134
ProaceVerso_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Para que estos sistemas sean plenamente eficaces, respete las siguientes normas de uso y mantenimiento:F Para que la distribución del aire sea homogénea, no obstruya las rejillas de entrada de aire exterior situadas en la base del parabrisas, los difusores, los aireadores y las salidas de aire, así como el extractor de aire situado en la parte trasera.F No cubra el sensor solar, situado en la parte superior del parabrisas, ya que interviene en la regulación del sistema de aire acondicionado automático.F Ponga en funcionamiento el sistema de aire acondicionado durante un mínimo de 5 a 10 minutos, una o dos veces al mes, para mantenerlo en per fecto estado de funcionamiento.F Asegúrese de que el filtro de habitáculo esté en buen estado y haga sustituir periódicamente los elementos filtrantes. Se recomienda utilizar un filtro de habitáculo combinado que, gracias a su aditivo activo específico, contribuye a purificar el aire respirado por los ocupantes y a mantener la limpieza del habitáculo (reducción de síntomas alérgicos, malos olores y depósitos grasos).F Para garantizar el buen funcionamiento del sistema de aire acondicionado, se recomienda llevarlo a revisar de acuerdo con las indicaciones de la guía de mantenimiento y de garantías.F Si no sale aire frío, acuda a su Distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado.
Consejos relativos a la calefacción, la ventilación y el aire acondicionado
Si, tras una parada prolongada al sol, la temperatura interior es muy elevada, no dude en airear el habitáculo durante un momento.Coloque el mando de caudal de aire a un nivel suficiente para garantizar la renovación del aire del habitáculo.
El sistema de aire acondicionado no contiene cloro y no representa ningún peligro para la capa de ozono.
La condensación generada por el aire acondicionado provoca, al detener el vehículo, un goteo de agua normal bajo el mismo.
En caso de remolcar una carga máxima en pendiente pronunciada y con temperaturas elevadas, cortar el aire acondicionado permite recuperar la potencia del motor y, por tanto, mejorar la capacidad de remolcado.
Stop & Start
Los sistemas de calefacción y aire acondicionado sólo funcionan con el motor en marcha.Para mantener el confort térmico deseado en el habitáculo, es posible neutralizar temporalmente la función Stop & Start.
Para más información relativa al Stop & Star t, consulte el apartado correspondiente.
Aireadores
Para cerrar el aireador, desplace el mando hacia el exterior del vehículo. Puede percibir una leve resistencia.
Ergonomía y confort
143
ProaceVerso_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Retrovisor interior
Cuenta con un dispositivo antideslumbramiento que oscurece el espejo del retrovisor y reduce las molestias del conductor causadas por el sol, el alumbrado de los otros vehículos...
Modelo manual
ReglajeF Regule el retrovisor para orientar correctamente el espejo en la posición "día".
Con el fin de garantizar una visibilidad óptima en las maniobras, el espejo se aclara automáticamente en cuanto se introduce la marcha atrás.
Posición día/nocheF Tire de la palanca para pasar a la posición antideslumbramiento "noche".F Empuje la palanca para pasar a la posición normal "día".
Modelo "Electrochromatic rear-view mirror" automatico
Gracias a un sensor que mide la luminosidad procedente de detrás del vehículo, este sistema cambia progresivamente entre los modos día y noche de forma automática.
Espejo de conversación
Este espejo, superpuesto en el retrovisor central, permite al conductor o al acompañante observar el conjunto de las plazas traseras.Montado en su propia rótula, su reglaje manual es simple y asegura una vista del interior trasero del vehículo.
Se puede igualmente regular para tener una mejor visibilidad a la hora de efectuar una maniobra o durante un adelantamiento.
4
Alumbrado y visibilidad
146
ProaceVerso_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Indicadores de dirección
(intermitentes)
F Izquierdo: Baje el mando de luces rebasando el punto de resistencia.F Derecho: Levante el mando de luces rebasando el punto de resistencia.
Tres parpadeos
F Pulse el mando hacia arriba o hacia abajo, sin rebasar el punto de resistencia. Los indicadores de dirección parpadearán tres veces.
Con tiempo claro o con lluvia, tanto de día como de noche, está prohibido circular con los faros antiniebla o las luces antiniebla traseras encendidos. En estas situaciones, la potencia del haz de luz puede deslumbrar a los demás conductores. Por ello, solo deben utilizarse con niebla o nieve intensa.En estas condiciones meteorológicas, es necesario encender manualmente las luces antiniebla y las luces de cruce, ya que el sensor de luminosidad puede detectar suficiente luz.No olvide apagar los faros antiniebla y las luces antiniebla traseras en cuanto dejen de ser necesarios.
Olvido de las luces
Con el contacto cortado y en modo de encendido manual de las luces, la activación de una señal sonora al abrir una puerta delantera avisa al conductor de que ha olvidado apagar las luces del vehículo.La señal sonora se interrumpe al apagar las luces.
Viajes al extranjero
Para conducir su vehículo en un país en el que el sentido de la circulación es inverso al del país de comercialización del vehículo, es necesario adaptar el reglaje de las luces delanteras para no deslumbrar a los usuarios que circulen en sentido contrario.Pongase en contacto con su Distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado.
Las luces se apagan al cortar el contacto, pero pueden reactivarse accionando el mando de luces.
Alumbrado y visibilidad
147
ProaceVerso_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Luces diurnas delanteras
(diodos electroluminiscentes)
Si su vehículo va equipado con ellas, se encienden automáticamente al arrancar el motor, cuando el mando de luces está en la posición "0" o "AUTO".
Encendido automático de
las luces
Activación
Si el sensor detecta poca luminosidad exterior, las luces de matrícula, de posición y de cruce se encienden automáticamente sin intervención por parte del conductor. Asimismo, en caso de detección de lluvia, las luces se encenderán junto con los limpiaparabrisas delanteros.En cuanto la luminosidad vuelve a ser suficiente, o al desactivar los limpiaparabrisas, las luces se apagan automáticamente.
Neutralización
F Sitúe el anillo en otra posición. La neutralización de la función va acompañada de un mensaje.
Anomalía de funcionamiento
Si se produce un fallo de funcionamiento del sensor de luminosidad, las luces se encienden y este testigo se indica en el
Pongase en contacto con su Distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado.
cuadro de a bordo acompañado de un mensaje y/o de una señal sonora.
Con niebla o nieve, el sensor puede detectar suficiente luminosidad, por lo que las luces no se encenderán automáticamente.No cubra el sensor de luminosidad, asociado al sensor de lluvia y situado en la parte superior del parabrisas, detrás del retrovisor interior; las funciones asociadas dejarían de funcionar.
F Gire el anillo hasta la posición "AUTO". La activación de la función va acompañada de un mensaje en pantalla.
4
Alumbrado y visibilidad
149
ProaceVerso_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Alumbrado de acogida
exterior
El encendido a distancia de las luces facilita la llegada al vehículo cuando la luminosidad es reducida. Se activa cuando el mando de luces está en posición "AUTO" y el sensor de luminosidad detecta una intensidad luminosa insuficiente.
Activación
F Presione el candado abierto en el control remoto o en la puerta delantera con el sistema Smart Entry & Start System.
Desactivación
El alumbrado de acogida exterior se apaga automáticamente al cabo de un tiempo determinado, al poner el contacto o al bloquear el vehículo.
Programación
La activación, desactivación y el tiempo que el alumbrado de acogida permanece encendido se pueden configurar.
Las luces de cruce y de posición se encenderán y el vehículo se desbloqueará.
En el menú de configuración del vehículo, active/desactive " Alumbrado de acogida ".
Con pantalla táctil
Con autorradio
En el menú " Personalización-configuración ", active/desactive " Iluminación de acogida ".
4
Alumbrado y visibilidad
155
ProaceVerso_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Barrido automático del limpiaparabrisas
Activación
Accione el mando brevemente hacia abajo.Un ciclo de barrido completo confirma que la solicitud se ha tenido en cuenta.Este testigo se encenderá en el cuadro de a bordo y aparecerá un mensaje.
Vuelva a accionar el mando brevemente hacia abajo o sitúe el mando en otra posición (Int., 1 o 2).El testigo del cuadro de a bordo se apagará y aparecerá un mensaje.
Neutralización
Es necesario volver a activar el barrido automático después de haber cortado el contacto durante más de un minuto, accionando el mando hacia abajo.
El barrido del limpiaparabrisas delantero funciona automáticamente, sin que intervenga el conductor, al detectar lluvia (gracias a un sensor situado detrás del retrovisor interior), adaptando su velocidad a la intensidad de las precipitaciones.
No cubra el sensor de lluvia, asociado al sensor de luminosidad y situado en la parte superior del parabrisas detrás del retrovisor interior.Para lavar el vehículo en un túnel de autolavado, neutralice el barrido automático.En invierno, se aconseja esperar a que el parabrisas se deshiele por completo antes de accionar el barrido automático.
Anomalía de funcionamiento
En caso de producirse un fallo de funcionamiento del barrido automático, el limpiaparabrisas funciona de manera intermitente.Pongase en contacto con su Distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado para revisar su vehículo.
Parado
Barrido intermitente
Barrido con lavaluneta (duración determinada)
Limpialuneta
4
Alumbrado y visibilidad
251
ProaceVerso_es_Chap06_conduite_ed01-2016
Anomalía de
funcionamiento
Pongase en contacto con su Distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado para revisar su vehículo.
Algunas condiciones climatológicas pueden perturbar momentáneamente el sistema (lluvia, granizo, etc.).En particular, circular por una carretera mojada o pasar de una zona seca a una zona húmeda puede activar falsas alertas (por ejemplo, una nube de gotas de agua en el ángulo muerto puede ser interpretada como un vehículo).En condiciones adversas o invernales, asegúrese de que los sensores no estén cubiertos de barro, hielo o nieve.No tape con adhesivos u otros objetos la zona de alerta situada en los retrovisores exteriores, ni las zonas de detección situadas en los paragolpes delantero y trasero, ya que ello podría impedir el buen funcionamiento del sistema.
Según el equipamiento del vehículo:
Con pantalla táctil
En el menú Conducción, active/desactive la " Vigilancia ángulos muertos ".En caso de anomalía, este/estos testigo(s) parpadea(n).
El testigo de este botón parpadea y aparece un mensaje, acompañado de una señal sonora.
El estado del sistema se memoriza al cortar el contacto.
El sistema se neutralizará automáticamente en caso de remolcado con un dispositivo de enganche de remolque autorizado por la Toyota.
Lavado a alta presiónAl lavar el vehículo, no sitúe la lanza a menos de 30 cm de los sensores. De lo contrario, podría deteriorarlos.
O
6
Conducción
252
ProaceVerso_es_Chap06_conduite_ed01-2016
Gracias a unos sensores situados en el paragolpes, esta función le avisa de la proximidad de cualquier obstáculo (por ejemplo, un peatón, vehículo, árbol o barrera) que esté dentro de su campo de detección.Algunos tipos de obstáculos (por ejemplo, postes o barreras de obras) detectados inicialmente no se detectarán al final de la
maniobra, si están situados en la zona ciega del campo de detección de los captadores.
Ayuda al estacionamiento
Se activa al introducir la marcha atrás.La activación se confirma mediante una señal sonora.La función se desactiva al sacar la marcha atrás.
Ayuda sonora
Ayuda trasera al
estacionamiento
Completa la señal sonora mediante la indicación en la pantalla o en el cuadro de a bordo de unos segmentos cada vez más cercanos al vehículo. Cuando el vehículo está muy cerca del obstáculo, aparece el símbolo "Danger" (peligro).
Ayuda gráfica
Esta función no puede sustituir en ningún caso la atención del conductor.
La información de proximidad se indica mediante una señal sonora discontinua cuya frecuencia aumenta a medida que el vehículo se acerca al obstáculo.El sonido emitido por el altavoz (derecho o izquierdo) permite localizar en qué lado está el obstáculo.
Cuando la distancia "vehículo/obstáculo" es inferior a treinta centímetros, la señal sonora se vuelve continua.
Conducción