Page 84 of 504

84
ProaceVerso_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Vigilancia volumétrica
Neutralización
F Corte el contacto y, en los diez segundos siguientes, pulse este botón hasta que el led se encienda fijo.
F Salga del vehículo.
Reactivación
El led del botón se apaga.
F Bloquee inmediatamente el vehículo con el mando a distancia o en el sistema "Smart Entry System & Start".
Solo se activa la vigilancia perimétrica: el led del botón parpadea cada segundo.Para que se aplique, esta neutralización debe efectuarse con el contacto cortado.
F Desactive el perímetro exterior al desbloquear el vehículo con el mando a distancia o en el sistema "Smart Entry & Start System".
F Active el sistema de alarma completa bloqueando el vehículo con el mando a distancia o el sistema "Smart Entry & Start System".
El led del botón parpadea de nuevo cada segundo.
Disparo de la alarma
Consiste en la activación del sonido de la sirena y del parpadeo de las luces indicadoras de dirección durante treinta segundos.Las funciones de vigilancia permanecen activas hasta el undécimo disparo consecutivo de la alarma.
Cuando se desbloquea el vehículo con el mando a distancia o en el sistema "Smart Entry & Start System" un rápido parpadeo de la luz indicadora en el botón le informa de que la alarma se activó durante su ausencia.Al poner el contacto, el parpadeo se interrumpe inmediatamente.
Desactivación
F Pulse este botón de desbloqueo del mando a distancia.
o
F Abra el vehículo utilizando el sistema Smart Entry & Start System.
Si el vehículo se bloquea automáticamente (después de 30 segundos sin abrir uno de los accesos), el sistema de vigilancia se reactivará automáticamente.
El sistema de vigilancia se desactiva: el led del botón se apaga y los indicadores de dirección se encienden.
Protección - solo con
vigilancia perimétrica
Neutralice la vigilancia volumétrica para evitar que la alarma se dispare sin motivo en determinados casos, como:- si hay ocupantes en el vehículo;- al dejar una luna entreabierta;- al lavar el vehículo;- al cambiar una rueda;- al remolcar el vehículo;- al transportar el vehículo en barco.
Apertura y cierre
Page 85 of 504

85
ProaceVerso_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Avería del mando a distancia
Para desactivar las funciones de vigilancia:F Desbloquee el vehículo utilizando la llave (con el mando a distancia o en el sistema "Smart Entry & Start System" en la cerradura de la puerta del conductor.)F Abra la puerta; la alarma se disparará.F Ponga el contacto; la alarma se interrumpirá y el led del botón se apagará.
Cierre del vehículo sin
activar la alarma
F Bloquee o ponga el vehículo en punto muerto utiizando la llave (sistema "Smart Entry & Start System") en la cerradura de la puerta del conductor.
Fallo de funcionamiento
El encendido fijo del led del botón al poner el contacto indica un fallo de funcionamiento del sistema.Pongase en contacto con su Distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado para revisar su vehículo.
Activación automática
Esta función no está disponible, de manera opcional o de serie.El sistema se activa automáticamente dos minutos después de cerrar el último acceso.
F Para evitar la activación de la alarma al entrar en el vehículo, en primer lugar, pulse el botón de desbloqueo del mando a distancia o desbloquear el vehículo con el "Smart Entry & Start System"
2
Apertura y cierre
Page 86 of 504

86
ProaceVerso_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
1. Mando de elevalunas conductor2. Mando de elevalunas pasajero
Reinicio
Después de volver a conectar la batería, debe reiniciar la función antipinzamiento.F Baje completamente la luna y luego súbala, esta subirá unos centímetros con cada pulsación.F Repita la operación hasta el cierre completo de la luna.F Siga pulsando el mando durante al menos un segundo después de haber alcanzado la posición luna cerrada.
Elevalunas eléctricos
Dispone de dos modos de funcionamiento:
Durante estas operaciones, la función el antipinzamiento no está operativa.
Retire siempre la llave al salir del vehículo, incluso si es por un breve tiempo.En caso de pinzamiento durante la manipulación de los elevalunas, debe invertir el movimiento de la luna. Para ello, presione el mando pertinente.Cuando el conductor acciona los mandos de los elevalunas de los pasajeros, debe asegurarse de que nadie impida que las lunas se cierren correctamente.El conductor debe asegurarse de que los pasajeros utilicen correctamente los elevalunas.Preste atención a los niños durante las maniobras de las lunas.
Modo manual
Pulse el mando o tire de él, sin sobrepasar el punto de resistencia. La luna se detiene tan pronto suelta el mando.
Modo automático
Pulse el mando o tire de él, sobrepasando el punto de resistencia. La luna se abre o se cierra completamente después de haber soltado el mando. Un nuevo impulso detiene el movimiento de la luna.
Las funciones eléctricas de los elevalunas quedan neutralizadas:- aproximadamente 45 segundos después de quitar el contacto,- después de la apertura de una de las puertas delanteras, si el contacto está puesto.
Antipinzamiento
Si su vehículo está equipado con esta función, cuando la luna sube y se encuentra con un obstáculo, ésta se para y baja parcialmente.En caso de apertura intempestiva de la luna durante su cierre, pulse el mando hasta la apertura completa. En los 4 segundos siguientes, tire del mando hasta el cierre completo de la luna.Durante estas operaciones, la función
antipinzamiento no está operativa.
Apertura y cierre
Page 87 of 504

87
ProaceVerso_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Reglaje del volante
F Con el vehículo parado, baje el mando para desbloquear el volante.F Ajuste la altura y la profundidad para adaptarlas a su posición de conducción.F Tire del mando para bloquear el volante.
Por motivos de seguridad, estas operaciones deben efectuarse única y exclusivamente con el vehículo parado.
Asientos delanteros de reglaje manual
F Levante el mando y deslice el asiento hacia delante o hacia atrás.F Si el vehículo está equipado, tire del mando hacia arriba para subir el asiento o empújelo hacia abajo para bajarlo, tantas veces como sea necesario, hasta obtener la posición deseada.
LongitudinalAltura
Por motivos de seguridad, los reglajes de los asientos deben realizarse imperativamente con el vehículo parado.
Antes de desplazar el asiento hacia atrás, compruebe que nada ni nadie impida el movimiento del asiento hacia atrás, para evitar cualquier riesgo de pinzamiento o de bloqueo del asiento debido a la presencia de objetos voluminosos situados en el suelo detrás del asiento o a la presencia de pasajeros traseros. En caso de bloqueo, interrumpa inmediatamente la maniobra.
3
Ergonomía y confort
Page 88 of 504
88
ProaceVerso_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
F Gire la ruedecilla para regular el respaldo.
Inclinación del respaldo
F Gire la rueda manualmente hasta obtener el apoyo lumbar deseado.
Lumbar
Para más información sobre los Cinturones de seguridad, consulte el apartado correspondiente.
F Accione el mando al máximo hacia arriba y desplace el respaldo hacia delante o hacia atrás.
Ergonomía y confort
Page 89 of 504
89
ProaceVerso_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
F Coloque el reposacabezas en posición baja, levante el reposabrazos, si su vehículo dispone de él, y abata la bandeja fijada al respaldo del asiento.
Posición de la bandeja del respaldo del asiento del conductor y/o el acompañante
Compruebe que ningún objeto impida la maniobra de un asiento, tanto por encima como pro debajo.
En el lado del acompañante, esta posición permite transportar objetos largos.En el lado del conductor, esta posición permite la evacuación (por los bomberos) de los pasajeros traseros.
F Tire hacia arriba y al máximo del mando y bascule el respaldo hacia delante.Para volver a la posición normal, tire del mando hacia arriba para desbloquear el respaldo y luego levante el respaldo hasta la posición alta.
3
Ergonomía y confort
Page 90 of 504
90
ProaceVerso_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Asiento delantero con reglaje eléctrico
LongitudinalInclinación del respaldo
Altura del cojín de asiento
Para evitar descargar la batería, realice los ajustes con el motor en marcha.
F Empuje el mando hacia delante o hacia atrás para deslizar el asiento.F Accione el mando hacia delante o hacia atrás para regular la inclinación del respaldo.
F Bascule el mando hacia arriba o hacia abajo para obtener la altura deseada.
Antes de desplazar el asiento hacia atrás, compruebe que nada ni nadie impida el movimiento del asiento hacia atrás, para evitar cualquier riesgo de pinzamiento o de bloqueo del asiento debido a la presencia de objetos voluminosos situados en el suelo detrás del asiento o a la presencia de pasajeros traseros. En caso de bloqueo, interrumpa inmediatamente la maniobra.
Para más información sobre los Cinturones de seguridad, consulte el apartado correspondiente.
Ergonomía y confort
Page 91 of 504

91
ProaceVerso_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Con el motor en marcha, la calefacción de cada asiento delantero puede encenderse por separado.
Mando de los asientos calefactados
Si el vehículo está equipado.F Para subirlo, tire de él hacia arriba.F Para retirarlo, presione la pestaña de desbloqueo A y tire del reposacabezas hacia arriba.F Para volver a ponerlo en su sitio, introduzca las varillas del reposacabezas en los orificios, respetando el eje del respaldo.F Para bajarlo, presione la pestaña A a la vez que empuja el reposacabezas hacia abajo.
El reposacabezas está provisto de un armazón con un dentado que evita que se baje. Esto constituye un dispositivo de seguridad en caso de choque.El reglaje es correcto cuando el borde superior del reposacabezas queda a la altura de la par te superior de la cabeza.Nunca circule con los reposacabezas desmontados. Estos deben estar colocados y correctamente regulados.
Reglaje de la altura del
reposacabezas
Reglajes complementarios
Reposabrazos
El reposabrazos posee muescas.
F Levante el reposabrazos al máximo.F Bájelo al máximo.F Levante el reposabrazos hasta la muesca deseada.
F Utilice la ruedecilla de regulación para encender la calefacción y elegir la intensidad deseada:
0 : Apagada1 : Ligera2 : Intermedia3 : Fuer te
3
Ergonomía y confort