
CONTENIDO4
HILUX_OM_OM71246S_(ES)5-1. Funcionamiento básico
Tipos de sistemas de
sonido ................................... 416
Interruptores de sonido
del volante ............................ 424
Puerto AUX/puerto USB ......... 427
5-2. Utilización del sistema de
sonido
Utilización óptima del sistema
de sonido .............................. 428
5-3. Utilización de la radio
Funcionamiento de la radio..... 430
5-4. Reproducción de CD de audio y
de discos MP3/WMA
Funcionamiento del
reproductor de CD ................ 4355-5. Utilización de un dispositivo
externo
Para escuchar sonido a través
de un iPod .............................445
Para escuchar un dispositivo
de memoria USB ...................453
Utilización del puerto AUX .......460
5-6. Utilización de dispositivos
Bluetooth
®
Sistema de sonido/teléfono
Bluetooth®.............................461
Utilización de los interruptores
del volante .............................466
Registro de un dispositivo
Bluetooth
®.............................467
5-7. Menú “SETUP”
Utilización del menú “SETUP”
(menú “Bluetooth
*”) ..............468
Utilización del menú “SETUP”
(menú “TEL” o “PHONE”)......475
5-8. Sonido Bluetooth
®
Accionamiento de
un reproductor portátil
Bluetooth
®.............................482
5-9. Teléfono Bluetooth
®
Realización de una llamada
de teléfono ............................484
Recepción de una llamada ......486
Conversación por teléfono.......487
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®...............................489
5Sistema de sonido
*: La palabra Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales
registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.

1893-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
HILUX_OM_OM71246S_(ES)■Situaciones que afectan al funcionamiento
El sistema inteligente de entrada y arranque funciona con ondas de radio débiles. En
las situaciones siguientes, es posible que la comunicación entre la llave electrónica y
el vehículo se vea afectada, dificultando el funcionamiento del sistema inteligente de
entrada y arranque, el control remoto inalámbrico y el sistema inmovilizador del motor.
(Cómo actuar: P. 659)
●Cuando la pila de la llave electrónica está agotada
●Cuando se está cerca de una torre de televisión, una central eléctrica, una gasoli-
nera, una emisora de radio, una pantalla grande, un aeropuerto u otra instalación
que genere fuertes ondas de radio o ruido eléctrico
●Cuando se lleva encima una radio portátil, un teléfono móvil o inalámbrico, o cual-
quier otro aparato de comunicación inalámbrica
●Cuando la llave electrónica está en contacto con, o tapada por, los objetos metálicos
siguientes
• Tarjetas que contienen papel de aluminio
• Cajetillas de cigarrillos con papel de aluminio en su interior
• Monederos o bolsos metálicos
• Monedas
• Calentadores de manos de metal
• Soportes audiovisuales como CD y DVD
●Si se encuentran cerca otras llaves electrónicas
●Cuando otras llaves inalámbricas (que emiten ondas de radio) se están usando en
las inmediaciones
●Al llevar la llave electrónica junto con los siguientes dispositivos que emiten ondas
de radio
• La llave electrónica de otro vehículo o una llave inalámbrica que emite ondas de
radio
• Ordenadores o agendas electrónicas de bolsillo (PDA)
• Reproductores de sonido digital
• Consolas de juegos portátiles
●Si el tintado de la luneta trasera contiene metal o si hay objetos metálicos sujetos a
ella
●Cuando la llave electrónica se coloca cerca de un cargador de batería o de aparatos
electrónicos

415
5Sistema de sonido
HILUX_OM_OM71246S_(ES)5-1. Funcionamiento básico
Tipos de sistemas de
sonido....................................416
Interruptores de sonido
del volante .............................424
Puerto AUX/puerto USB ..........427
5-2. Utilización del sistema de
sonido
Utilización óptima del sistema
de sonido...............................428
5-3. Utilización de la radio
Funcionamiento de la radio .....430
5-4. Reproducción de CD de audio y
de discos MP3/WMA
Funcionamiento del
reproductor de CD.................435
5-5. Utilización de un dispositivo
externo
Para escuchar sonido a través
de un iPod .............................445
Para escuchar un dispositivo
de memoria USB ...................453
Utilización del puerto AUX .......4605-6. Utilización de dispositivos
Bluetooth
®
Sistema de sonido/teléfono
Bluetooth®............................ 461
Utilización de los interruptores
del volante ............................ 466
Registro de un dispositivo
Bluetooth
®............................ 467
5-7. Menú “SETUP”
Utilización del menú “SETUP”
(menú “Bluetooth
*”).............. 468
Utilización del menú “SETUP”
(menú “TEL” o “PHONE”) ..... 475
5-8. Sonido Bluetooth
®
Accionamiento de
un reproductor portátil
Bluetooth
®............................ 482
5-9. Teléfono Bluetooth
®
Realización de una llamada
de teléfono ............................ 484
Recepción de una llamada...... 486
Conversación por teléfono ...... 487
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®............................... 489
*: La palabra Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales
registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.

435
5
5-4. Reproducción de CD de audio y de discos MP3/WMA
Sistema de sonido
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
Funcionamiento del reproductor de CD
Tipo A
Introduzca un disco y pulse el botón “MODE” para escuchar un CD.

4365-4. Reproducción de CD de audio y de discos MP3/WMA
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
Tipo B
Introduzca un CD.
Pulse y extraiga el CD.
Expulsión de CD
Encendido
Volumen
Cambio de la fuente de sonido/
reproducción
Selección de una pista de la lista
Desplazamiento del cursor para
seleccionar el elemento deseado
de la listaSelección de una pista, avance
rápido o retroceso
Reproducción aleatoria o botón
de retorno
Repetición de reproducción
Visualización de la lista de pistas
Visualización de mensaje de
texto
Carga de CD
Expulsión de CD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

4375-4. Reproducción de CD de audio y de discos MP3/WMA
5
Sistema de sonido
HILUX_OM_OM71246S_(ES)■
Selección de una pista
Pulse el botón “SEEK >” o “< TRACK” para retroceder o avanzar hasta
que aparezca el número de pista deseado.
■Selección de una pista de la lista de pistas
Pulse (LIST).
Se mostrará la lista de pistas.
Pulse el botón “TUNE >” o “< SELECT” para seleccionar una pista y, a
continuación, pulse el botón “SETUP ENTER”.
Para volver a la pantalla anterior, pulse (BACK).
■
Avance rápido y retroceso de pistas
Mantenga pulsado el botón “SEEK >” o “< TRACK”.
■Reproducción aleatoria
Pulse (RDM).
Para cancelar la operación, pulse de nuevo (RDM).
■
Repetición de reproducción
Pulse (RPT).
Para cancelar la operación, pulse de nuevo (RPT).
■
Cambio de la visualización
Pulse (TEXT) para visualizar u ocultar el título del CD.
Si el texto continúa, se visualiza .
Mantenga pulsado (TEXT) para ver el resto del texto.
Utilización del reproductor de CD
1
2

4385-4. Reproducción de CD de audio y de discos MP3/WMA
HILUX_OM_OM71246S_(ES)■
Selección de carpetas, de una en una
Pulse (
que desee.
■Selección de una carpeta y un archivo de la lista de carpetas
Pulse (LIST).
Se mostrará la lista de carpetas.
Pulse el botón “TUNE >” o “< SELECT” para seleccionar una carpeta y
un archivo y, a continuación, pulse el botón “SETUP ENTER”.
Para volver a la pantalla anterior, pulse (BACK).
■
Regreso a la primera carpeta
Pulse y mantenga pulsado (
Pulse el botón “SEEK >” o “< TRACK” para seleccionar el archivo
deseado.
■Avance rápido y retroceso de archivos
Mantenga pulsado el botón “SEEK >” o “< TRACK”.
■Reproducción aleatoria
Al pulsar (RDM), el modo cambia en el orden siguiente:
Carpeta aleatoriaDisco aleatorioDesactivado
■Repetición de reproducción
Al pulsar (RPT), el modo cambia en el orden siguiente:
Repetición de archivoRepetición de carpeta
*Desactivado
*: Disponible siempre que no esté seleccionado el modo RDM (reproducción alea-
toria)
■
Cambio de la visualización
Pulse (TEXT) para visualizar u ocultar el título del álbum.
Si el texto continúa, se visualiza .
Mantenga pulsado (TEXT) para ver el resto del texto.
Reproducción de discos MP3 y WMA
1
2

4395-4. Reproducción de CD de audio y de discos MP3/WMA
5
Sistema de sonido
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
■Visualización
En función del contenido registrado, los caracteres podrían no mostrarse correcta-
mente o podrían no mostrarse en absoluto.
■Mensajes de error
Si se visualiza un mensaje de error, consulte la tabla siguiente y tome las medidas
adecuadas. Si no se consigue subsanar el problema, lleve el vehículo a un distribuidor
o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones
cualificado.
■Discos que se pueden utilizar
Se pueden utilizar los discos con las marcas que se muestran a continuación.
La reproducción podría no ser posible según el formato de grabación o las caracterís-
ticas del disco, o debido a rayas, suciedad o deterioro.
Los CD con protección contra copia podrían no reproducirse correctamente.
■Función de protección del reproductor de CD
Para proteger los componentes internos, la reproducción del CD se detiene automáti-
camente en cuanto se detecta un problema en el reproductor de CD.
■Si un CD permanece dentro del reproductor de CD o en la posición de expulsión
durante mucho tiempo
El CD puede dañarse y no será posible reproducirlo correctamente.
■Productos de limpieza para lentes
No utilice productos de limpieza para lentes. Podría dañar el reproductor de CD.
MensajeCausa y procedimientos de corrección
“ERROR”Indica un problema con el CD o en el interior del
reproductor.
“CD CHECK”El CD puede estar sucio, dañado o haberse intro-
ducido al revés.
“WAIT”
La operación se ha interrumpido debido al exceso
de temperatura en el interior del reproductor.
Espere un momento y, a continuación, pulse el
botón “MODE”. Si todavía no se puede reproducir
el CD, póngase en contacto con un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o con
cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
“NO SUPPORT”Indica que el CD no contiene archivos MP3/WMA.