Instrument och kontrollfunktioner
3-17
3
4. Använd väljarknappen för att markera“Middle” eller “Low”, och ändra sedan
inställningen med samma procedur
som användes för den höga inställ-
ningen.
5. När du har ändrat inställningarna ska du markera “ ” med väljarknappen
och återgå till inställningslägets hu-
vudskärm genom att trycka på meny-
knappen “MENU”.
TIPS
Inställningen kan justeras till 10 olika tem-
peraturnivåer.
Nollställa underhållsintervallerna
1. Använd väljarknappen för att markera“Maintenance”.
2. Tryck på menyknappen “MENU” och välj sedan alternativet som ska åter-
ställas genom att trycka på “RESET”. 3. När det valda alternativet blinkar ska
du trycka på och hålla ner “RESET” i 2
sekunder.
4. Tryck på menyknappen “MENU” när du vill återgå till inställningslägets hu-
vudskärm.
Kontroll och nollställning av “TIME–2” och
“TIME–3”
1. Använd väljarknappen för att markera “Time Trip”.
2. Tryck på menyknappen “MENU” för att visa “TIME–2” och “TIME–3”. Om
du vill nollställa ett värde trycker du på
“RESET”-knappen för att välja vad
som ska nollställas.
Grip Warmer
Hig
h
10
Middle
5
Low
1
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
20
OIL km
10
FREE-1km
10
FREE-2km
Maintenance
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
UBP9M0M0.book Page 17 Wednesday, February 8, 2017 9:06 AM
Instrument och kontrollfunktioner
3-18
33. När det valda alternativet blinkar skadu trycka på och hålla ner “RESET” i 2
sekunder.
4. Tryck på menyknappen “MENU” när du vill återgå till inställningslägets hu-
vudskärm.
Val av enheter
1. Använd väljarknappen för att markera “Unit”.
2. Tryck på menyknappen “MENU”. En- hetsinställningsdisplayen visas och
“km or mile” blinkar på displayen. 3. Tryck på menyknappen “MENU”.
“km” eller “mile” b linkar på displayen.
4. Välj “km” eller “mile” med väljarknap- pen och tryck sedan på menyknappen
“MENU”.
TIPS
När “km” väljs kan “L/100km” eller “km/L”
ställas in som enhet för bränsleförbrukning.
Fortsätt enligt följande för att ställa in enhe-
ter för bränsleförbrukning. Hoppa över steg
5 och 6 om “mile” valdes.
5. Använd väljarknappen för att välja“km/L or L/100km”.
6. Tryck på menyknappen “MENU”, välj
“L/100km” eller “km/L” med väljar-
knappen och tryck sedan på menyk-
nappen “MENU” igen.
7. Markera “ ” med väljarknappen och tryck på menyknappen “MENU” när
du vill återgå till inställningslägets me-
ny.
TIME-20:07
TIME-30:07
Time Trip
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
Unit
km or mile
km
km/L or L/100km
km/L
Unit
km or mile
km
km/L or L/100km
km/L
Unit
km or mile
km
km/L or L/100km
km/L
UBP9M0M0.book Page 18 Wednesday, February 8, 2017 9:06 AM
Instrument och kontrollfunktioner
3-19
3
Välja alternativ på informationsdisplaysidor
1. Använd väljarknappen för att markera“Display”.
2. Tryck på menyknappen “MENU”, markera den sida som du vill ändra
med väljarknappen och tryck sedan
på menyknappen “MENU” igen.
3. Markera alternativet som du vill ändra med väljarknappen och tryck på me-
nyknappen “MENU”.
4. Välj det alternativ som du vill ska visas med väljarknappen och tryck sedan
på menyknappen “MENU” för att be-
kräfta valet. 5. Upprepa föregående steg om du vill
ändra andra alternativ. Om du är klar
med att justera alternativen på infor-
mationsdisplaysidorna markerar
du “ ” med väljarknappen och trycker
sedan på menyknappen “MENU” för
att stänga skärmen.
6. Markera “ ” med väljarknappen och tryck sedan på menyknappen “ME-
NU” när du vill återgå till inställningslä-
gets huvudskärm.
Justera ljusstyrkan i multi-funktionsmäta-
ren
1. Använd väljarknappen för att markera “Brightness”.
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
Display
Display-1
Display-2
Display-3
Display-1
1-1
A.TEMP
1-2
C.TEMP
1-3
TIME TRIP
Display-1
1-1
ODO
1-2
C.TEMP
1-3
TIME TRIP
Display-1
1-1
ODO
1-2
C.TEMP
1-3
TIME TRIP
UBP9M0M0.book Page 19 Wednesday, February 8, 2017 9:06 AM
Instrument och kontrollfunktioner
3-20
32. Tryck på menyknappen “MENU”.
3. Välj önskad ljusstyrka med väljarknap-pen och tryck på menyknappen “ME-
NU” när du vill återgå till
inställningslägets huvudskärm.
Inställning av klocka
1. Använd väljarknappen för att markera “Clock”.
2. Tryck på menyknappen “MENU”.
3. När siffrorna för timme börjar blinka, använd väljarknappen för att ställa in
rätt timme. 4. Siffrorna för minuter börjar att blinka
när du trycker på menyknappen “ME-
NU”.
5. Använd väljarknappen för att ställa in minuter.
6. Tryck på menyknappen “MENU” när du vill återgå till inställningslägets hu-
vudskärm.
Nollställning av alla displayfunktioner
1. Använd väljarknappen för att markera “All Reset”.
2. Tryck på menyknappen “MENU”.
3. Markera “YES” med väljarknappen och tryck sedan på menyknappen
“MENU”.
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
Brightness
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
Clock
555
AM
MENU
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
All Reset
UBP9M0M0.book Page 20 Wednesday, February 8, 2017 9:06 AM
Instrument och kontrollfunktioner
3-23
3
MAU54231Menyknapp “MENU”
Denna knapp används för att göra olika val
i funktionsdisplayen och inställningsläges-
displayen i multi-funktionsdisplayen.
Se “Multi-funktionsmätare” på sidan 3-9 för
ytterligare information.
MAU54221Väljarknapp “ / ”
Denna knapp används för att göra olika val
i funktionsdisplayen och inställningsläges-
displayen i multi-funktionsdisplayen.
Se “Multi-funktionsmätare” på sidan 3-9 för
ytterligare information.
MAU54691Drivlägesknapp “MODE”
VARNING
MWA15341
Än dra inte körlä get me dan for donet för-
flyttar si g.
Med denna brytare ändras körläge till tou-
ringläge “T” eller sportläge“S”.
Gashandtaget måste vara helt stängt för att
körläget ska kunna ändras.
Det inställda läget visas på displayen för
körläge. (Se sidan 3-11.)
Drivläget kan inte ändras medan farthållar-
systemet är i funktion.
MAU12832
Kopplin gshan dta g
Kopplingshandtaget är placerat på styrets
vänstra sida. För att koppla ur, dra in kopp-
lingshandtaget mot styrgreppet. För att
släppa kopplingen, släpp kopplingshandta-
get. Kopplingshandtaget bör dras in snabbt
och släppas långsamt för att kopplingen
ska ta mjukt.
Kopplingshandtaget är utrustat med en jus-
terratt. För att justera avståndet mellan
kopplingshandtaget och styrgreppet, vrid
justerratten samtidigt som du trycker fram
kopplingshandtaget från styrgreppet. Se till
att du får rätt inställning på justerratten så
att den riktas mot pilmarkeringen på kopp-
lingshandtaget.
På kopplingshandtaget sitter en kopplings-
kontakt som är en del av avstängningssys-
temet för tändkretsen. (Se sidan 3-41.)
1. Kopplingshandtag
2. Justerratt för kopplingshandtaget
3. Pilmarkering
4. Avstånd mellan kopplingshandtag och
styrgrepp
1
23
4
1
4
32
UBP9M0M0.book Page 23 Wednesday, February 8, 2017 9:06 AM
Instrument och kontrollfunktioner
3-36
3
• För att återställa det elektronisktjusterbara fjädringssystemets var-
ningslampa, vänta cirka 6 minuter
och vrid sedan nyckeln till “OFF”,
eller vrid omedelbart nyckeln till
“OFF” och vänta sedan i 6 minuter.
• Om det elektroniska fjädringssyste- mets varningslampa förblir tänd, låt
en Yamaha-återförsäljare kontrolle-
ra fjädringssystemet.
För att justera förspänningen
1. Vrid nyckeln till “ON”, starta motorn,
och lägg sedan växeln i neutralläge.
2. Tryck på menyknappen “MENU” för
att växla funktionsdisplayen till funk-
tionen förspänningsjustering. 3. Använd väljarknappen för att välja
önskad ikon för förspänningsinställ-
ning.
Välj lämplig inställning med följande
ikoner utifrån din lastsituation.
När förspänningen justeras visar infor-
mationsdisplayen ett antal prickar
som rör sig i en cirkel. När den valda
ikonen visas på nytt är förspännings-
justeringen färdig.
Medan förspänningen justeras kan infor-
mationsdisplayen ändras på följande sätt. Om nyckeln vrids till “OFF” och mo-
torn stannar när förspänningen ställs
in kommer följande ikon för förspän-
ninginställning att blinka för att med-
dela dig om att den nuvarande
förspänningsinställningen inte över-
ensstämmer med ikonen. Om detta
inträffar ska du justera förspänningen
igen.
1. Funktionsdisplay
2. Justeringsfunktion för förspänning
3. Ikon för förspänningsinställning
1. Menyknapp “MENU”
2. Väljarknapp “ / ”
GEAR
N
1
3
2
1
2
1. Ensam förare
2. Ensam förare med bagage
3. Med passagerare
4. Med passagerare och bagage
12
34
GEAR
N
GEAR
N
UBP9M0M0.book Page 36 Wednesday, February 8, 2017 9:06 AM
Instrument och kontrollfunktioner
3-38
3
Inställningen för fjädringens dämpning
och inställningsnivån blinkar 4 gånger
och kan inte justeras om du försöker
att justera dem när du har stannat for-
donet.
Ikonen för förspänningsinställning
kommer att blinka och fjädringens
dämpning kan inte justeras om du för-
söker justera den medan fordonet rör
sig.
Se till att förspänningen har ställts in korrekt
innan du justerar fjädringens dämpning.
För att justera fjädringens dämpning och in-
ställningsnivån för fjädringens dämpning
1. Vrid nyckeln till “ON”.
2. Tryck på menyknappen “MENU” för att växla funktionsdisplayen till funk-
tionen dämpningsjustering.
3. Använd väljarknappen för att välja “HARD”, “STD” eller “SOFT”. 4. Tryck på menyknappen “MENU”.
5. Använd väljarknappen för att välja
önskad nivå för inställningen för fjäd-
ringens dämpning.TIPS
Inställningen för fjädringens dämpning kan
ställas in på 7 nivåer (+3, +2, +1, 0, –1, –2
och –3). “+3” är den hårdaste nivån “–3” är
den mjukaste nivån.
6. Tryck på menyknappen “MENU”.
Om fordonet rör sig när du justerar fjädring-
ens dämpning kommer informationsdis-
playen att växla till visningsläget.
1. Funktionsdisplay
2. Justeringsfunktion för fjädringens dämpning
1. Inställning för fjädringens dämpning
GEAR
N
STD 0
1
2
GEAR
N
HARD 01
1. Inställningsnivå för fjädringens dämpning
1. Justeringsfunktion för fjädringens dämpning
2. Inställning för fjädringens dämpning
3. Ikon för förspänningsinställning
GEAR
N
HARD
+31
GEAR
N
HARD+3
GEAR
1
HARD+3
1
2
3
UBP9M0M0.book Page 38 Wednesday, February 8, 2017 9:06 AM