Manutenção
106
PJU43101Tabela de manutenção periódica
A tabela de manutenção periódica apresenta orientações gerais para a manutenção periódi-
ca. Solicitar a um Concessionário Yamaha a realização das verificações da tabela que se se-
gue. Contudo, pode ser necessário realizar a manutenção com mais frequência, dependendo
das condições de operação. Em caso de dúvidas, contactar um Concessionário Yamaha.
A marca “√” indica itens que devem ser verificados e assistidos por um Concessionário
Yamaha.
Item OperaçãoInicial Subsequentemente, a cada
Pági-
na
10 horas50 horas
ou 12
meses
*1100 ho-
ras ou
12 me-
ses *1200 ho-
ras ou
24 me-
ses *1
Tubagem de com-
bustívelVerificar tubos de com-
bustível e braçadeiras√—
Tampão do reserva-
tório de combustí-
vel/Purgador de
águaVerificar se os anéis de
vedação em O apresen-
tam fissuras e deforma-
ção√—
Reservatório de
combustívelVerificar a instalação e as
correias√—
Coador da entrada
de águaVerificar se há obstruções
e danos√—
Tubos flexíveis da
água de refrigera-
çãoVerificar se há danos e fu-
gas e também as braça-
deiras√—
Motor, óleo doSubstituir√√108
Filtro de óleoSubstituir√108
Caixa intermédiaLubrificar√—
Velas de igniçãoVerificar√√—
BateriaVerificar o nível de carga,
os terminais, a bandas e o
tubo de respiro√—
Fios da bateriaVerificar os terminais√—
Coluna da direçãoVerificar a operação e se
apresenta folgas√√—
Cabo do sistema de
governoVerificar o exterior e as li-
gações e lubrificar√—
Barra de caimento
elétricoVerificar o exterior e as li-
gações e lubrificar√—
Haste do seletor do
sentido de marcha
e deflector de mar-
cha à réVerificar o exterior e as li-
gações e lubrificar√—
Elemento do filtro
de arVerificar se há danos e su-
jidade√—
UF3J74P0.book Page 106 Tuesday, June 28, 2016 9:54 AM
Manutenção
107
*1: A situação que ocorrer primeiro.
*2: Verificar a cada 200 horas.
Executar as verificações pré-operação e as verificações pós-operação antes da realização da
manutenção periódica.
Tubos de admissão
de arVerificar se há danos e as
braçadeiras√—
Corpo do acelera-
dorLubrificar os aceleradores√—
Sistema de escapeVerificar se há fugas de
escape, os tubos e as
braçadeiras√—
Tubo de respiroVerificar o tubo de respiro
e as braçadeiras√—
Tu r b i n aVerificar se há dobras, da-
nos e material estranho√—
Tubeira do jatoVerificar o movimento e
lubrificar√—
Porão com jato de
vácuoVerificar se há obstruções
e danos nos tubos, as
braçadeiras e limpar o co-
ador do porão√—
Bomba elétrica do
porãoVerificar a operação, se há
danos nos tubos, as bra-
çadeiras e limpar o coa-
dor da bomba de porão√—
Popa, bujões de
drenagem daVerificar os anéis de veda-
ção em O√—
ÂnodoVerificar se há corrosão e
limpar√ *2 —
Folga da válvulaVerificar e ajustar√ *2 —
União elásticaVerificar se apresenta fis-
suras, entalhes, desaperto
e ruído√—
Apoio do motorVerificar se há danos e
descasque√— Item OperaçãoInicial Subsequentemente, a cada
Pági-
na
10 horas50 horas
ou 12
meses
*1100 ho-
ras ou
12 me-
ses *1200 ho-
ras ou
24 me-
ses *1
UF3J74P0.book Page 107 Tuesday, June 28, 2016 9:54 AM
Especificações
109
PJU34543
Especificações
Capacidade do veículo:
Número máximo de pessoas a bordo:
3 pessoa
Capacidade de carga máxima:
240 kg (530 lb)
Dimensões e peso:
Comprimento:
3560 mm (140.2 in)
Largura:
1230 mm (48.4 in)
Altura:
1230 mm (48.4 in)
Peso em seco:
378 kg (833 lb) (FX SVHO)
379 kg (836 lb) (FX Cruiser SVHO / FX Limited
SVHO)
Desempenho:
Potência máxima (de acordo com ISO
8665/SAE J1228):
183.9 kW a 7500 r/min
Consumo máximo de combustível:
83.7 L/h (22.1 US gal/h, 18.4 Imp.gal/h)
Autonomia à velocidade de cruzeiro em
aceleração máxima:
0.84 hora
Velocidade mínima de governo:
1250 ±100 r/min
Motor:
Tipo de motor:
4 tempos, com refrigeração por circulação
de líquido, DOHC
Número de cilindros:
4
Cilindrada:
1812 cm3
Diâmetro e curso:
86.0 × 78.0 mm (3.39 × 3.07 in)
Taxa de compressão:
8.5 : 1
Folga da válvula-admissão (a frio):
0.14–0.23 mm (0.0055–0.0091 in)
Folga da válvula-escape (a frio):
0.36–0.45 mm (0.0142–0.0177 in)
Sistema de lubrificação:
Cárter de óleo
Sistema de refrigeração:
ÁguaSistema de arranque:
Eléctrica
Sistema de ignição:
T.C.I.
Vela de ignição (NGK):
LFR7A
Folga da vela:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Capacidade da bateria:
12 V, 19 Ah
Sistema de carregamento da bateria:
Magneto do volante
Unidade de transmissão:
Sistema de propulsão:
Bomba de jacto
Tipo de bomba de jacto:
Fluxo axial, monofásico
Sentido de rotação da turbina:
Sentido contrário ao dos ponteiros do relógio
Ângulo da tubeira do jacto:
24+24 °
Ângulo de caimento da tubeira do jacto:
-6, -3, 0, 3, 6 °
Combustível e óleo:
Combustível recomendado:
Gasolina super sem chumbo
Índice de Octanas mínimo (PON):
91
Índice de Octanas mínimo (RON):
95
Óleo de motor recomendado:
Y A M A L U BE 4 W o u ó l e o d e m o t o r a 4 t e m p o s
Óleo lubrificante para motores tipo SAE:
SAE 10W-30, 10W-40, 20W-40, 20W-50
Óleo lubrificante para motores tipo API:
API SG, SH, SJ, SL
Capacidade total do reservatório de
combustível:
70 L (18.5 US gal, 15.4 Imp.gal)
Quantidade de óleo do motor com substituição
do filtro de óleo:
3.6 L (3.81 US qt, 3.17 Imp.qt)
Quantidade de óleo do motor sem substituição
do filtro de óleo:
3.5 L (3.70 US qt, 3.08 Imp.qt)
Quantidade total de óleo do motor:
5.3 L (5.60 US qt, 4.66 Imp.qt)
UF3J74P0.book Page 109 Tuesday, June 28, 2016 9:54 AM
Recuperação de anomalias
119
(7) Instalar firmemente a cobertura da caixa
de fusíveis na posição original.
(8) Instalar firmemente a cobertura da caixa
de ligações elétricas na posição original.
(9) Recoloque os fechos nas respetivas po-
sições originais para fechar firmemente a
cobertura da caixa de ligações elétricas.
(10) Instalar firmemente o compartimento de
armazenamento estanque amovível e os
bancos nas respetivas posições origi-
nais.
Caso o fusível volte a queimar imediatamen-
te, o sistema elétrico poderá ter um proble-
ma. Se isto se verificar, solicitar assistência a
um Concessionário Yamaha.
PJU34716Reboque do veículo
AVISO
PWJ00812
O operador da embarcação rebocadora
deve manter a velocidade mínima e evi-
tar tráfego ou obstáculos que possam
colocar em perigo o operador do veículo
aquático.
O cabo de reboque deve ser suficiente-
mente longo para que o veículo aquáti-co não colida com a embarcação
rebocadora em caso de abrandamento.
Se o veículo deixar de funcionar na água,
pode ser rebocado para terra.
Para rebocar o veículo:
Utilizar um cabo de reboque que tenha três
vezes o comprimento combinado da embar-
cação rebocadora e do veículo aquático.
(1) Prender firmemente o cabo de reboque
ao olhal da proa do veículo aquático que
está a ser rebocado.
(2) Sentar-se com uma perna de cada lado
do banco e segurar firmemente no guia-
dor para equilibrar o veículo aquático.
ADVERTÊNCIA: A proa deve ser man-
tida acima da linha de água durante o
reboque; caso contrário, o comparti-
mento do motor pode ficar cheio de
água ou pode existir retorno de água
para o motor, provocando graves da-
nos no mesmo.
[PCJ01331]
Rebocar o veículo aquático a uma velocida-
de de 8 km/h (5 mph) ou inferior.
ADVERTÊNCIA: Rebocar o veículo a uma
velocidade de 8 km/h (5 mph) ou inferior;
caso contrário, o compartimento do mo-
tor pode ficar cheio de água ou pode exis-
tir retorno de água para o motor,
provocando graves danos no mesmo.
[PCJ01322]
Amperagem do fusível:
Fusível do acelerador electrónico:
10 A
Fusível da bomba de alimentação:
10 A
Fusível do comando do relé principal:
10 A
Fusível principal:
20 A
Fusível da bateria:
30 A
Fusível SCU:
50 A
Fusível da bomba do porão:
3 A
Fusível do sistema de segurança:
3 A
1Olhal da proa
1
UF3J74P0.book Page 119 Tuesday, June 28, 2016 9:54 AM
Índice remissivo
122
L
Lavagem das condutas (passagens) da
água de refrigeração............................. 98
Limitações dos operadores do veículo
aquático ................................................ 11
Limpeza.................................................. 102
Limpeza do veículo .................................. 99
Lista de verificações pré-operação ......... 74
Lubrificação ........................................... 103
M
Manutenção ........................................... 104
Modelo, informações sobre o .................... 3
Modo de baixas rotações ........................ 40
Modo de velocidade reduzida ................. 41
Motor, interruptor de paragem de
emergência do ...................................... 30
Motor, interruptor de paragem do ........... 30
Motor, número de série do ........................ 2
Motor, óleo do.......................................... 69
Motor, rodagem do .................................. 73
Multifunções, centro de informações ...... 45
N
Número de Identificação do Veículo
(CIN) ........................................................ 1
O
Óleo do motor e filtro de óleo ................ 108
Óleo do motor, requisitos do ................... 69
Operação do veículo aquático ................. 85
Operação em áreas com muitas algas .... 97
Operação, requisitos de........................... 14
P
Paragem do motor ................................... 87
Paragem do veículo ................................. 90
Pega de embarque................................... 57
Pega manual ............................................ 57
Perigo, informações de ............................ 17
Periódica, tabela de manutenção .......... 106
Placa do fabricante .................................... 3
Popa, olhais da ........................................ 58
Porta-luvas ............................................... 60
Pré-operação, pontos de verificação ...... 76
Principal, Número de Identificação
(PRI-ID) ................................................... 1
Proa, compartimento de armazenamento
na .......................................................... 60Proa, olhal da ........................................... 58
Purgador de água .................................... 33
R
Reboque do veículo ............................... 119
Recomendado, equipamento .................. 17
S
Saídas piloto da água de refrigeração ..... 33
Segurança na navegação, regras de ....... 21
Sistema de ajustamento da inclinação
do guiador ............................................ 32
Sistema de caimento elétrico................... 38
Sistema de Segurança Yamaha............... 29
Sistema de Segurança Yamaha,
definições do ........................................ 29
Sistema do seletor do sentido de
marcha .................................................. 35
Submerso, veículo ................................. 120
Suporte e cobertura do extintor de
incêndios .............................................. 64
Suportes para bebidas............................. 62
T
Transmissor do controlo remoto.............. 28
Transporte num reboque ......................... 72
U
Utilização do veículo aquático ................. 88
Utilização responsável do veículo............ 22
Utilizar o veículo aquático em marcha à
ré ou em ponto-morto .......................... 91
V
Veículo aquático, funções de controlo
do .......................................................... 28
Veículo, características do ....................... 18
Veículo, modos de funcionamento do ..... 40
Verificação da água do porão .................. 77
Verificação da saída piloto da água de
refrigeração........................................... 83
Verificação do bloco motor ...................... 77
Verificação do cabo de paragem de
emergência ........................................... 80
Verificação do capot ................................ 82
Verificação do casco e convés ................ 82
Verificação do centro de informações
multifunções ......................................... 83
Verificação do compartimento do
motor .................................................... 76
UF3J74P0.book Page 122 Tuesday, June 28, 2016 9:54 AM