Page 64 of 508

641-1. Biztonságos használat
A táblázatban szereplő betűk jelentése:
IUF: Alkalmas az adott tömegkategóriában való használatra jóváha-
gyott, menetiránynak megfelelően elhelyezett, „univerzális” kate-
góriájú ISOFIX gyermekbiztonsági rendszerek számára.
IL: A Toyota az adott tömegkategóriában való használatra jóváha-
gyott „TOYOTA MIDI” gyermekbiztonsági rendszer használatát
javasolja. Ha ilyen gyermekülést használ, állítsa a kitámasztó lá-
bat a 6. reteszelési helyzetbe az 1. reteszelési helyzetből, amely-
nél a kitámasztó láb a legrövidebb. Állítsa az ülést a leghátsó
helyzetbe, és állítsa be az üléstámlát a 2. reteszelési helyzetbe a
leginkább függőleges helyzettől számítva.
X: Az ISOFIX rögzítési pont nem megfelelő az ISOFIX rendszerű
gyermekülésekhez ebben a súlycsoportban/méretben.
*: Ha gyermekülést használ ezen az üléshelyen, akkor távolítsa el a fej-
támlát.
Előfordulhat, hogy a táblázatban szereplő gyermekbiztonsági rend-
szer az EU területén kívül nem kapható.
A táblázatban található gyermekbiztonsági rendszerektől eltérő típu-
sok használatakor ellenőrizze a gyermekbiztonsági rendszer alkal-
mazhatóságát a gyártó, illetve a forgalmazó ajánlása alapján.
nGyermekbiztonsági rendszer rögzítése az első utasülésen
Ha menetiránynak megfelelően elhelyezett gyermekülést kell használnia az
<0048004f00560118000300580057004400560081004f0070005600480051000f00030044004e004e00520055000300590070004a0048005d005d004800030048004f000300440003004e007c005900480057004e0048005d01180003004500480069004f00
4f00740057006900560052004e00440057001d[
nMegfelelő gyermekbiztonsági rendszer kiválasztása
lMindaddig használjon a gyermek méretének megfelelő gyermekülést, amíg
a gyermek elég nagy nem lesz ahhoz, hogy a beépített biztonsági övet
használhassa.
lHa a gyermek már túl nagy ahhoz, hogy gyermekülésben utazzon, üljön a
<004b006900570056007900030081004f0070005600480051000f00030070005600030059004c00560048004f004d004800030044000300450048007000530074005700480057005700030045004c005d00570052005100560069004a004c0003007c005900
48005700110003000b[38. o.) lAz üléstámlát az 1. reteszelési helyzet-
ből (leginkább függőleges helyzet) az 5.
reteszelési helyzetbe
lAz üléspárnát teljesen hátra
Page 75 of 508
751-1. Biztonságos használat
1
Biztonság és védelem
Nyissa ki a rögzítőket a háttám-
la alsó részén.
Ellenőrizze a speciális rögzítőru-
dak helyét, és rögzítse a gyer-
mekülést a gépjármű ülésén.
A rögzítőrudak az ülések háttámlá-
ja és üléspárnája közötti résbe
vannak beépítve.
Ha a gyermekülés rendelkezik fel-
ső pánttal, a felső pántot rögzíteni
kell a rögzítési pontban.
3
4
Page 79 of 508

791-1. Biztonságos használat
1
Biztonság és védelem
VIGYÁZAT!
nGyermekülés beszerelésekor
lHa vannak a gyermekülés használatára vonatkozó előírások abban az or-
szágban, ahol Ön a gépjárművet használja, kérjük, hogy a gyermekülés
beépítésével kapcsolatban forduljon bármely hivatalos Toyota márkake-
reskedéshez, szervizhez vagy más, megfelelő képesítéssel és felszere-
léssel rendelkező szakemberhez.
lHa a második üléssorban lévő, többi ülés akadályozza a gyermekülés be-
szerelését a második üléssorba, akkor állítsa az üléspárnákat azonos
helyzetbe, a háttámlákat pedig azonos dőlésszögbe. Ellenkező esetben a
gyermekülést nem lehet biztonságosan rögzíteni, ez pedig hirtelen féke-
zés, irányváltás vagy baleset esetén súlyos vagy akár halálos sérüléshez
vezethet.
lÜlésmagasító alkalmazásakor mindig ügyeljen arra, hogy a vállöv a gyer-
mek vállának közepén haladjon át. Az övet távol kell tartani a gyermek
nyakától, de vigyázni kell, hogy le ne essen a válláról. Hirtelen fékezés,
irányváltás vagy baleset esetén a figyelmeztetések be nem tartása sérü-
léshez vagy halálhoz vezethet.
lEllenőrizze, hogy az öv és a csat szilárdan vannak-e rögzítve, és az öv
nincs-e megcsavarodva.
lMozgassa a gyermekülést balra és jobbra, előre és hátra, így győződve
meg biztonságos rögzítéséről.
lA gyermekülés rögzítése után már ne végezzen állítást az ülésen.
lKövesse a gyermekülés gyártójának beszerelésre vonatkozó utasításait.
nGyermekülés helyes rögzítése a rögzítési pontok segítségével
A beépített ISOFIX-rögzítők használatakor ellenőrizze, hogy nincs-e idegen
tárgy körülöttük, és a biztonsági öv nincs-e beakadva a gyermekülés mö-
gött. Ellenőrizze, hogy a gyermekülés megfelelően van-e rögzítve. A nem
megfelelően rögzített gyermekülés hirtelen fékezés, irányváltás vagy bal-
eset esetén a gyermek vagy más utasok súlyos sérülését vagy halálát
okozhatja.
Page 170 of 508
1703-3. Az ülések beállítása
Első ülések
Kézi állítású ülés
Üléshelyzet-állító kar
Dőlésszögállító kar
Magasságállító kar (vezetőoldal)
Gerinctámasz-állító kapcsoló (ve-
zetőoldal)
Elektromosan állítható ülés (felszereltségtől függően, a vezetőoldalon)
Üléshelyzet-állító kapcsoló
Üléspárnadőlésszög-állító kap-
csoló (első ülés)
Magasságállító kapcsoló
Háttámladőlésszög-állító kap-
csoló
Deréktámasz-állító kapcsoló
Beállítás
1
2
3
4
1
2
3
4
5
Page 171 of 508
1713-3. Az ülések beállítása
3
Az egyes részegységek működtetése
nAz üléstámlák vízszintes helyzetig történő ledöntése előtt
Biztonságos helyen álljon meg a gépjárművel.
Erősen működtesse a rögzítőféket, és kapcsolja a sebességváltót P
helyzetbe. (217. o.)
Csúsztassa hátra a második üléssor üléseit, amennyire lehetsé-
ges. (174. o.)
nAz üléstámlák ledöntése vízszintes helyzetig
Csúsztassa előre az első
ülést, és vegye ki a fejtámlát.
(182. o.)
Döntse az első ülés háttám-
láját a hátsó üléspárna ma-
gasságáig.
Az ülések visszaállításához hajtsa végre a lépéseket fordított
sorrendben.
Az ülések eredeti helyzetbe való visszaállítása után feltétlenül szerelje
vissza a fejtámlát.
Az üléstámlák ledöntése vízszintes helyzetig
1
2
1
2
3