DIC183
XT1200ZE
XT1200ZE
Super Ténéré ABS
Läs den här handboken noga innan fordo-
net används.
ÄGARENS HANDBOK
BP9-F8199-M0
MOTORCYKEL
[Swedish (M)]
Innehåll
Säkerhetsinformation.......................1-1
Beskrivnin g........................................2-1
Sedd från vänster ............................2-1
Sedd från höger ..............................2-2
Reglage och instrument ..................2-3
Instrument och
kontrollfunktioner .............................3-1
Startspärrsystem .............................3-1
Huvudströmbrytare/styrlås..............3-2
Indikeringslampor och varningslampor ............................3-3
Farthållarsystem ..............................3-6
Multi-funktionsmätare .....................3-9
D-läge (körläge) .............................3-21
Styrarmaturer ................................3-22
Kopplingshandtag .........................3-23
Växelpedal.....................................3-24
Bromshandtag...............................3-24
Bromspedal ...................................3-25
ABS ...............................................3-26
Antispinnsystem ............................3-27
Tanklock ........................................3-28
Bränsle ..........................................3-29
Bränsletankens
överfyllningsslang ......................3-30
Katalysator ....................................3-31
Förarens sadel...............................3-31
Justera förarens sadelhöjd ............3-32
Vindruta .........................................3-34
Justering av fram- och bakfjädring .................................3-35
Pakethållare...................................3-39
Fästen för bagagerem ...................3-40
Sidostöd ........................................3-41
Avstängningssystem för tändkrets ....................................3-41
Strömuttag ....................................3-43
För din e gen säkerhet – kontroller
före körnin g.......................................4-1
Hanterin g och vikti ga punkter vi d
körnin g...............................................5-1
Start av motorn ...............................5-2 Växling ............................................ 5-3
Tips för att sänka
bränsleförbrukningen .................. 5-3
Inkörning av motorn ........................ 5-4
Parkering ......................................... 5-4
Perio diskt un derhåll och
justerin g............................................ 6-1
Ägarens verktygssats ..................... 6-2
Tabell över regelbunden skötsel för emissionssystemet ...................... 6-3
Tabell över allmän skötsel och smörjning ..................................... 6-4
Lossa och sätta fast kåpor ............. 6-7
Kontroll av tändstiften ..................... 6-9
Kanister ......................................... 6-10
Motorolja och oljefilterinsats ......... 6-10
Olja i slutväxel ............................... 6-13
Kylvätska....................................... 6-15
Luftfilter ......................................... 6-16
Kontroll av tomgångsvarvtalet ...... 6-16
Kontroll av gashandtagets spel .... 6-17
Ventilspel ...................................... 6-17
Däck .............................................. 6-18
Ekerhjul ......................................... 6-20
Kopplingshandtag......................... 6-20
Kontroll av bromshandtagets
spel ............................................ 6-21
Bromljuskontakter ......................... 6-21
Kontroll av bromsbelägg fram och
bak ............................................. 6-22
Kontroll av bromsvätskenivån....... 6-23
Byte av bromsvätska och
kopplingsvätska ........................ 6-24
Kontroll av och smörjning av
gashandtag och kabel ............... 6-24
Kontroll av och smörjning av bromspedal och växelpedal ...... 6-25
Kontroll av och smörjning av broms- och
kopplingshandtag ...................... 6-25
Kontroll och smörjning av mittstöd och sidostöd ............... 6-26
Smörjning av svingarmens ledpunkter ................................. 6-26
Kontroll av framgaffeln .................. 6-27
UBP9M0M0.book Page 1 Wednesday, February 8, 2017 9:06 AM
Instrument och kontrollfunktioner
3-3
3
För att låsa upp styrningen
Tryck in nyckeln och vrid den till “OFF” i lä-
get “LOCK”.
MAU59680 (Parkering)
Varningsblinkers och blinkers kan sättas
på, men alla andra elektriska system är av-
stängda. Det går att ta ur nyckeln.
Styrningen måste vara låst innan nyckeln
kan vridas till “ ”.
VIKTIGT
MCA20760
Använ d inte varnin gsb linkers eller blin-
kers un der någ on längre ti d eftersom
b atteriet kan la ddas ur.
MAU4939C
Indikerin gslampor och varnin gs-
lampor
MAU11032In dikerin gslampor för b linkers “ ” och
“”
Indikeringslamporna blinkar när motsva-
rande blinkerslampa blinkar.
MAU11061In dikerin gslampa för neutrallä ge“ ”
Denna indikeringslampa tänds när växeln
ligger i friläge.
MAU11081In dikerin gslampa för helljus “ ”
Denna indikeringslampa tänds när helljuset
slås på.
MAU11257Varnin gslampa för oljenivå “ ”
Denna varningslampa tänds om det är för
lite olja i motorn.
1. Tryck.
2. Vrid.
12
1. Indikeringslampa för vänsterblinkers “ ”
2. Indikeringslampa för högerblinkers “ ”
3. Varningslampa för elektroniskt justerbart fjädringssystem “ ”
4. Varningslampa för oljenivå “ ”
5. Varningslampa för motorproblem “ ”
6. ABS-bromssystemets varningslampa “ ”
7. Antispinnsystemets indikeringslampa “ ”
8. Indikeringslampor för farthållare “ ”/“SET”
9. Indikeringslampa för helljus “ ”
10.Indikeringslampa för neutralläge “ ”
11.Indikeringslampa för startspärrsystem “ ”
GEARN25A.TEMP ˚C
LoC.TEMP˚C
0:00TIME TRIP
34567981011
12
ABS
UBP9M0M0.book Page 3 Wednesday, February 8, 2017 9:06 AM
Instrument och kontrollfunktioner
3-4
3
Lampan utför en kretskontroll när fordonet
startas (tänds i några sekunder och slock-
nar sedan).
Om varningslampan förblir tänd när du har
bekräftat att oljenivån är rätt (sidan 6-10)
ska du låta en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera fordonet.
TIPS
Även om du har tillräckligt mycket olja
i motorn kan varningslampan för olje-
nivå blinka när du kör uppför eller ned-
för en backe eller om du accelererar
eller bromsar kraftigt, men detta är
inget fel.
Varningslampan för oljenivå blinkar
upprepade gånger om ett fel avkänns.
Låt en Yamaha-återf örsäljare kontrol-
lera fordonet.
MAU58401In dikerin gslampor för farthållare
“ ”/“SET”
Dessa indikeringslampor tänds när farthål-
laren är aktiverad.
Se sidan 3-6 för en detaljerad beskrivning
av funktionen för dessa indikeringslampor.
Dessa indikeringslampors elektriska krets
kan kontrolleras genom att vrida nyckeln till
läge “ON”. Indikeringslamporna ska tändas
i några sekunder och sedan släckas.
Om en indikeringslampa inte tänds när
tändningsnyckeln vrids till läge “ON”, eller
fortsätter att lysa efter det att motorn star-
tat, be en Yamaha-åte rförsäljare kontrollera
elkretsen.
MAU73171Varnin gslampa för motorpro blem “ ”
Varningslampan tänds om ett problem av-
känns i motorn eller något annat styrsystem
i fordonet. Låt en Yamaha-återförsäljare
kontrollera det inbyggda diagnostiksyste-
met om det inträffar. Varningslampans elektriska krets kan kon-
trolleras genom att vrida nyckeln till läge
“ON”. Varningslampan ska tändas i några
sekunder och sedan släckas.
Om varningslampan inte tänds när nyckeln
vrids till läge “ON” eller om den fortsätter
att lysa ska du låta en Yamaha-återförsälja-
re kontrollera fordonet.
MAU69891ABS-varnin
gslampa “ ”
Vid normal användning tänds varningslam-
pan när nyckeln vrids till “ON” och slocknar
när du kört i en hastighet av 10 km/h
(6 mi/h) eller högre.
Om ABS-varningslampan: inte tänds när nyckeln vrids till “ON”
tänds eller blinkar när du kör
inte slocknar när du har kört i en has-
tighet av 10 km/h (6 mi/h) eller högre
ABS-systemet kanske inte fungerar som
det ska. Om något av ovanstående inträffar
ska du låta en Yama ha-återförsäljare kon-
trollera systemet så snart som möjligt. (Se
sidan 3-26 för en beskrivning av ABS.)
VARNING
MWA16041
Bromssystemet över går till vanli g
b romsnin g om ABS-varnin gslampan inte
slocknar när d u har kört i en hasti ghet av
10 km/h (6 mi/h) eller hö gre eller om var-
ning slampan tän ds eller b linkar när d u
kör. Om nå got av ovanståen de inträffar,
eller om varnin gslampan inte tän ds alls,
ska du vara särskilt försikti g för att un d-
vika att hjulen låser si g vi d in bromsnin g i
nö dfall. Låt en Yamaha-återförsäljare
kontrollera bromssystemet och de elek-
triska kretsarna så fort som möjli gt.
MAU74081Antispinnsystemets in dikerin gslampa
“”
När antispinn är aktiverat blinkar den här in-
dikeringslampan.
ABS
UBP9M0M0.book Page 4 Wednesday, February 8, 2017 9:06 AM
Instrument och kontrollfunktioner
3-26
3
MAU73181
ABS
Det låsningsfria bromssystemet (ABS) på
den här modellen består av ett dubbelt
elektroniskt styrsystem som verkar obero-
ende på fram- och bakbromsarna.
Använd ABS-bromsarna som vanliga
bromsar. En pulserande känsla kan kännas
i bromshandtaget eller bromspedalen när
ABS är aktiverat. I sådana fall ska du fort-
sätta att ansätta bromsarna och låta ABS-
systemet arbeta, “pumpa” inte bromsarna
eftersom det minskar bromsförmågan.
VARNING
MWA16051
Håll alltid ett för hasti gheten anpassat
avstån d till framförvaran de for don, även
om du har ABS.
ABS fun gerar bäst vi d lån ga in-
b romsnin gssträckor.
På vissa un derla g, t.ex. ojämna vä-
g ar eller g rusvägar, kan broms-
sträckan bli län gre me d ABS än
utan.
ABS-funktionen övervakas av en ECU
(Electronic Control Unit), som går över till
konventionell inbromsning om ett fel upp-
står.
TIPS
ABS-systemet utför ett självdiagnos-
tiktest varje gång fordonet startar efter
det att nyckeln vridits till “ON” och for-
donet har körts på en hastighet av
10 km/h (6 mi/h) eller högre. Under
detta test kan ett “klickande” ljud hö-
ras från hydraulikstyrenheten, och om
något av bromshandtagen eller
bromspedalen ansätts en aning kan
en lätt vibration kännas i handtaget
och pedalen, men detta är inte tecken
på fel.
Denna ABS har ett testläge som gör
att föraren kan känna av pulseringen i
bromshandtaget eller bromspedalen
när ABS-funktionen är inkopplad. Ta kontakt med din Yamaha-återförsälja-
re eftersom specialverktyg måste an-
vändas.
VIKTIGT
MCA16831
Håll alla typer av ma
gneter (ma gnetiska
g ivare, ma gnetiska verkty g, etc.) b orta
från hjulnaven. I annat fall kan ma gne-
trotorerna i naven ta ska da vilket kan
le da till att ABS och komb ib romssyste-
met inte fun gerar som önskat.
1. Framhjulsnav
1. Bakhjulsnav
1
1
UBP9M0M0.book Page 26 Wednesday, February 8, 2017 9:06 AM
Hantering och vikti ga punkter vi d körnin g
5-2
5
MAU58241
Start av motorn
För att avstängningssystemet för tändkrets
ska tillåta att motorn får startas, måste nå-
got av följande vara uppfyllt:
Växeln ligger i neutralläge.
En växel ligger i men kopplingshand-
taget är indraget och sidostödet är
uppfällt.
Mer information finns på sidan 3-41.
1. Vrid tändningsnyckeln till läge “ON”
och se till att motorns start/stopp-
knapp står på “ ”.
Följande varningslampor och indike-
ringslampor bör lysa ett par sekunder
för att sedan slockna. Varningslampa för oljenivå
Varningslampa för motorpro-
blem
Antispinnsystemets indikerings-
lampa
Indikeringslampor för farthållare
Varningslampa för elektroniskt
justerbart fjädringssystem
Indikeringslampa för startspärr-
system
VIKTIGT
MCA11834
Om in dikerin gslampan inte tän ds när
tän dning snyckeln vri ds till lä ge “ON”, el-
ler fortsätter att lysa efter det att motorn
startat, se si dan 3-3 för motsvaran de
kontroll av kretsarna till varnin gslampan
och ind ikeringslampan.
ABS-varningslampan ska tändas när
nyckeln vrids till “ON”, och sedan
slockna efter körning i en hastighet på
minst 10 km/h (6 mi/h).
VIKTIGT
MCA17682
Om ABS-varnin gslampan inte tän ds och
slocknar så som beskrivs ovan, se si dan
3-3 an gåen de kontroll av varnin gslam-
pans krets.
2. Lägg växeln i neutralläge. Indikerings- lampan för neutralläge ska tändas.
Om den inte gör det ska du be en
Yamaha-återförsäljare kontrollera el-
kretsen.
3. Starta motorn genom att trycka på “ ”-sidan på motorns
start/stoppknapp.
Om motorn inte startar direkt, släpp
start/stoppknappen och vänta några
sekunder innan du försöker igen. Varje
startförsök bör göras så kort som möj-
ligt för att inte belasta batteriet för
mycket. Låt inte startmotorn arbeta
mer än 10 sekunder åt gången.
VIKTIGT
MCA11043
För att motorn ska hålla så läng e som
möjli gt b ör du und vika krafti ga accelera-
tioner så län ge som motorn är kall!
UBP9M0M0.book Page 2 Wednesday, February 8, 2017 9:06 AM
Periodiskt un derhåll och justerin g
6-18
6
MAU64410
Däck
Däcken är det enda på fordonet som har
kontakt med vägen. Säkerhet under alla
körförhållanden hänger på en relativt liten
kontaktyta. Därför är det absolut nödvän-
digt att hålla däcken i gott skick vid alla till-
fällen och byta ut dem vid lämplig tidpunkt
med de specificerade däcken.
Däckens lufttryck
Däckens lufttryck bör kontrolleras och
eventuellt justeras före varje körning.
VARNING
MWA10504
Om fordonet körs me d fel d äcktryck kan
föraren förlora kontrollen över d et vilket
kan le da till allvarli ga personska dor eller
d ödsfall.
Däckens lufttryck b ör kontrolleras
när däcken är kalla ( dvs när tempe-
raturen på däcken är densamma
som den om givan de luftens).
Däckens lufttryck bör anpassas
me d avseen de på hasti ghet och
d en totala vikten på förare, passa-
g erare, bag ag e och de till behör
som är godkän da för denna mo dell.
VARNING
MWA10512
Lasta inte för mycket på for donet. En
olycka kan inträffa om du kör ett över-
lastat ford on.
Kontroll av d äcken
Däcken måste kontrolleras före varje kör-
ning. Om mönsterdjupet i däckens mitt är
nere på minimum eller om det sitter en glas-
bit eller spik i däcket, eller om däckssidorna
är spruckna, bör du låta en Yamaha-åter-
försäljare byta däcket omedelbart.
TIPS
Minsta mönsterdjup kan variera från land till
land. Kontrollera vilka regler som gäller i ditt
land.
VARNING
MWA10472
Låt en Yamaha-återförsäljare byta
utslitna däck. Förutom att det är
ola glig t att köra, kan utslitna däck
re ducera körstab iliteten och kan
le da till att du tappar kontrollen.
Däckens lufttryck (uppmätt när
d
äcken är kalla):
1 person:
Fram: 225 kPa (2.25 kgf/cm2, 33 psi)
Bak:
250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
2 personer: Fram:
225 kPa (2.25 kgf/cm2, 33 psi)
Bak: 290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
Maxlast*: 204 kg (450 lb)
* Total vikt på förare, passagerare,
bagage och tillbehör
1. Däckssidor
2. Mönsterdjup
Minsta mönster djup (fram och b ak):
1.6 mm (0.06 in)
UBP9M0M0.book Page 18 Wednesday, February 8, 2017 9:06 AM
Periodiskt un derhåll och justerin g
6-23
6
MAU40262
Kontroll av bromsvätskenivån
Kontrollera att bromsvätskenivån är över
miniminivån före varje körning. Kontrollera
att bromsvätskenivån ligger vid behållarens
övre del. Fyll på bromsvätska vid behov.
Frambroms
Bak broms
VARNING
MWA16011
Felakti gt und erhåll kan le da till att brom-
sarna inte fun gerar. Beakta följan de:
För lite bromsvätska kan göra att
luft trän ger in i bromssystemet vil-
ket försämrar bromsförmå gan.
Ren gör påfyllnin gslocket innan det
tas bort. Använ d bara DOT 4-
b romsvätska från en förse gla d b e-
hållare.
Använ d bara den specificerad e
b romsvätskan, annars kan g ummi-
tätnin garna försämras vilket le der
till läcka ge.
Fyll på me d samma b romsvätska
som re dan finns i systemet. Om d u
fyller på en annan bromsvätska än
DOT 4 kan det le da till en farli g ke-
misk reaktion.
Var försikti g så att du inte får in vat-
te
n eller d amm när d u fyller på
b romsvätska. Vatten sänker
b romsvätskans kokpunkt kraftig t
och kan resultera i ån glås och
smuts kan täppa till ventilerna i
ABS-enheten.
VIKTIGT
MCA17641
Bromsvätska kan ska da lackerad e ytor
och plast detaljer. Torka allti d upp ut-
spill d b romsvätska omed elbart.
När bromsbeläggen slits är det naturligt att
bromsvätskenivån gradvis sjunker. En låg
bromsvätskenivå kan tyda på slitna broms-
belägg och/eller läckor i bromssystemet,
kom därför ihåg att kontrollera bromsbe-
läggens förslitning och om det finns läckor
i bromssystemet. Om bromsvätskenivån
sjunker plötsligt bör du be en Yamaha-åter-
försäljare att kontrollera orsaken innan du
kör fordonet.
1. Min-markering
1. Min-markering
Specificera d b romsvätska:
DOT 4
LOWER1
1
UBP9M0M0.book Page 23 Wednesday, February 8, 2017 9:06 AM