4-6
4
Indicateur de transmission à quatre roues
motrices “ ” (YFM70KPXH / YFM70KPHH /
YFM70KPSH / YFM70KPAH)
Cet indicateur s’allume lorsque le sélecteur de
mode de traction ou le commutateur du mode de
traction est réglé sur la position “4WD”.
N.B.En raison du mécanisme de synchronisation du
différentiel, l’indicateur ne s’allume cependant pas
toujours tant que le véhicule est à l’arrêt. Indicateur de commande de blocage du
différentiel “ ” et témoin “DIFF. LOCK”
(YFM70KPSH)
Cet indicateur et ce témoin s’allument lorsque le
commutateur de blocage du différentiel est réglé
sur la position “LOCK”.N.B.Lorsque le commutateur de blocage du différen-
tiel est réglé sur “LOCK” ou “4WD”,
l’indicateur “ ” et le témoin “DIFF. LOCK” cli-
gnotent jusqu’à ce que le différentiel se bloque ou
se débloque correctement. Si l’indicateur et le té-
moin ne s’arrêtent pas de clignoter, c’est que le
différentiel n’est pas bloqué ou débloqué correc- tement. Dans ce cas, faire avancer le véhicule afin
de donner le temps au différentiel de se bloquer
ou de se débloquer.
FBU30498Écran multifonction (YFM70KPXH /
YFM70KPHH / YFM70KPSH /
YFM70KPAH)1. Bouton “SELECT”
2. Bouton “RESET”
3. Bouton “CLOCK”
4. Compteur de vitesse
5. Jauge de niveau de carburant
6. Montre/compteur horaire
7. Compteur kilométrique/Totalisateur journalier A/
Totalisateur journalier B
4
5
7
6
123
UB1661F0.book Page 6 Thursday, May 12, 2016 1:16 PM
4-8
4
Appuyer sur le bouton “CLOCK” pour alterner l’af-
fichage de la montre “CLOCK” et du compteur
horaire “HOUR” dans l’ordre suivant :
CLOCK →
HOUR → CLOCK
Réglage de la montre
1. Afficher la montre à l’écran.
2. Appuyer simultanément sur les boutons “SE- LECT” et “RESET” pendant trois secondes.
L’affichage des heures se met à clignoter.
3. Régler les heures à l’aide du bouton “RE- SET”.
4. Appuyer sur le bouton “SELECT”. L’affichage des minutes se met à clignoter.
5. Régler les minutes à l’aide du bouton “RE- SET”.
6. Appuyer sur le bouton “SELECT”, puis le re- lâcher pour que la montre se mette en mar-
che.
Jauge de niveau du carburant
La jauge de niveau de carburant indique la quan-
tité de carburant se trouvant dans le réservoir de
carburant. Les segments d’affichage de la jauge
de niveau de carburant s’éteignent progressive-
ment de “F” (plein) à “E” (vide) au fur et à mesure
que le niveau diminue. Lorsque le segment “E” s’éteint et que l’indicateur d’alerte du niveau de
carburant clignote, refaire le plein dès que possi-
ble.
N.B.La jauge de niveau de carburant est équipée d’un
système embarqué de diagnostic de pannes. Si
un problème est décelé au niveau du circuit élec-
trique de la jauge de niveau de carburant, tous les
segments de l’indicateur d’alerte du niveau de
carburant clignotent de façon répétée. Le cas
échéant, faire contrôler le véhicule par un conces-
sionnaire Yamaha.
UB1661F0.book Page 8 Thursday, May 12, 2016 1:16 PM