Page 4 of 660

OBSAH4
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)5-1. Základné činnosti
Typy audiosystémov ..........318
Spínače audiosystému
na volante ........................321
Zásuvka AUX/
zásuvka USB ...................322
5-2. Používanie audiosystému
Optimálne použitie
audiosystému ..................323
5-3. Používanie rádia
Ovládanie rádia..................325
5-4. Prehrávanie audio CD a MP3/
WMA diskov
Ovládanie prehrávača CD .. 331
5-5. Používanie externého
zariadenia
Počúvanie iPodu ................342
Počúvanie pamäťového
zariadenia USB................351
Používanie zásuvky AUX...359
5-6. Používanie Bluetooth
®
zariadení
Bluetooth
® audio/telefón ....360
Používanie spínačov
na volante ........................366
Registrácia Bluetooth
®
zariadenia ........................3675-7. Menu "SETUP"
Použitie menu "SETUP"
("Bluetooth
*" menu) ........ 368
Použitie menu "SETUP"
("TEL" menu) .................. 371
5-8. Bluetooth
® audio
Ovládanie Bluetooth®
prenosného prehrávača .. 374
5-9. Bluetooth
® telefón
Uskutočnenie telefónneho
volania............................. 378
Príjem telefónneho
volania............................. 380
Hovorenie do telefónu ....... 381
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®......................... 383
6-1. Používanie systému
klimatizácie a odhmlievania
Manuálny systém
klimatizácie ..................... 392
Automatický systém
klimatizácie ..................... 398
Prídavné kúrenie ............... 405
Vyhrievanie sedadiel ......... 407
6-2. Používanie osvetlenia
interiéru
Prehľad osvetlenia
interiéru ........................... 409
• Hlavný spínač osobných/
vnútorných lampičiek .... 410
• Osobné/vnútorné
lampičky ........................ 410
• Osobné lampičky .......... 410
5Audiosystém
*: Bluetooth je registrovaná ochranná známka vlastnená Bluetooth SIG, Inc.
6Vybavenie interiéru
Page 317 of 660

317
5Audiosystém
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)5-1. Základné činnosti
Typy audiosystémov .......... 318
Spínače audiosystému
na volante ........................ 321
Zásuvka AUX/
zásuvka USB ................... 322
5-2. Používanie audiosystému
Optimálne použitie
audiosystému .................. 323
5-3. Používanie rádia
Ovládanie rádia ................. 325
5-4. Prehrávanie audio CD a MP3/
WMA diskov
Ovládanie prehrávača CD...331
5-5. Používanie externého
zariadenia
Počúvanie iPodu................ 342
Počúvanie pamäťového
zariadenia USB................ 351
Používanie zásuvky AUX .. 3595-6. Používanie Bluetooth
®
zariadení
Bluetooth
® audio/telefón .... 360
Používanie spínačov
na volante ........................ 366
Registrácia Bluetooth
®
zariadenia ........................ 367
5-7. Menu "SETUP"
Použitie menu "SETUP"
("Bluetooth
*" menu)......... 368
Použitie menu "SETUP"
("TEL" menu) ................... 371
5-8. Bluetooth
® audio
Ovládanie Bluetooth®
prenosného prehrávača... 374
5-9. Bluetooth
® telefón
Uskutočnenie telefónneho
volania ............................. 378
Príjem telefónneho
volania ............................. 380
Hovorenie do telefónu........ 381
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®......................... 383
*: Bluetooth je registrovaná ochranná známka vlastnená Bluetooth SIG, Inc.
Page 321 of 660

321
5
5-1. Základné činnosti
Audiosystém
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Spínače audiosystému na volante
Spínač hlasitosti
• Zvýšenie/zníženie hlasitosti
• Stlačenie a podržanie: Plynu-
lé zvýšenie/zníženie hlasitosti
Spínač "MODE"
• Zapnutie, voľba zdroja zvuku
• Stlačte a držte tento spínač
pre stlmenie alebo pozasta-
venie aktuálnej činnosti. Pre
zrušenie stlmenia alebo po-
zastavenia stlačte a držte
spínač znova.
Režim rádia:
• Stlačenie: Voľba rádiovej stanice
• Stlačenie a podržanie: Vyhľadanie smerom hore/dolu
Režim CD, MP3/WMA disku, Bluetooth
®, iPodu alebo USB:
• Stlačenie: Voľba skladby/súboru
• Stlačenie a podržanie: Voľba zložky alebo albumu (MP3/WMA
disk, Bluetooth
® alebo USB)
Niektoré funkcie audiosystému môžu byť ovládané použitím spí-
načov na volante.
Ovládanie sa môže líšiť v závislosti na type audiosystému alebo
navigačného systému. Podrobnosti - viď príručka dodaná
s audiosystémom alebo navigačným systémom.
Ovládanie audiosystému použitím spínačov na volante
1
2
VÝSTRAHA
■Aby ste znížili riziko nehody
Buďte opatrní, keď ovládate spínače audiosystému na volante.
3
Page 360 of 660
3605-6. Používanie Bluetooth® zariadení
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Bluetooth® audio/telefón
◆Bluetooth® audio
Systém Bluetooth
® audio vám umožní počúvať hudbu prehrávanú
na digitálnom prenosnom audio prehrávači (prenosnom prehrávači)
z reproduktorov vozidla pomocou bezdrôtovej komunikácie.
Tento audiosystém podporuje Bluetooth
®, bezdrôtový dátový sys-
tém schopný prehrávať hudbu z prenosných zariadení bez káblov.
Ak váš prenosný prehrávač nepodporuje Bluetooth
®, systém Blue-
tooth® audio nebude fungovať.
◆Bluetooth® telefón (systém hands-free telefónu)
Tento systém podporuje Bluetooth
®, a to vám umožní volať a prijí-
mať hovory bez použitia káblov na prepojenie mobilného telefónu
a systému, a bez ovládania mobilného telefónu.
: Ak je vo výbave
Použitím Bluetooth® bezdrôtovej komunikácie môžete vykoná-
vať nasledujúce činnosti:
Page 361 of 660
3615-6. Používanie Bluetooth® zariadení
5
Audiosystém
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Registrácia zariadenia/postup pripojenia
1. Zaregistrujte Bluetooth® zariadenie, ktoré má byť použité
s audiosystémom (S. 367)
2. Pripojte zaregistrované Bluetooth® zariadenie, ktoré má
byť použité (S. 368, 369)
5. Používajte Bluetooth®
audio (S. 374)5. Používajte Bluetooth®
telefón (S. 378)
3. Nastavte automatické pripojenie zariadenia
(S. 369)
4. Skontrolujte stav Bluetooth® pripojenia
(S. 362)
Použitie pre audio
Použitie pre hands-free telefón
Page 362 of 660
3625-6. Používanie Bluetooth® zariadení
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Ty p A
Stav pripojenia Bluetooth®
Ak nie je zobrazené "BT", Blue-
tooth® audio/telefón nie je možné
použiť.
Zobrazenie menu nastavenia
Gombík ladenie/posun
Voľba položiek, ako je menu
ačíslo
Otočenie: Voľba položky
Stlačenie: Zadanie zvolenej položky
Stlačenie a podržanie: Zobrazenie informácie, ktorá je príliš d lhá,
aby mohla byť na displeji zobrazená naraz (v závislosti na type
Bluetooth® audio zariadenia)
Spínač vyvesenia
Zapnutie hands-free systému/zahájenie volania
Spínač zavesenia
Vypnutie hands-free systému/ukončenie volania/odmietnutie volan ia
Voľba rýchlych vytáčaní
Zobrazenie
Zobrazuje sa hlásenie, názov, číslo atď.
Malé písmená a špeciálne znaky nie je možné zobraziť.
Jednotka audiosystému
1
2
3
4
5
6
7
Page 363 of 660
3635-6. Používanie Bluetooth® zariadení
5
Audiosystém
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Ty p B
Stav pripojenia Bluetooth®
Ak nie je zobrazené "BT", Blue-
tooth® audio/telefón nie je možné
použiť.
Zobrazenie menu nastavenia
Gombík ladenie/posun
Voľba položiek, ako je menu
ačíslo
Otočenie: Voľba položky
Stlačenie: Zadanie zvolenej položky
Spínač vyvesenia
Zapnutie hands-free systému/zahájenie volania
Spínač zavesenia
Vypnutie hands-free systému/ukončenie volania/odmietnutie volan ia
Stlačenie a podržanie: Zobrazenie informácie, ktorá je príliš d lhá,
aby mohla byť na displeji zobrazená naraz (v závislosti na type
Bluetooth® audio zariadenia)
Voľba rýchlych vytáčaní
Zobrazenie
Zobrazuje sa hlásenie, názov, číslo atď.
Malé písmená a špeciálne znaky nie je možné zobraziť.
1
2
3
Mikrofón
4
5
6
7
8
Page 364 of 660
3645-6. Používanie Bluetooth® zariadení
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Pre vstup do menu stlačte gombík ladenie/posun a pohybujte sa
v menu použitím gombíka.
*: Bluetooth je registrovaná ochranná známka vlastnená Bluetooth SIG, Inc.
Zoznam menu Bluetooth® audio/telefónu
Prvé menuDruhé menuTretie menuČinnosť
"Bluetooth
*""Pairing" -Registrácia Blue-
tooth
® zariadenia
"List phone" -Zoznam registrova-
ných mobilných tele-
fónov
"List audio" -Zoznam registrova-
ných prenosných pre-
hrávačov
"Passkey" -Zmena prístupového
kľúča
"BT power" -Nastavenie zapnutia
alebo vypnutia auto-
matického pripojenia
zariadenia
"Bluetooth
* info""Device Name" "Device Address"
Zobrazenie stavu
zariadenia
"Display setting" -Nastavenie zapnutia
alebo vypnutia zobra-
zenia potvrdenia auto-
matického pripojenia
"Reset" -Inicializácia nastave-
nia