.
.
ProaceVerso_pl_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Wprowadzenie
Zestawy wskaźników 13
Kontrolki świetlne 15
Liczniki przebiegu 36
Potencjometr oświetlenia 37
Komputer pokładowy 38
Ekran dotykowy 41
Ustawianie daty i godziny 44
Klucz 45
Klucz, pilot zdalnego sterowania 45
"Smart Entry & Start System" 52
Ryglowanie / odryglowanie od wewnątrz 64
Drzwi przednie 65
Boczne drzwi przesuwne ręczne 66
Boczne drzwi przesuwne z napędem elektrycznym 68
Kick-activated side doors opening and locking 75
Tylne drzwi skrzydłowe z oknami 79
Klapa bagażnika 81
Szyba klapy bagażnika 82
Alarm 83
Elektryczne podnośniki szyb 86Regulacja kierownicy
87
Fotele przednie 87
Kanapa przednia z 2 miejscami 93
Kanapa jednoczęściowa stała 95
Siedzenie i kanapa tylna stała 98
Siedzenie i tylna kanapa na prowadnicach 101
Pojedyncze siedzenie(-a) tylne na prowadnicach 105
Wyposażenie wnętrza 110
Wyposażenie miejsc siedzących 115
Skyview
® 120
Stół przesuwny składany 121
Klimatyzacja ręczna 125
Klimatyzacja automatyczna dwustrefowa 127
Osuszanie – odmrażanie z przodu 131
Osuszanie – odmrażanie lusterek wstecznych 132
Osuszanie – odmrażanie tylnej szyby 133
Ogrzewanie - klimatyzacja z tyłu 136
Fuel burner heater/Remote controlled fuel burner heater 137
Lampki sufitowe 140Lusterka wsteczne
141
Sterowanie oświetleniem 144
Światła dzienne 147
Automatyczne włączanie świateł 147
Automatyczne przełączanie świateł drogowych 151
Oświetlenie kameralne 153
Regulacja ręczna reflektorów 153
Przełącznik wycieraczek szyb 154
Tryb automatycznej pracy wycieraczek 155
Światła awaryjne 158
ER A-GLONASS emergency call system 158
Sygnał dźwiękowy 159
System elektronicznej kontroli stabilności (ESC) 159
Toyota Traction Select 162
Pasy bezpieczeństwa 164
Poduszki powietrzne 168
Foteliki dziecięce 173
Wyłączanie czołowej poduszki powietrznej pasażera 176
Mocowania ISOFIX 183
Zabezpieczenie mechaniczne dzieci 190
Bezpieczeństwo dzieci – blokada elektryczna 19 0Zabezpieczenie dzieci dotyczące tylnych szyb 191
Ekojazda
Przyrządy pokładowe
Otwieranie Ergonomia i komfort
Oświetlenie i widoczność
Bezpieczeństwo
Etykiety 10
Spis treści
8
Proaceverso_pl_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Wyposażenie wewnętrzne 110-114
- uchwyt na kubek /puszkę
- dodatkowy dywanik
- osłona przeciwsłoneczna
- schowek podręczny
- schowek
- górny schowek
- gniazda akcesoriów, USB, JACK
- gniazdo 230 V
Skrzynka z narzędziami 282-283
Foteliki dziecięce 173 -175, 179 -182, 189
Mocowania ISOFIX 183 -189
Tylne szyby boczne 118, 291
Rolety boczne 118
Kanapa jednoczęściowa mocowana na stałe 95 -97Siedzenie i kanapa tylna mocowana na stałe 9 8 -10 0
Siedzenie i kanapa na prowadnicach 101-104
Pojedyncze siedzenie(-a) tylne na prowadnicach 105-108
Etykiety siedzeń 10, 102, 103, 109
Kanapa przednia 2-miejscowa
93 -94
Kanapa podgrzewana 94
Stolik w oparciu przedniego fotela 112
Gniazdo 230 V 114
Ogrzewanie − klimatyzacja z tyłu 136
Skyview
® 120
Lampa przenośna 119
Zestaw do tymczasowej naprawy opony 282-284, 285 -290
Koło zapasowe, podnośnik, wymiana koła 282-284, 291-297
Wyposażenie miejsc siedzących
115 -118
- siatka przytrzymująca ładunek
-
siatka przytrzymująca wysokie przedmioty- zasłona bagażu
- tylne szyby
- rolety boczne
Akcesoria 267-268 Tylne lampki sufitowe
140
Wymiana żarówek lampek sufitowych 307, 310
Wewnętrzne lusterko wsteczne
143
Lusterko konwersacyjne 143
Przednia lampka sufitowa 140
Wymiana żarówek lampki sufitowej 307, 310Poduszki powietrzne czołowe, boczne,
kurtynowe 168-172
Wyłączenie czołowej poduszki powietrznej pasażera 170, 176
Gniazda akcesoriów 12 V 113
Gniazdo USB 113
Gniazdo JACK 114
Siedzenia przednie 87-92
- regulacja ręczna
- regulacja elektryczna
- zagłówek
- siedzenia podgrzewane
Pasy bezpieczeństwa 164-166
Kanapa jednoczęściowa
mocowana na stałe 95 -97
Siedzenia i tylna kanapa mocowana na stałe 98 -100
Siedzenie i kanapa na prowadnicach 101-104
Pojedyncze siedzenie(-a) tylne na prowadnicach 105-108
Etykiety siedzeń 10, 102, 103, 109
Stolik przesuwny składany 121-124
Wewnątrz
Wprowadzenie
117
ProaceVerso_pl_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Mocowania górne
Mocowania dolne (za 1. rzędem)
Jeżeli samochód jest wyposażony w kanapy
jednoczęściowe albo siedzenia i kanapy stałe:F Włożyć zaczepy w gniazda mocujące w podłodze,
a następnie obrócić je o 1/4 obrotu, aby je
zaryglować ( jak pokazano na powyższym
rysunku), z każdego boku w 2. rzędzie.
Umieścić je jak najbliżej ogranicznika prowadnicy.
F Zdjąć osłony ozdobne z każdego boku
dachu kabiny (w górnej części).
F Włożyć zaczepy w gniazda mocujące
w podłodze ( jak pokazano na powyższym
rysunku) z każdego boku w 2. rzędzie. Jeżeli samochód jest wyposażony w siedzenia i
kanapy albo pojedyncze fotele na prowadnicach:
Mocowania dolne (za 2. rzędem)
F
Użyć pierścieni mocujących.
Zakładanie siatki
Zdjąć osłony ozdobne i umieścić dolne zaczepy
w gniazdach ( jak opisano wcześniej).
F Złożyć (położenie stolika) albo
zdemontować tylne siedzenia i kanapy
w rzędach 2. i 3. (w zależności od
wyposażenia).
F Rozwinąć siatkę przytrzymującą wysokie
p r ze dm i ot y.
F Ustawić górne zaczepy siatki
w odpowiednich gniazdach mocujących
w dachu kabiny (kolejno z każdego boku).
F Maksymalnie zluzować taśmy.
F Z każdego boku zamocować siatkę
w dolnych mocowaniach (za 1. rzędem)
albo w pierścieniach mocujących
(za 2. rzędem).
F Naprężyć taśmy, aby rozciągnąć siatkę.
F Sprawdzić, czy siatka jest prawidłowo
zamocowana i dobrze naciągnięta.
Nigdy nie korzystać z zaczepu (pierścienia)
ISOFIX odpowiadającego mocowaniu
taśmy fotelika dziecięcego z Top Tether.
3
Ergonomia i komfort
173
ProaceVerso_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Ogólne uwagi dotyczące fotelików dziecięcych
Dlatego należy bezwzględnie stosować się do
zaleceń opisanych poniżej:
- zgodnie z ustawodawstwem europejskim
wszystkie dzieci poniżej 12. roku życia
lub o wzroście poniżej 150 cm muszą
być przewożone w homologowanych
fotelikach dostosowanych do wagi ,
na siedzeniach wyposażonych w pasy
bezpieczeństwa lub mocowania ISOFIX*,
- statystycznie najbezpieczniejsze
miejsca w samochodzie do przewozu
dzieci to miejsca tylne,
- dziecko poniżej 9 kg musi być
obowiązkowo przewożone w położeniu
"tyłem do kierunku jazdy" zarówno
z przodu, jak i z tyłu.Toyota zaleca przewożenie dzieci na
tylnych siedzeniach samochodu:
- "tyłem do kierunku jazdy" do 3. roku życia,- "przodem do kierunku jazdy"
powyżej 3. roku życia.
Bezpieczeństwo przewożonych dzieci stanowiło przedmiot szczególnej troski firmy Toyota już na etapie
opracowywania koncepcji pojazdu; zależy ono jednak w znacznym stopniu od samych użytkowników pojazdu.
* Zasady przewozu dzieci określone są
odrębnymi przepisami danego kraju. Należy
zapoznać się z przepisami obowiązującymi
w Państwa kraju.
5
Bezpieczeństwo
180
ProaceVerso_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Grupy 2 i 3: od 15 do 36 kg
L5
"TOYOTA KIDIFIX XP SICT"
Może być mocowany za pomocą zaczepów ISOFIX pojazdu.
Dziecko jest przytrzymywane pasem bezpieczeństwa.
L6
"TOYOTA DUO PLUS"
Dziecko jest przytrzymywane pasem bezpieczeństwa.
Bezpieczeństwo
183
ProaceVerso_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Mocowania "ISOFIX"
Nieprawidłowa instalacja fotelika
dziecięcego w samochodzie nie zapewnia
bezpieczeństwa dziecka w razie wypadku.
Aby zapoznać się z możliwościami
instalowania fotelików dziecięcych
ISOFIX w Państwa samochodzie, należy
sprawdzić tabelę podsumowującą. Postępować ściśle według zaleceń
dotyczących montażu podanych
w instrukcji instalowania fotelików
dziecięcych.
Samochód posiada homologację zgodną
z najnowszymi przepisami ISOFIX.
Jeżeli przepisowe mocowania ISOFIX znajdują
się na wyposażeniu samochodu, są oznaczone
etykietami.
Dotyczy to trzech zaczepów dla każdego siedzenia.- Dwa zaczepy A z przodu, umieszczone
między oparciem a siedziskiem fotela
samochodu, oznaczone znakiem "ISOFIX",
- Jeżeli Państwa samochód go posiada,
jeden zaczep B usytuowany za fotelem
samochodu, zwany Top Tether, do
mocowania górnego paska, oznaczony
znakiem "Top Tether".
Zaczep Top Tether umożliwia mocowanie
górnego paska fotelików dziecięcych, które taki
pasek posiadają. W razie zderzenia czołowego urządzenie to ogranicza przechylanie się
fotelika dziecięcego do przodu.
System mocowania ISOFIX zapewnia
niezawodny, solidny i szybki montaż fotelika
dziecięcego w samochodzie.
Foteliki dziecięce ISOFIX wyposażone są
w dwa zamki, które mocowane są do dwóch
zaczepów A z przodu.
Niektóre foteliki dziecięce posiadają również
górny pasek, który łączy się z zaczepem
tylnym
B.
Aby przymocować fotelik dziecięcy do zaczepu
Top Tether:
- wyjąć i schować zagłówek przed
zainstalowaniem fotelika dziecięcego na
tym miejscu (zamontować go ponownie po
zdemontowaniu fotelika dziecięcego),
- przełożyć pasek fotelika dziecięcego za
górę oparcia fotela, centrując go pomiędzy
otworami prowadnic zagłówka, -
przymocować zaczep górnego paska do
tylnego zaczepu B ,
- naprężyć górny pasek.
5
Bezpieczeństwo
184
ProaceVerso_pl_Chap05_securite_ed01-2016
Foteliki dziecięce ISOFIX zalecane przez Toyota
Toyota proponuje Państwu gamę fotelików dziecięcych ISOFIX katalogowanych i homologowanych dla Państwa samochodu.Prosimy także zapoznać się z instrukcją montażu fotelika dziecięcego opracowaną przez producenta fotelika, aby poznać wskazówki dotyczące instalowania i wyjmowania fotelika.
"TOYOTA GO + BABYSAFE PLUS" i jego
podstawa ISOFIX (rozmiar: E )
Grupa 0+: od urodzenia do 13 kg
Montuje się "tyłem do kierunku jazdy" za
pomocą podstawy ISOFIX mocowanej do
zaczepów A .
Podstawa ma podpórkę z regulacją
wysokości, która spoczywa na podłodze
samochodu.
Ten fotelik można również mocować za
pomocą pasa bezpieczeństwa. W takim
przypadku wykorzystuje się tylko sam
fotelik i mocuje go do fotela samochodu
trzypunktowym pasem bezpieczeństwa.
Bezpieczeństwo
185
ProaceVerso_pl_Chap05_securite_ed01-2016
TOYOTA DUO PLUS (rozmiar: B1)
Grupa 1: od 9 do 18 kg
Instaluje się wyłącznie przodem do kierunku
j a zdy.
Mocowany jest do pierścieni A , jak również
do pierścienia B, zwanego TOP TETHER, za
pomocą górnego pasa.
Trzy pozycje pochylenia kadłuba: siedząca,
półleżąca i leżąca.
Ten fotelik dziecięcy może być
również instalowany na siedzeniach
niewyposażonych w mocowania ISOFIX.
W takim wypadku należy go bezwzględnie
przymocować do siedzenia trzypunktowym
pasem bezpieczeństwa. Ustawić przedni
fotel pojazdu w taki sposób, aby stopy
dziecka nie dotykały oparcia.
5
Bezpieczeństwo