Page 66 of 734

641-1. Za sigurno korištenje
Objašnjenje slovnih oznaka u gornjoj tablici:
U: Prikladno za univerzalnu kategoriju dječjih sjedalica odobrenih
za korištenje u ovoj težinskoj skupini.
UF: Prikladno za univerzalnu kategoriju dječjih sjedalica okrenutih
prema naprijed, odobrenih za korištenje u ovoj težinskoj skupini.
L1: Prikladno za “TOYOTA G 0
+, BABY SAFE PLUS s VEZANJEM
SIGURNOSNIM POJASOM, S POSTOLJEM” (0 do 13 kg) odo-
brene za korištenje u ovoj težinskoj skupini.
L2: Prikladno za “Maxi Cosi Cabriofix plus Easybase2” (0 do 13 kg)
odobrenu za korištenje u ovoj težinskoj skupini.
L3: Prikladno za “TOYOTA KID FIX” (15 do 36 kg) odobrenu za kori-
štenje u ovoj težinskoj skupini. Ovakvu sjedalicu svakako pričvr-
stite sustavom ISOFIX i sigurnosnim pojasom.
L4: Prikladno za “Roemer KidFix” (15 do 36 kg) odobrenu za korište-
nje u ovoj težinskoj skupini. Ovakvu sjedalicu svakako pričvrstite
sustavom ISOFIX i sigurnosnim pojasom.
X: Ovo sjedalo nije prikladno za djecu u ovoj težinskoj skupini.
Page 68 of 734
661-1. Za sigurno korištenje
Podaci u ovoj tablici prikazuju prikladnost vaše dječje sjedalice za
pojedina sjedala u vozilu.
Prikladnost dječjih sjedalica za pojedina sjedala u vozilu
(s krutim sidrenjem ISOFIX)
Težinske
skupineVeličinaPričvršćenje
Smještaj ISOFIX
u vozilu
Preporučena
dječja sjedalica
Vanjsko stražnje
sjedalo
NosiljkaF
ISO/L1X—
G
ISO/L2X—
(1) X —
0
Do 10 kg
(0 - 9 mjeseci)E
ISO/R1IL*1“TOYOTA MINI”,
“TOYOTA MIDI”
(1) X —
0
+
Do 13 kg
(0 - 2 godine)E
ISO/R1IL*1
“TOYOTA MINI”,
“TOYOTA MIDI” DISO/R2IL*1
CISO/R3IL*1
(1) X —
I
9 do 18 kg
(9 mjeseci -
4 godine)D
ISO/R2IL*1
—
CISO/R3IL*1
BISO/F2IUF*1, 2, IL*1, 2
“TOYOTA MIDI” B1ISO/F2XIUF*1, 2, IL*1, 2
AISO/F3IUF*1, 2, IL*1, 2
(1) X —
II, III
15 do 36 kg
(4 - 12 god.)(1) X —
Page 69 of 734

671-1. Za sigurno korištenje
1
Za sigurnost i zaštitu
(1) Za dječje sjedalice koje ne nose identifikaciju klase veličine ISO/
XX (od A do G), za primjenjivu težinsku skupinu, proizvođač au-
tomobila mora naznačiti točno određene dječje sjedalice ISO-FIX
koje odgovaraju za pojedino sjedalo.
Objašnjenje slovnih oznaka u gornjoj tablici:
IUF: Prikladno za univerzalnu kategoriju ISOFIX dječjih sjedalica
okrenutih prema naprijed, odobrenih za korištenje u ovoj težin-
skoj skupini.
IL: Prikladno za dječje sjedalice ISOFIX u kategorijama za “određe-
na vozila”, “ograničeno” ili “polu-univerzalno” koje su odobrene
za korištenje u ovoj težinskoj skupini.
X: Položaj ISOFIX nije prikladan za dječje sjedalice ISOFIX u ovoj
težinskoj skupini i/ili veličini.
*1: Namjestite naslon sjedala u 8. položaj od potpuno spuštenog naslona sjeda-
la.
Za dječju sjedalicu okrenutu prema natrag s pričvršćenjem ISOFIX postav-
ljenim na školjku, ako je pričvršćenje teško, podesite nagib naslona sjedala.
*2: Ako naslon za glavu ometa postavljanje dječje sjedalice, izvadite ga.
Kada postavljate dječju sjedalicu na lijevo stražnje sjedalo, nemojte
sjediti na središnjem stražnjem sjedalu.
Dječje sjedalice spomenute u tablici možda nisu dostupne izvan pod-
ručja EU.
Moguće je koristiti i druge dječje sjedalice, koje se razlikuju od onih
spomenutih u tablici, ali njihovu prikladnost je potrebno pažljivo pro-
vjeriti s proizvođačem i prodavačem tih sjedalica.
Page 70 of 734
681-1. Za sigurno korištenje
Kada koristite sjedalicu “TOYOTA MINI” ili “TOYOTA MIDI”, postavite
naslon sjedala u 8. položaj od potpuno spuštenog položaja, podesite
potpornu nogu i spojeve ISOFIX na sljedeći način:
Uglavite potpornu nogu tako da
je moguće vidjeti 7. rupicu.
Blokirajte spojeve ISOFIX tako
da je moguće vidjeti broj 5.
1
2
Page 74 of 734
721-1. Za sigurno korištenje
Postavljanje dječjih sjedalica
Sigurnosni pojasi (uz pojase ELR
potrebna je kopča)
Kruto sidrenje ISOFIX (dječje sje-
dalice ISOFIX)
Šipke za pričvršćenje nalaze se na
vanjskim sjedalima na stražnjoj klu-
pi. (Na sjedalima se nalaze oznake
koje označavaju smještaj sidrišta.)
Nosači za sidrenje (za gornju
traku)
Nosači za sidrenje se nalaze na
oba vanjska sjedala na stražnjoj
klupi. (Oznake koja pokazuju smje-
štaj nosača za sidrenje.)
Pridržavajte se uputa proizvođača dječje sjedalice. Dobro pričvr-
stite dječju sjedalicu na vanjsko sjedalo stražnje klupe koristeći
sigurnosni pojas ili kruta pričvršćenja ISOFIX. Pričvrstite
dodatnu gornju traku sjedalice prilikom njenog postavljanja.
Page 79 of 734
771-1. Za sigurno korištenje
1
Za sigurnost i zaštitu
Postavite naslon u 8. blokirani
položaj od potpuno spuštenog
položaja. (str. 172)
Potpuno spušteni položaj
8. blokirani položaj
Za dječju sjedalicu okrenutu prema natrag s pričvršćenjem ISOFIX
postavljenim na školjku, ako je pričvršćenje teško, podesite nagib
naslona sjedala.
Ako se dječja sjedalica preklapa s naslonom za glavu i zbog toga je
nije moguće ispravno postaviti, izvadite naslon za glavu, a zatim
postavite sjedalicu. (str. 175)
Zakačite kopče na dječjoj sje-
dalici na mjesta sidrenja.
Ako dječja sjedalica ima gornju
vrpcu, svakako je zakačite na nje-
no mjesto pričvršćenja.
Postavljanje dječje sjedalice s krutim sidrenjem ISOFIX
1
1
2
2
Page 80 of 734
781-1. Za sigurno korištenje
Izvadite naslon za glavu.
Postavite dječju sjedalicu kori-
steći sigurnosni pojas ili kruto
sidrenje ISOFIX.
Zakačite kuku na mjesto pričvrš-
ćenja i zategnite gornju vrpcu.
Vodite računa da je gornja vrpca
dobro zakačena.
Dječje sjedalice s gornjom vrpcom
1
2
3
Page 720 of 734

718Abecedno kazalo
Daljinski ključ ........................... 119
Zaključavanje/otključavanje .. 119
Zamjena baterije ................... 560
Diferencijal ............................... 689
Dimenzije .................................. 672
Dinamička kontrola momenta
za AWD ................................... 374
Dinamički tempomat
s radarom ............................... 318
Funkcija................................. 318
Poruka upozorenja ................ 318
Dizalica
Postavljanje dizalice.............. 518
Vozila opremljena
dizalicom..................... 620, 634
Dječje sjedalice .......................... 61
Postavljanje dječje sjedalice
korištenjem sigurnosnog
pojasa ................................... 73
Postavljanje dječje sjedalice
s gornjom vrpcom ................. 78
Postavljanje dječje sjedalice
s krutim sidrenjem ISOFIX.... 77
Sjedalica za veće dijete,
definicija................................ 62
Sjedalica za veće dijete,
postavljanje........................... 75
Sjedalice za dojenčad,
definicija................................ 62
Sjedalice za dojenčad,
postavljanje........................... 73
Sjedalice za malo dijete,
definicija................................ 62
Sjedalice za malo dijete,
postavljanje..................... 73, 74
Dnevna svjetla.......................... 264
Dodatni pretinci ....................... 485
Dodatno grijanje ...................... 473
Dodatno zaključavanje .............. 90
Dojava o naglom kočenju ....... 374
DPF/DPNR pročistač čestica .. 259Ekran
LDA upozorenje za nenamjerno
prestrojavanje ..................... 309
Podatak o potrošnji goriva .... 114
Poruke upozorenja................ 599
Putno računalo...................... 114
Toyotin sustav pomoći pri
parkiranju............................ 339
Upravljanje dinamičkim
tempomatom s radarom ..... 318
Višenamjenski ekran............. 107
Električni servo upravljač ....... 374
Funkcija ................................ 374
Žaruljica upozorenja ............. 592
Električni servo upravljač
(EPS)....................................... 374
Funkcija ................................ 374
Žaruljica upozorenja ............. 592
Električno pokretanje poklopca
prtljažnika .............................. 141
Elektronički ključ ..................... 118
Ako elektronički ključ ne radi
ispravno .............................. 651
Funkcija štednje baterije ....... 154
Zamjena baterije ................... 560
Funkcija zaštite od hvatanja ... 186
Funkcija zaštite od priklještenja
Električno pokretani poklopac
prtljažnika ........................... 146
Krovni prozor ........................ 190
Podizači prozora ................... 186
DE
F