Carénage B
3. Carénage C
4. Carénage D
5. Cache A
1. Vis
2. Carénage A
ZAUM1169
ZAUM1170
1. Vis
2. Carénage B
ZAUM1171
UBR6F0F0.book Page 8 Thursday, August 4, 2016 2:47 PM
Page 51 of 98

Entretien périodique et réglage
6-9
6
Mise en place du carénage
Remettre le carénage en place, puis repo-
ser les vis.
Carénage D
Dépose du carénage
1. Déposer le cache A, les carénages A,
B et C.
2. Retirer les vis et les rivets démon-
tables, puis retirer le carénage.
N.B.
Retirer le rivet démontable après avoir en-
nevis.
Mise en place du carénage
1. Remettre le carénage en place, puis
reposer les vis et les rivets démon-
tables.
N.B.
Pour remettre les rivets démontables en
place, repousser leur goupille centrale de
même niveau que la tête du rivet.
2. Installer les carénages C, B, A et le ca-
che A.
FAUM2371Cache A
Dépose du cache
1. Déposer la selle du pilote. (Voir page
3-19.)
2. Retirer les vis, puis déposer le cache.
Mise en place du cache
1. Remettre le cache en place, puis re-
poser les vis.
2. Remettre la selle du pilote en place.
1. Vis
2. Carénage C
1. Rivet démontable
2. Vis
3. Carénage D
ZAUM1465
ZAUM1173
1. Vis
2. Cache A
UBR6F0F0.book Page 9 Thursday, August 4, 2016 2:47 PM
Page 52 of 98

Entretien périodique et réglage
6-10
6
FAU19633
Contrôle de la bougie
La bougie est une pièce importante du mo-
teur et son contrôle est simple. La bougie
doit être démontée et contrôlée aux fré-
quences indiquées dans le tableau des en-
tretiens et graissages périodiques, car la
chaleur et les dépôts finissent par l’user.
L’état de la bougie peut en outre révéler
l’état du moteur.
Dépose de la bougie
1. Déposer le carénage A. (Voir page
6-8.)
2. Retirer le capuchon de bougie.
3. Déposer la bougie comme illustré, en
se servant de la clé à bougie fournie
dans la trousse de réparation.Contrôle de la bougie
1. S’assurer que la couleur de la porce-
laine autour de l’électrode est d’une
couleur café au lait clair ou légèrement
foncé, couleur idéale pour un véhicule
utilisé dans des conditions normales.
N.B.
Si la couleur de la bougie est nettement dif-
férente, le moteur pourrait présenter une
anomalie. Ne jamais essayer de diagnosti-
quer soi-même de tels problèmes. Il est
préférable de confier le véhicule à un con-
cessionnaire Yamaha.
2.
présence de dépôts de calamine ou
dépôts trop importants, il convient de
remplacer la bougie.
Mise en place de la bougie
1. Mesurer l’écartement des électrodes
à l’aide d’un jeu de cales d’épaisseur
et, si nécessaire, le corriger conformé-
ment aux spécifications.
1. Capuchon de bougie
1. Clé à bougie
Bougie spécifiée :
NGK/CR9E
1. Écartement des électrodes
Écartement des électrodes :
0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)
1
ZAUM0037
UBR6F0F0.book Page 10 Thursday, August 4, 2016 2:47 PM
Page 53 of 98

Entretien périodique et réglage
6-11
6
2. Nettoyer la surface du joint de la bou-
gie et ses plans de joint, puis nettoyer
soigneusement les filets de bougie.
3. Mettre la bougie en place à l’aide de la
clé à bougie, puis la serrer au couple
spécifié.
N.B.
bonne approximation consiste à serrer de
1/4…1/2 tour supplémentaire après le ser-
rage à la main. Il faudra toutefois serrer la
bougie au couple spécifié le plus rapide-
ment possible.
4. Remonter le capuchon de bougie.
5. Reposer le carénage.
FAUM3491
Huile moteur et élément du filtre
à huile
Il faut vérifier le niveau d’huile moteur avant
chaque départ. Il convient également de
changer l’huile et de remplacer l’élément du
filtre à huile aux fréquences spécifiées dans
le tableau des entretiens et graissages pé-
riodiques.
Contrôle du niveau d’huile moteur
1. Placer le véhicule sur un plan de ni-
veau et veiller à ce qu’il soit dressé à
la verticale. Une légère inclinaison
peut entraîner des erreurs de lecture.
2. Mettre le moteur en marche et le faire
chauffer pendant quelques minutes,
puis le couper.
3. Attendre quelques minutes que l’huile
se stabilise, puis retirer le bouchon de
remplissage d’huile. Essuyer la jauge
d’huile avant de l’insérer à nouveau,
sans la visser, dans l’orifice de rem-
plissage, puis la retirer et vérifier le ni-
veau d’huile. ATTENTION : Ne pas
utiliser le véhicule avant de s’être
assuré que le niveau d’huile est suf-
fisant.
[FCA10012]
N.B.
les repères de niveau minimum et maxi-
mum.
Couple de serrage :
Bougie :
12.5 Nm (1.25 m·kgf, 9.04 ft·lbf)
1. Bouchon de remplissage de l’huile moteur
UBR6F0F0.book Page 11 Thursday, August 4, 2016 2:47 PM
Page 54 of 98

Entretien périodique et réglage
6-12
6
4. Si le niveau d’huile moteur est inférieur
au repère de niveau minimum, ajouter
de l’huile du type recommandé
jusqu’au niveau spécifié.
5. Remettre en place le bouchon de rem-
plissage d’huile.
Changement de l’huile moteur (avec ou
sans remplacement de l’élément du filtre
à huile)
1. Déposer le carénage D. (Voir page
6-8.)
2. Mettre le moteur en marche et le faire
chauffer pendant quelques minutes,
puis le couper.
3. Mettre le guide de vidange d’huile mo-
teur, inclus dans la trousse de répara-
tion, en place sous la vis de vidange
du carter moteur.4. Placer un bac à vidange sous le mo-
teur afin d’y recueillir l’huile usagée.
5. Retirer le bouchon de remplissage et
la vis de vidange, ainsi que le joint to-
rique, le ressort de compression et la
crépine d’huile moteur afin de vidan-
ger l’huile du carter moteur.
ATTENTION : Lorsqu’on enlève la
vis de vidange de l’huile, le joint to-
rique, le ressort de compression et
la crépine d’huile se libèrent égale-
ment. Veiller à ne pas perdre ces
pièces.
[FCA11002]
6. Nettoyer la crépine d’huile moteur
dans du dissolvant.
N.B.
Ignorer les étapes 7…9 en cas de non-rem-
7.
huile après avoir retiré ses vis.
1. Jauge
2. Repère de niveau maximum
3. Repère de niveau minimum
1.
moteur)
2.
1
2
3
ZAUE1300
ZAUM1467
2
1.
2. Joint torique
3. Ressort de pression
4. Crépine
5. Bac à vidange
UBR6F0F0.book Page 12 Thursday, August 4, 2016 2:47 PM
Page 55 of 98

Entretien périodique et réglage
6-13
6
8. Retirer et remplacer l’élément du filtre
à huile et le joint torique.
9. Remettre le cache d’élément de filtre à
huile en place, installer ses vis, puis
les serrer au couple de serrage spéci-
fié.
N.B.
dans son siège.
10.
ressort de compression, le joint to-
moteur en place, puis serrer cette der-nière au couple spécifié.
ATTENTION : Avant de monter la vis
de vidange de l’huile moteur, ne pas
oublier de mettre en place le joint
torique, le ressort de compression
et la crépine d’huile.
[FCA10422]
11. Remettre à niveau en ajoutant la
quantité spécifiée de l’huile moteur re-
commandée, puis remonter et serrer
le bouchon de remplissage d’huile.
ATTENTION
FCA11621
Ne pas mélanger d’additif chimique
à l’huile afin d’éviter tout patinage
de l’embrayage, car l’huile moteur
lubrifie également l’embrayage. Ne
pas utiliser des huiles de grade die-
sel “CD” ni des huiles de grade su-
périeur à celui spécifié. S’assurer
également de ne pas utiliser une
huile portant la désignation
“ENERGY CONSERVING II” ou la
même désignation avec un chiffre
plus élevé.
S’assurer qu’aucune crasse ou ob-
jet ne pénètre dans le carter mo-
teur.
12. Mettre le moteur en marche et le lais-
ser tourner au ralenti pendant quel-
ques minutes et contrôler s’il y a pré-
1. Vis
2. Couvercle de l’élément du filtre à huile
1. Élément du filtre à huile
2. Joint torique
Couples de serrage :
Vis du couvercle de l’élément du
filtre à huile :
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Couples de serrage :
Vis de vidange de l’huile moteur :
32 Nm (3.2 m·kgf, 23 ft·lbf)
Huile moteur recommandée :
Voir page 8-1.
Quantité d’huile :
Sans remplacement de l’élément du
filtre à huile:
0.95 L (1.00 US qt, 0.84 Imp.qt)
Avec remplacement de l’élément du
filtre à huile:
1.00 L (1.06 US qt, 0.88 Imp.qt)
UBR6F0F0.book Page 13 Thursday, August 4, 2016 2:47 PM
Page 56 of 98

Entretien périodique et réglage
6-14
6
sence de fuites d’huile. En cas de fuite
d’huile, couper immédiatement le mo-
teur et rechercher la cause.
13. Couper le moteur, puis vérifier le ni-
veau d’huile et faire l’appoint, si né-
cessaire.
14. Réinitialiser l’indicateur de change-
ment d’huile. (Voir page 3-10.)FAU20071
Liquide de refroidissement
Il faut contrôler le niveau du liquide de re-
froidissement avant chaque départ. Il con-
vient également de changer le liquide de re-
froidissement aux fréquences spécifiées
dans le tableau des entretiens et grais-
sages périodiques.
FAU20095Contrôle du niveau
1. Placer le véhicule sur un plan de ni-
veau et veiller à ce qu’il soit dressé à
la verticale.
N.B.
Le niveau du liquide de refroidisse-
ment doit être vérifié le moteur froid,
car il varie en fonction de la tempéra-
ture du moteur.
S’assurer que le véhicule est bien à la
verticale avant de contrôler le niveau
du liquide de refroidissement. Une lé-
gère inclinaison peut entraîner des er-
reurs de lecture.
2. Contrôler le niveau du liquide de re-
froidissement dans le vase d’expan-
sion.
N.B.
Le niveau du liquide de refroidissement doit
se situer entre les repères de niveau mini-
mum et maximum.
UBR6F0F0.book Page 14 Thursday, August 4, 2016 2:47 PM