Page 65 of 90

Manutenção periódica e ajustes
6-26
6
PAU51951
Verificação da forquilha dianteiraO estado e funcionamento da forquilha
dianteira deverão ser verificados como se
segue, nos intervalos especificados na ta-
bela de lubrificação e manutenção periódi-
ca.
Verificação do esta do
Verifique se a forquilha dianteira está dani-
ficada ou perde óleo em excesso.
Verificação do funcionamento
1. Coloque o veículo numa superfície ni- velada e segure-o numa posição ver-
tical. AVISO! Para evitar ferimentos,
apoie bem o veículo para que não
haja o perigo de este tombar.
[PWA10752]
2. Com o travão dianteiro acionado, em-
purre várias vezes o guiador com for-
ça para baixo para verificar se a
forquilha dianteira se comprime e re-
cua suavemente.
PRECAUÇÃO
PCA10591
Se encontrar quaisquer d anos na forqui-
lha dianteira ou se esta não funcionar
d evi damente, solicite a um concessio-
nário Yamaha que a verifique ou repare.
Lubrificante recomen dad o:
Massa de lubrificação de sabão de
lítio
UBL3P0P0.book Page 26 Wednesday, November 9, 2016 4:04 PM
Page 66 of 90

Manutenção periódica e ajustes
6-27
6
PAU23285
Verificação da direçãoOs rolamentos da direção gastos ou soltos
podem provocar situações de perigo. Por-
tanto, o funcionamento da direção deverá
ser verificado do modo que se segue e nos
intervalos de tempo especificados na tabe-
la de lubrificação e manutenção periódica.
1. Levante a roda dianteira do chão. (Consulte a página 6-34.) AVISO!
Para evitar ferimentos, apoie bem o
veículo para que não haja o perigo
d e este tombar.
[PWA10752]
2. Segure as extremidades inferiores
das pernas da forquilha dianteira e
tente deslocá-las para a frente e para
trás. Se sentir alguma folga, solicite a
um concessionário Yamaha que veri-
fique e repare a direção.
PAU23292
Verificação dos rolamentos de
ro daOs rolamentos de roda dianteiros e trasei-
ros têm de ser verificados nos intervalos de
tempo especificados na tabela de lubrifica-
ção e manutenção periódica. Se houver
uma folga no cubo da roda ou se a roda
não virar suavemente, solicite a um con-
cessionário Yamaha que verifique os rola-
mentos de roda.
PAU60691
BateriaA bateria encontra-se por trás do painel B.
(Consulte a página 6-9.)
Este modelo está equipado com uma bate-
ria VRLA (chumbo-ácido com regulação
por válvula). Não é necessário verificar o
eletrólito nem acrescentar água destilada.
No entanto, as ligações dos fios para bate-
ria devem ser verificadas e, se necessário,
apertadas.
AVISO
PWA10761
O eletrólito é venenoso e perigoso
pois contém áci do sulfúrico, o qual
provoca queima duras graves. Evite
o contacto com a pele, os olhos ou
o vestuário e proteja sempre os1. Fio de bateria negativo (preto)
2. Fio de bateria positivo (vermelho)
3. Bateria
1
23
UBL3P0P0.book Page 27 Wednesday, November 9, 2016 4:04 PM
Page 67 of 90

Manutenção periódica e ajustes
6-28
6
olhos quan do trabalhar perto de
baterias. Em caso de contacto, efe-
tue os seguintes PRIMEIROS SO-
CORROS.
EXTERNOS: Lave com água
abun dante.
INTERNOS: Beba gran des quan-
ti d ad es de água ou leite e chame
ime diatamente um mé dico.
OLHOS: Lave com água d urante
15 minutos e procure imed iata-
mente cui dad os mé dicos.
As baterias pro duzem hi drogénio
explosivo. Por conseguinte, mante-
nha a bateria afasta da de faíscas,
chamas, cigarros, etc. e assegure
ventilação suficiente quan do a esti-
ver a carregar num espaço fecha-
d o.
MANTENHA TODAS AS BATERIAS
FORA DO ALCANCE DAS CRIAN-
ÇAS.
Carregamento da bateria
Solicite a um concessionário Yamaha que
carregue a bateria o mais rapidamente
possível se lhe parecer descarregada. Não
se esqueça de que a bateria tende a des-
carregar mais rapidamente se o veículo es-
tiver equipado com acessórios elétricos
opcionais.
PRECAUÇÃO
PCA16522
Para carregar uma bateria VRLA (chum-
bo-áci do com regulação por válvula), é
necessário um carrega dor de baterias
especial (tensão constante). A utilização
d e um carrega dor de baterias conven-
cional danificará a bateria.Acon dicionamento da bateria
1. Caso não pretenda conduzir o veículo durante mais de um mês, retire a ba-
teria, carregue-a totalmente e colo-
que-a num local fresco e seco.
PRECAUÇÃO: Para remover a bate-
ria, deve verificar se o interruptor
principal está desliga do e, em se-
gui da, desligar o fio negativo antes
d o positivo.
[PCA16304]
2. Caso a bateria fique guardada duran-
te mais de dois meses, verifique-a
pelo menos uma vez por mês e, se ne-
cessário, carregue-a totalmente.
3. Carregue totalmente a bateria antes de a instalar. PRECAUÇÃO: Para
instalar a bateria, deve verificar se o
interruptor principal está desliga do
e, em segui da, ligar o fio positivo
antes do negativo.
[PCA16842]
4. Após a instalação, certifique-se de
que os fios para bateria estão devida-
mente ligados aos terminais de bate-
ria.PRECAUÇÃO
PCA16531
Mantenha sempre a bateria carrega da.
Guar dar uma bateria d escarregada po-
d erá provocar d anos permanentes na
mesma.
UBL3P0P0.book Page 28 Wednesday, November 9, 2016 4:04 PM
Page 68 of 90

Manutenção periódica e ajustes
6-29
6
PAU57711
Substituição dos fusíveisO fusível principal, o fusível do motor ABS
e as caixas de fusíveis, que contêm os fusí-
veis para os diferentes circuitos, encon-
tram-se sob a caixa de ferramentas do
proprietário atrás do painel C. (Consulte a
página 6-9.)
NOTAPara aceder ao fusível do motor ABS, re-
mova a cobertura do relé do motor de ar-
ranque puxando-a para cima.
Se um fusível estiver queimado, substitua-
o do modo seguinte.
1. Rode a chave para “OFF” e desligue o circuito elétrico em questão.
2. Retire o fusível queimado e instale um novo fusível com a amperagem espe-
cificada. AVISO! Não utilize um fusí-
vel com uma amperagem superior à
recomen dad a, para evitar causar
gran des danos no sistema elétrico
e possivelmente um incên dio.
[PWA15132]
1. Caixa de fusíveis
2. Fusível principal
3. Fusível do motor do ABS
4. Fusível de substituição do motor do ABS
3
2
4
1
1. Fusível da ignição
2. Fusível da unidade de controlo ABS
3. Fusível do sistema de sinalização
4. Fusível da luz de estacionamento
5. Fusível de reserva (para o relógio e o sistema imobilizador)
6. Fusível do farol dianteiro
7. Fusível de substituição
8. Fusível do sistema de injeção
9. Fusível de solenóide ABS
2 1
4
5
6
7
789
3
1. Cobertura do relé do motor de arranque
2. Fusível do motor do ABS
3. Fusível de substituição do motor do ABS
2
1
3
UBL3P0P0.book Page 29 Wednesday, November 9, 2016 4:04 PM
Page 69 of 90

Manutenção periódica e ajustes
6-30
6
3. Rode a chave para “ON” e ligue o cir-
cuito elétrico em questão para verifi-
car se o dispositivo funciona.
4. Caso o fusível se volte imediatamente a queimar, solicite a um concessioná-
rio Yamaha que verifique o sistema
elétrico.
PAU63180
Substituição da lâmpa da do farol
d ianteiroEste modelo está equipado com uma lâm-
pada do farol dianteiro de halogéneo. Se a
lâmpada do farol dianteiro se fundir, subs-
titua-a do modo que se segue.PRECAUÇÃO
PCA10661
Não toque na parte em vi dro da lâmpa da
d o farol dianteiro para evitar que se suje
com óleo, caso contrário a transparên-
cia do vi dro, a luminosi dad e da lâmpa da
e o seu tempo de duração serão a dver-
samente afeta dos. Limpe minuciosa-
mente quaisquer vestígios de suji dad e e
d e marcas de ded os, utilizan do um pano
hume deci do com álcool ou diluente.
1. Retire a unidade do farol dianteiro, re-
tirando os respetivos parafusos.
2. Desligue o acoplador do farol diantei- ro e retire a cobertura da lâmpada do
farol dianteiro.
Fusíveis especifica
dos:
Fusível principal:
40.0 A
Fusível do farol dianteiro: 20.0 A
Fusível do sistema de sinalização: 7.5 A
Fusível da ignição:
15.0 A
Fusível da luz de estacionamento: 15.0 A
Fusível motor ABS: 30.0 A
Fusível do sistema de injecção:
10.0 A
Fusível de solenóide ABS: 15.0 A
Fusível da unidade de controlo
ABS: 7.5 A
Fusível de reserva: 7.5 A
1. Não toque na parte em vidro da lâmpada.
1. Parafuso
1. Cobertura da lâmpada do farol dianteiro
2. Acoplador do farol dianteiro
1
1
2
UBL3P0P0.book Page 30 Wednesday, November 9, 2016 4:04 PM
Page 70 of 90

Manutenção periódica e ajustes
6-31
6
3. Desprenda o suporte da lâmpada do
farol dianteiro e retire a lâmpada fun-
dida.
4. Coloque uma nova lâmpada do farol dianteiro e fixe-a com o respetivo su-
porte.
5. Instale a cobertura da lâmpada e ligue o acoplador.NOTAQuando instalar a cobertura da lâmpada do
farol dianteiro, certifique-se de que a marca
“TOP” fica virada para cima.
6. Instale a unidade do farol dianteiro,colocando os respetivos parafusos.
7. Solicite a um concessionário Yamaha
que ajuste o feixe do farol dianteiro,
caso necessário.
PAU45226
Substituição da lâmpad a dos mí-
nimos Se a lâmpada dos mínimos se fundir, subs-
titua-a do modo seguinte:
1. Remova a unidade do farol dianteiro. (Consulte a página 6-30.)
2. Retire o recetáculo da lâmpada dos mínimos (em conjunto com a lâmpa-
da), puxando-o para fora.
3. Puxe a lâmpada fundida para removê- la.
1. Suporte da lâmpada do farol dianteiro
1
1. Marca “TOP”
1
1. Recetáculo da lâmpada dos mínimos
1
UBL3P0P0.book Page 31 Wednesday, November 9, 2016 4:04 PM
Page 71 of 90
Manutenção periódica e ajustes
6-32
6
4. Introduza uma nova lâmpada no rece-
táculo.
5. Instale o recetáculo (em conjunto com
a lâmpada), empurrando-o para den-
tro.
6. Instale a unidade do farol dianteiro.
PAU70540
Luz do travão/farolim traseiroEste modelo está equipado com uma luz
do travão/farolim traseiro tipo LED.
Se a luz do travão/farolim traseiro não se
acender, solicite a um concessionário
Yamaha que a verifique.
PAU24215
Substituição de uma lâmpa da do
sinal de mu dança de direção1. Retire a lente do sinal de mudança de
direção, removendo os respetivos pa-
rafusos.
2. Retire a lâmpada fundida, empurran- do-a para dentro e rodando-a no sen-
tido contrário ao dos ponteiros do
relógio.
1. Lâmpada dos mínimos
1
1. Parafuso
2. Lente do sinal de mudança de direção
2
1
UBL3P0P0.book Page 32 Wednesday, November 9, 2016 4:04 PM
Page 72 of 90

Manutenção periódica e ajustes
6-33
6
3. Introduza uma lâmpada nova no rece-
táculo, empurre-a para dentro e rode-
a no sentido dos ponteiros do relógio
até que pare.
4. Instale a lente, colocando os respeti- vos parafusos. PRECAUÇÃO: Não
aperte demasiad o os parafusos
pois a lente po derá partir.
[PCA10682] PAU24314
Substituição
da lâmpa da da luz
d a chapa de matrícula1. Retire a unidade da luz da chapa de
matrícula, retirando os respetivos pa-
rafusos.
2. Retire o recetáculo da lâmpada da luz da chapa de matrícula (em conjunto
com a lâmpada), puxando-o para fo-
ra. 3. Puxe a lâmpada fundida para removê-
la.
4. Introduza uma nova lâmpada no rece- táculo.
5. Instale o recetáculo (em conjunto com
a lâmpada), empurrando-o para den-
tro.
6. Instale a unidade da luz da chapa de
matrícula, instalando os respetivos
parafusos.
1. Lâmpada do sinal de mudança de direção
1
1. Parafuso
1
1. Unidade da luz da chapa de matrícula
2. Recetáculo da luz da lâmpada da chapa de matrícula
12
UBL3P0P0.book Page 33 Wednesday, November 9, 2016 4:04 PM