Page 137 of 188

8-33
8
dispone de líquido refrigerante, utilice en
su lugar agua destilada o agua blanda del
grifo. No utilice agua dura o agua salada,
ya que resultan perjudiciales para el mo-
tor. Si ha utilizado agua en lugar de líquido
refrigerante, sustitúyala por líquido refri-
gerante lo antes posible; de lo contrario el
sistema de refrigeración no estará prote-
gido contra las heladas y la corrosión. Si
ha añadido agua al líquido refrigerante,
haga comprobar lo antes posible en un
concesionario Yamaha el contenido de
anticongelante en el líquido refrigerante;
de lo contrario disminuirá la eficacia del lí-
quido refrigerante.
[SCB01012]
NOTA
El ventilador del radiador se activa o desactiva
automáticamente en función de la temperatura
del líquido refrigerante del radiador.
Si el motor se recalienta, consulte las instruc-
ciones adicionales de la página 8-69. 1. Tapón del depósito de líquido refrigeranteCapacidad del depósito de líquido refrigeran-
te (hasta la marca de nivel máximo):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
1
U2UD61S0.book Page 33 Monday, April 25, 2016 9:01 AM
Page 138 of 188
8-34
8
SBU34211Para cambiar el líquido refrigerante
ADVERTENCIA
SWB01891Espere a que se enfríen el motor y el radiador
antes de extraer la tapa del radiador. Podría
quemarse con el líquido y el vapor calientes,
que salen a presión. Ponga siempre un paño
grueso encima de la tapa cuando la abra. Deje
que se escape la presión remanente antes de
extraer por completo la tapa. 1. Aparque el ATV en una superficie nivelada.
2. Desmonte los paneles A, B, C, y D. (Véase lapágina 8-11).
3. Desmonte el reposapiés quitando los pernos y las tuercas. 4. Quite el tapón del radiador.
1. Reposapiés
2. Perno y tuerca
3. Perno
3
2
2
3
1
U2UD61S0.book Page 34 Monday, April 25, 2016 9:01 AM
Page 139 of 188
8-35
8
5. Sitúe un recipiente debajo del motor y extrai-
ga el perno de drenaje del líquido refrigerante
con la junta. (Utilice un cuenco u objeto simi-
lar, como se muestra, para evitar que se de-
rrame líquido refrigerante en la protección del
motor).
1. Tapa del radiador
1. Perno de drenaje del líquido refrigerante
2. Junta
1. Cuenco
1
2
1
U2UD61S0.book Page 35 Monday, April 25, 2016 9:01 AM
Page 140 of 188

8-36
86. Coloque un recipiente debajo del depósito de
líquido refrigerante para recoger el líquido re-
frigerante usado.
7. Quite el tapón del depósito de líquido refrige- rante.
8. Desconecte el tubo flexible del depósito de refrigerante y vacíe el refrigerante del depósi-
to.
9. Después de vaciarlo, enjuague bien el siste- ma de refrigeración con agua del grifo limpia.
10. Coloque el perno de drenaje del refrigerante con la junta nueva y apriételo con el par espe-
cificado. 11. Conecte el tubo flexible del depósito de refri-
gerante.
12. Vierta líquido refrigerante del tipo recomen- dado en el radiador hasta que esté lleno.
13. Vierta líquido refrigerante del tipo recomen- dado en el depósito hasta la marca de nivel
máximo y seguidamente coloque el tapón.
ATENCIÓN: Mezcle anticongelante única-
mente con agua destilada. No obstante, si
no dispone de agua destilada puede utili-
zar agua tratada. No utilice agua dura o
agua salada, ya que resultan perjudiciales
para el motor.
[SCB00992]
1. Tubo flexible del depósito de líquido refrigerante
Par de apriete: Perno de drenaje del líquido refrigerante:8 Nm (0.8 m·kgf, 5.8 ft·lbf)
U2UD61S0.book Page 36 Monday, April 25, 2016 9:01 AM
Page 141 of 188

8-37
8
14. Afloje el tornillo de purga de aire de la bomba
de agua, sin extraerlo, para que salga el aire
por el orificio. 15. Cuando empiece a salir refrigerante del orifi-
cio del tornillo, apriete el tornillo de purga de
aire de la bomba de agua con el par especifi-
cado.
16. Desmonte el panel E. (Véase la página 8-11).
17. Afloje el tornillo de purga de aire de la culata, sin extraerlo, para que salga el aire por el ori-
ficio.
Proporción de la mezcla anticongelante/agua:
1:1
Anticongelante recomendado: Anticongelante de alta calidad al etileno gli-
col con inhibidores de corrosión para moto-
res de aluminio
Cantidad de líquido refrigerante: Radiador (incluidos todos los pasos):1.76 L (1.86 US qt, 1.55 Imp.qt)
Depósito de líquido refrigerante (hasta la
marca de nivel máximo): 0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
1. Perno purgador de aire de la bomba de aguaPar de apriete: Tornillo de purga de aire de la bomba de
agua:8 Nm (0.8 m·kgf, 5.8 ft·lbf)
1
U2UD61S0.book Page 37 Monday, April 25, 2016 9:01 AM
Page 142 of 188

8-38
818. Cuando empiece a salir refrigerante del orifi-
cio del tornillo, apriete el tornillo de purga de
aire de la culata con el par especificado.
19. Arranque el motor y déjelo al ralentí diez mi- nutos.
20. Acelere cinco veces.
21. Vierta líquido refrigerante adicional en el ra- diador hasta que esté lleno. 22. Pare el motor y deje que se enfríe. Si el nivel
de refrigerante ha descendido después de
haberse enfriado el motor, añada líquido refri-
gerante hasta que este llegue a la parte supe-
rior del radiador; seguidamente coloque el
tapón del radiador.
23. Arranque el motor y compruebe si se pierde líquido refrigerante.
NOTASi observa alguna fuga, haga revisar el sistema de
refrigeración en un concesionario Yamaha. 24. Monte el reposapiés colocando los pernos ylas tuercas y, a continuación, apriételos con
el par especificado.
1. Perno purgador de aire de la culataPar de apriete:Tornillo de purga de aire de la culata:10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
1
U2UD61S0.book Page 38 Monday, April 25, 2016 9:01 AM
Page 143 of 188
8-39
8
NOTAApriete los pernos B del reposapiés en el orden in-
dicado.
25. Monte los paneles.SBU34230Limpieza del filtro de aireDebe limpiar el filtro de aire según los intervalos
que se especifican en el cuadro de mantenimiento
periódico y engrase. Limpie el filtro de aire o cám-
1. Tuerca del reposapiés
2. Perno del reposapiés A
3. Perno del reposapiés B
3
1
2
1
Pares de apriete:Tuerca del reposapiés:4.0 Nm (0.40 m·kgf, 2.9 ft·lbf)
Perno del reposapiés A: 4.0 Nm (0.40 m·kgf, 2.9 ft·lbf)
Perno del reposapiés B: 8 Nm (0.8 m·kgf, 5.8 ft·lbf)
4
1
2
3
U2UD61S0.book Page 39 Monday, April 25, 2016 9:01 AM
Page 144 of 188
8-40
8bielo, si es necesario, con mayor frecuencia si
conduce en lugares especialmente húmedos o
polvorientos.
NOTAEn la parte inferior de la caja del filtro de aire hay
un tubo de vaciado. Si se ha acumulado polvo o
agua en dicho tubo, vacíelo y limpie el filtro de aire
y la caja del mismo. 1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Desmonte el asiento. (Véase la página 4-19).
3. Retire la cubierta de la caja del filtro de aire
desenganchando las sujeciones. 4. Extraiga el filtro de aire de su caja.1. Tubo de vaciado de la caja del filtro de aire
1
1. Soporte de la cubierta de la caja del filtro de aire
2. Cubierta de la caja del filtro de aire
1. Filtro de aire
1
2
1
1
U2UD61S0.book Page 40 Monday, April 25, 2016 9:01 AM