Page 148 of 504

148
ProaceVerso_pt_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Manutenção temporária da iluminação das
luzes de cruzamento, após desligar a ignição
do veículo, que facilita a saída do condutor em
caso de fraca luminosidade.
Iluminação de
acompanhamento manual
F Com a ignição desligada, efectuar um
"sinal de luzes" com o comando de
iluminação.
F Um novo "sinal de luzes" pára a função.
Paragem
A iluminação de acompanhamento manual
pára automaticamente passado um
determinado tempo.
Luz de acompanhamento
automática
Quando a função de acendimento automático
das luzes estiver activada, em caso de
fraca luminosidade, as luzes de cruzamento
acendem-se automaticamente ao desligar a
ignição.
Programação
A activação, desactivação e a selecção da
duração da iluminação de acompanhamento
podem ser parametrizadas.
Com autorrádio
No menu " Personalização-configuração ", ac tive/
desactive " Iluminação de acompanhamen. ".
No menu de parametrização do veículo, active/
desactive " Iluminação de acompanhamento
".
Com ecrã táctil
Colocação em serviço
Iluminação e visibilidade
Page 149 of 504

149
ProaceVerso_pt_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Iluminação de acolhimento
exterior
O acendimento à distância das luzes facilita
a aproximação do veículo em caso de fraca
iluminação. Esta função activa-se quando
o comando de iluminação se encontrar na
posição "AUTO" e a intensidade luminosa
detectada pelo sensor de luminosidade for
fraca.
Accionamento
F Pressione a tecla com o aloquete
aberto no comando remoto ou um
dos manípulos da porta da frente
com "Sistema de Chave Iteligente
para Entrada e Arranque".
Paragem
A iluminação de acolhimento exterior desliga-
se automaticamente passado um determinado
tempo, ao ligar a ignição ou ao trancar o
veículo.
Programação
As operações de activação, desactivação
e selecção da duração da iluminação de
acolhimento são parametrizáveis.
As luzes de cruzamento e as luzes de
presença acendem-se; o veículo é igualmente
destrancado. No menu de parametrização do veículo, active/
desactive " Iluminação de acolhimento
".
Com ecrã táctil
Com autorrádio
No menu " Personalização-configuração ",
active/desactive " Iluminação de acolhimento ".
4
Iluminação e visibilidade
Page 150 of 504

150
ProaceVerso_pt_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
No menu de parametrização do veículo, active/
desactive " Iluminação de condução ".
Com ecrã táctil
Com autorrádio
No menu " Personalização-configuração
",
active/desactive " Iluminação de condução ".
A activação ou neutralização da função é
efectuada através do menu de configuração do
veículo.
Por defeito, esta função encontra-se activada.
ProgramaçãoIluminação estática de intersecção
Com as luzes de cruzamento ou de estrada
ligadas, esta função permite que o feixe da
luz de nevoeiro dianteira ilumine o interior
da curva, quando a velocidade do veículo
for inferior a 40 km/h (condução urbana,
estrada perigosa, intersecções, manobras de
estacionamento...).
Com iluminação estática de intersecção
Sem iluminação estática de intersecção
Activar
Esta função é accionada:
- com activação da luz indicadora de
mudança de direcção correspondente
ou
- a partir de um determinado ângulo de
rotação do volante.
Desactivar
Esta função fica inactiva:
- quando o ângulo de rotação do volante for
inferior a um determinado valor,
- a uma velocidade superior a 40 km/h,
- quando é engrenada a marcha-atrás,
Iluminação e visibilidade
Page 152 of 504

152
ProaceVerso_pt_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
No menu Condução, active/desactive
" Comutação auto das luzes de estrada ":O sistema pode ser perturbado ou não
funcionar correctamente:
-
quando as condições de
visibilidade forem más (por
exemplo, em caso de queda de
neve, fortes chuvas ou nevoeiro
intenso, ...),
- se o pára-brisas estiver sujo,
embaciado ou tapado (por um
autocolante, ...) em frente à
câmara,
- se o veículo estiver de frente para
painéis fortemente reflectores.
Em caso de nevoeiro muito denso, o
sistema desactiva-se automaticamente.
O sistema não consegue detectar:
- os utilizadores que não possuam
iluminação adequada, como os
peões,
- os utilizadores nos quais a
iluminação esteja tapada, como
os veículos que circulam atrás de
uma barreira de segurança (por
exemplo, em auto-estrada),
- os utilizadores que se encontrem
na parte de cima ou de baixo
de uma inclinação, em curvas
sinuosas, em cruzamentos.
Com ecrã táctil Com autorrádio
Para activar o sistema:
Para neutralizar o sistema:
F Pressione este botão, a
respectiva luz avisadora acende-
se, o sistema é desactivado.
F Pressione este botão, a
respectiva luz avisadora apaga-
se, o sistema é activado.
Iluminação e visibilidade
Page 153 of 504

153
ProaceVerso_pt_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
No menu de parametrização do veículo, active/
desactive " Iluminação ambiente ".
Com ecrã táctilCom autorrádio
No menu " Personalização-configuração
",
active/desactive " Iluminação ambiente ".
Programação
A activação, a desactivação e a escolha da
intensidade da iluminação ambiente são
parametrizáveis.
Iluminação
ambiente
A iluminação difusa das luzes do habitáculo
facilita a visibilidade no veículo em caso de
fraca luminosidade. À noite, a iluminação do teto da frente e a
iluminação do skyview® (teto panorâmico) (se
equipado) acendem automaticamente quando
as luzes laterias são ligadas.
A iluminação ambiente desliga-se
automaticamente quando se apagam as luzes
de presença.
Accionamento
Para não perturnar os outros utilizadores da
estrada, as luzes de lâmpadas de halogéneo
devem ser reguladas e altura, em função da
carga do veículo.
0 - 1 ou 2 pessoas nos bancos dianteiro.
1 - 5 pessoas.
2 - 6 a 9 pessoas.
3 - Condutor + carga máxima autorizada.
Regulação inicial na posição "0".
Regulação manual
da altura das luzes
4
Iluminação e visibilidade
Page 156 of 504

156
ProaceVerso_pt_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Em caso de neve ou gelo e aquando da
utilização de um suporte para bicicletas
na mala, desactive o limpa-vidros
traseiro automático. Por defeito, esta função está activada.
Marcha-atrás
Ao engrenar a marcha-atrás, se o limpa-vidros
dianteiro estiver em funcionamento, o limpa-livros
traseiro também é accionado automaticamente.
No menu de parametrização do veículo, active/
desactive o " Limpa-vidros traseiro em
marcha-atrás ".
Com autorrádio
No menu " Personalização-configuração ",
active/desactive " Limpa-vidros TR com MA ".
Com ecrã táctil
Activação/ Neutralização
A activação ou neutralização da função é efectuada
através do menu de configuração do veículo.
F
Puxe o comando do limpa-vidros para si. O
lava-vidros e, em seguida, o limpa-vidros
funcionam durante um determinado tempo.
Os lava-faróis apenas são activados quando
as luzes de cruzamento estiverem acesas e
o veículo em movimento .
Com as iluminações diurnas, para activar os
lava-faróis, posicione o comando de iluminação
nas luzes de médios.
Lava-vidros dianteiro e
lava-faróis
Nos veículos equipados com ar
condicionado automático, qualquer
acção no comando do lava-vidros
acciona o fecho momentâneo da
entrada de ar para evitar odores no
interior do habitáculo.
Nível mínimo do líquido de lava-
vidros / lava-faróis
Para os veículos equipados com
lava-faróis, quando o nível mínimo
do depósito é alcançado, este
avisador acende-se no quadro de
bordo, acompanhado por um sinal
sonoro e por uma mensagem.
A luz avisadora acende-se ao ligar a ignição ou
sempre que efectuar uma acção no comando,
enquanto não abastecer o depósito.
Na próxima paragem encher ou mandar encher
o depósito do lava-vidros/lava-faróis.
Iluminação e visibilidade
Page 199 of 504

199
ProaceVerso_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
É necessário que o comando remoto
do "Sistema de Chave Iteligente para
Entrada e Arranque" se encontre dentro
da área de deteção.
Nunca saia do veículo com o motor
em funcionamento e o telecomando
consigo.
Se o telecomando sair da zona de
reconhecimento é apresentada uma
mensagem.
Desloque o telecomando na zona para
poder ligar o motor.Se uma das condições de arranque
não for aplicada, é visualizada uma
mensagem no quadro de bordo. Em
certos casos, é necessário manobrar
o volante premindo o botão "START/
STOP"para ajudar ao desbloqueio da
coluna de direcção, é avisado por uma
mensagem. Se o veículo não estiver imobilizado, o
motor não se desliga.Paragem
F
Imobilize o veículo.
F Com o telecomando na zona
de reconhecimento, prima o
botão " START/STOP ".
O motor desliga-se e a coluna de direcção
bloqueia-se.
Ligar a ignição
(sem arranque)
Com a ignição ligada, o sistema
passará automaticamente para o modo
de economia de energia para manter
um nível de carga suficiente da bateria.
Com o comando remoto do "Sistema
de Chave Iteligente para Entrada
e Arranque" no interior do veículo,
premindo a tecla "START/STOP" sem pressionar os
pedais, permite ligar a ignição.
Esta funcionalidade permite, igualmente, activar os
acessórios (exemplos: rádio, iluminação...).
F Pressione o botão "START/
STOP", o quadro de bordo
acende-se mas não é possível
efectuar o arranque do motor.
F Pressione novamente o botão,
para desligar a ignição e poder
trancar o veículo.
Para evitar qualquer risco de bloqueio
dos pedais:
-
utilize apenas tapetes adaptados
às fixações já presentes no veículo;
a sua utilização é imperativa,
- nunca sobreponha vários tapetes.
A utilização de tapetes não
homologados pela Toyota pode impedir
o acesso aos pedais e prejudicar o
funcionamento do regulador/limitador
de velocidade.
Os tapetes homologados pela Toyota
têm duas fixações situadas por baixo
do assento.
6
Condução
Page 216 of 504

216
ProaceVerso_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Neutralização/Activação
Com autorrádio
F Pressione este botão, a
respectiva luz avisadora acende-
se, o sistema é desactivado.
F Pressione este botão, a
respectiva luz avisadora apaga-
se, o sistema é activado.
Para neutralizar o sistema:
Com ecrã táctil
No menu Condução
, active/desactive
" Sistema Stop and Star t ".
O sistema é reactivado
automaticamente em cada novo
arranque pelo condutor. Se a neutralização tiver sido efectuada
em modo STOP, o novo arranque do
motor é efectuado imediatamente. Abertura do capot do motor
Antes de qualquer intervenção sob
o capot, neutralize o Stop & Start
para evitar qualquer risco de lesão
associada a um accionamento
automático do modo START.
Condução com piso inundado
Antes de entrar numa zona inundada, é
fortemente recomendado que neutralize
o Stop & Start.
Para mas informações sobre
os Conselhos de condução
,
nomeadamente sobre piso inundado,
consulte a rubrica correspondente.
Para activar o sistema:
Condução