Page 318 of 516

318
Jumpy _sv_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
SäkringnrStyrka
(A) Funktioner
F1 10Elektrisk servostyrning, kopplingskontakt.
F4 15Signalhorn.
F5 20Pump till vindrute- och bakrutespolare.
F6 20Pump till vindrute- och bakrutespolare.
F7 1012-volts tillbehörsuttag
F8 20Enkel eller dubbel vindrutetorkare bak.
F10/F11 30Yttre och inre lås, fram och bak.
F13 10Reglage till klimatanläggningen fram, reglage till bilradion,
växelspak, head up-display.
F14 5Larm, systemet för nödsamtal, ER A-GLONASS.
F17 5Instrumenttavla.
F19 3Reglage på ratten.
F21 3Elektroniskt lås- och startsystem eller tändningslås.
F22 3Regn- och ljusgivare, multifunktionskamera.
F23 5Bältespåminnare.
F24 5Pekskärm, backkamera och parkeringssensor.
F25 5Krockkuddar.
F29 20Bilradio, pekskärm, cd-spelare, navigation.
F31 15Bilradio (+ batteri).
F32 1512-volts tillbehörsuttag fram.
F34 5Dödavinkeln-varnare, elmanövrerade sidospeglar.
F35 5Munstycke för värme, reglage för inställning av strålkastarhöjd.
F36 5Laddställ för ficklampa, taklampa bak.
Version 1 (Eco)
Säkringarna som beskrivs nedan varierar
beroende på fordonets utrustning.
Proace_Sweden.indb 31805/07/2016 16:31
Om ett fel uppstår
Page 319 of 516

319
Jumpy _sv_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Säkring NrStyrka
(A) Funktioner
F1 3Elektroniskt lås- och startsystem eller tändningslås.
F5 5Pekskärm, backkamera och parkeringssensor.
F7 10Reglagepanel för luftkonditionering bak, hifi-förstärkare
F8 20Enkel eller dubbel vindrutetorkare bak.
F10/F11 30Yttre och inre lås, fram och bak.
F12 3Larm.
F17 1012-volts tillbehörsuttag
F18 5Elektroniskt lås- och startsystem eller tändningslås.
F21 3Laddställ för ficklampa, taklampa bak.
F22 3Handskfacksbelysning, taklampor bak
F23 5Dödavinkeln-varnare, elmanövrerade sidospeglar.
F24 5Reglage på ratten.
F25 5Reglage för inställning av strålkastarhöjd.
F26 3Bältespåminnare.
F27 3Regn- och ljusgivare, multifunktionskamera.
F28 10Reglage till klimatanläggningen fram, reglage till radion,
växelspak, head up-display.
F30A eller B 15Bilradio (+ batteri).
F31 5Krockkuddar.
F33 1512-volts tillbehörsuttag fram.
F35 5Instrumenttavla.
F36 20Bilradio, pekskärm, CD-spelare, navigation.
Version 2 (Full)
Säkringarna som beskrivs nedan varierar
beroende på fordonets utrustning.
Proace_Sweden.indb 31905/07/2016 16:31
8
Om ett fel uppstår
Page 341 of 516
341
Jumpy_sv_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Toyota Pro Touch with navigation system
Navigation GPS - Anslutning - Bilradio/media - Telefon och Bluetooth®
SammanfattningKomma igång 342
Rattreglage 344
Menyer 345
Röstkommandon 3 46
Navigation 3 52
Uppkopplat navigationssystem 36 8
Anslutningar 37 8
Radio Media 388
Telefon 400
Inställningar 4 12
Vanliga frågor 42 2
Systemet är skyddat på så sätt att det endast fungerar i din bil. Av säkerhetsskäl, eftersom åtgärden kräver stor uppmärksamhet
från föraren, ska du bara parkoppla mobiltelefonen med
bilradions handsfree-funktion via Bluetooth när bilen står stilla
och tändningen är på.
När meddelandet om energisparläge visas betyder det byte till
standby-läge inom några ögonblick. Läs under motsvarande
rubrik för mer information om energisparläget.
Proace_Sweden.indb 34105/07/2016 16:31
.
Ljud och multimedia
Page 343 of 516

343
12:13
23 °C531 kHz
Jumpy_sv_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Val av ljudkälla (beroende på version):- FM / DAB* / AM*-radio.- Smartphone via MirrorLink™.- USB-minne.- Mediaspelare som ansluts via AUX-ingången (AUX-kabel medföljer inte).- Telefon ansluten via Bluetooth* och mediauppspelning via Bluetooth*
(streaming).
* Beroende på utrustning.
Genvägar: via pekknapparna på den övre
raden av pekskärmen kan du komma direkt till
val av ljudkällor, lista över radiostationer (eller
spår), meddelanden, mail, kartuppdateringar
och de meddelanden som rör navigationen.
Vid kraftig värme kan ljudvolymen
begränsas för att skydda systemet.
Systemet kan ställa sig i standbyläge
(ljud och bild stängs av helt) under
minst 5 minuter.
När temperaturen sjunker återupptar
systemet den funktion som senast var
a k t i v. Via menyn "Inställningar" kan du
skapa en profil för en person eller
en grupp av personer med liknande
intressen med förvalda inställningar
för flera olika funktioner (memorering
av radiostationer, ljudreglage,
navigationshistorik, favoriter i
telefonboken …). De programmerade
inställningarna väljs sedan automatiskt.
Proace_Sweden.indb 34305/07/2016 16:31
.
Ljud och multimedia
Page 345 of 516
345
12:13
23 °C12:13
23 °C531 kHz
FM/87.5 MHz
87.5MHz 12:13
23 °C 87.5 MHz
12:13
23 °C531 kHz12:13
23 °C
Jumpy_sv_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Menyer
Inställningar Radio/media
Uppkopplat
navigationssystem
Körning
Anslutningar
Telefon
Ställ in en personlig profil och/eller ljudprofil
(balans, EQ-läge etc.) och visningsalternativ
(språk, enheter, datum, tid etc.). Välj en ljudkälla, en radiostation, visa bilder.
Ställ in vägvisningen och välj färdmål.
Använd de tjänster som är tillgängliga i realtid,
beroende på utrustning.
Aktivera, stäng av och ställ in vissa
bilfunktioner.
Använd vissa appar med en smartphone
ansluten via MirrorLink™.
Kontrollera statusen för Bluetooth- och
Wi-Fi-anslutningen.
Anslut en telefon via Bluetooth®,
läs meddelanden, mail och skicka
snabbmeddelanden.
Proace_Sweden.indb 34505/07/2016 16:31
.
Ljud och multimedia
Page 346 of 516

346
Jumpy_sv_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Röstkommandon
De första stegen
Reglage vid ratten Information - Användning
Press the Push To Talk
button and tell me what you'd
like after the tone. Remember
you can interrupt me at any
time by pressing this button. If you
press it again while I'm waiting for you
to speak, it'll end the conversation. If
you need to start over, say "cancel".
If you want to undo something, say
"undo". And to get information and tips
at any time, just say "help". If you ask
to me do something and there's some
information missing that I need, I'll
give you some examples or take you
through it step by step. There's more
information available in "novice" mode.
You can set the dialogue mode to
"expert" when you feel comfortable.
För att vara säker på att dina
röstkommandon alltid känns igen av
systemet rekommenderar vi följande:
- Tala i normal samtalston, uttala orden tydligt utan att höja rösten.- Vänta tills pip-ljudet hörs innan du börjar prata.- För att systemet ska fungera optimalt bör du stänga rutor och
eventuell taklucka för att slippa
störningar utifrån.
- Be övriga passagerare att låta bli att prata medan du använder
röstkommandona.
Röstkommandofunktionen finns
för 12 språk (engelska, franska,
italienska, spanska, tyska,
nederländska, portugisiska, polska,
turkiska, ryska, arabiska, brasiliansk
portugisiska) och styrs efter det språk
du valt och de inställningar som redan
finns i systemet.
Röstkommandon på arabiska för: "Visa
vägen till" och " Visa intressanta platser
(POI) i" är inte tillgängliga.
Exempel på röstkommando för navigation:
""Navigate to address" "11 Regent
Street, London"" (Visa vägen till
11 Regent Street, London).
Exempel på röstkommando för radio
och mediaspelare:
"Play ar tist" "Madonna" (Spela
artisten Madonna).
Exempel på röstkommando för
telefon:
"Call David Miller" (Ring David
Miller).
Röstkommandot aktiveras med en
korttryckning på den här knappen.
Proace_Sweden.indb 34605/07/2016 16:31
Ljud och multimedia
Page 348 of 516

348
Jumpy_sv_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Röstkommandon "Navigation"
De här kommandona kan användas via vilken som helst av skärmsidorna efter att du tryckt på knappen för röstkommando eller telefonknappen
på ratten, under förutsättning att du inte har något pågående telefonsamtal.
Säg adressuppgifterna på det valda språket i systemet, beroende på land."Röstkommandon"
Hjälpmeddelanden
Navigate home (Visa vägen hem)
To start guidance or add a stopover, say "navigate to" and then the address or contact
name.
For example, "navigate to address 11 Regent Street, London", or "navigate to contact,
John Miller". You can specify if it's a preferred or recent destination.
For example, "navigate to preferred address, Tennis club", "navigate to recent destination,
11 Regent Street, London". Other wise, just say, "navigate home". To see points of interest
on a map, you can say things like "show hotels in Banbury" or "show nearby petrol station".
For more information you can ask for "help with route guidance".
Navigate to work
(Visa vägen till jobbet)
Navigate to preferred address <...> (Visa vägen till favoritadressen …)
Navigate to contact <...> (Visa vägen till kontakten …)
Navigate to address <...> (Visa vägen till adressen …)
Show nearby POI <...> (Visa POI i närheten)
Remaining distance (Återstående körsträcka)
To get information about your current route, you can say "tell me the remaining time",
"distance" or "arrival time". Try saying "help with navigation" to learn more commands.
Remaining time
(Återstående körtid)
Arrival time (Ankomsttid)
Stop route guidance (Avbryt vägvisningen)
Proace_Sweden.indb 34805/07/2016 16:31
Ljud och multimedia
Page 367 of 516
367
Jumpy_sv_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
TMC (Trafic Message
Channel)
TMC (Trafic Message Channel) är en
europeisk standard för trafikinformation
via FM-bandets RDS-system och
förmedlar trafikinformation i realtid.
TMC-informationen visas på
GPS-kartan och används av
navigationssystemet för att undvika
olycksplatser, trafikstockningar och
avstängda vägar.
Visningen av farozoner styrs
av gällande lagstiftning och
abonnemanget på tjänsten.
Proace_Sweden.indb 36705/07/2016 16:31
.
Ljud och multimedia