Page 225 of 677

2254-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
AV I S O
■Para evitar la descarga de la batería
●No deje el interruptor del motor en modo ACCESSORY o IGNITION ON durante
períodos de tiempo prolongados con el motor apagado.
● Si el indicador del interruptor del motor se ilumina, dicho interruptor no está desac-
tivado. Al salir del vehículo, asegúrese siempre de que el interruptor del motor está
desactivado.
● En vehículos con Multidrive, no detenga el motor con la palanca de cambios en
una posición distinta de P. Si detiene el motor con la palanca de cambios en otra
posición, el interruptor del motor no se desactivará, sino que se colocará en modo
ACCESSORY. Si el vehículo se deja en modo ACCESSORY, la batería podría des-
cargarse.
■ Al arrancar el motor
●No acelere demasiado un motor frío.
● Si le resulta difícil arrancar el motor o se cala con frecuencia, lleve el vehículo
inmediatamente a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
■ Síntomas de avería en el interruptor del motor
Si el interruptor del motor funciona de un modo distinto del que suele hacerlo, por
ejemplo, si el interruptor se atasca ligeramente, puede que haya una avería. Pón-
gase en contacto inmediatamente con un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado.
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book  Page 225  Wednesday, June 15, 20 16  12:26 PM 
     
        
        Page 226 of 677
2264-2. Procedimientos de conducción
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Transmisión Multidrive∗
Con el interruptor del motor en posición “ON” (vehículos sin sistema
inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehícu-
los con sistema inteligente de entrada y arranque), mueva la palanca
de cambios mientras mantiene pisado el pedal del freno. 
Cuando mueva la palanca de cambios entre las posiciones P y D,
asegúrese de que el vehículo esté completamente detenido.
∗: Si el vehículo dispone de ello
Accionamiento de la palanca de cambios
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book  Page 226  Wednesday, June 15, 2016  12:26 PM 
     
        
        Page 236 of 677

2364-2. Procedimientos de conducción
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Palanca de los intermitentes
Giro a la derecha
Cambio al carril de la derecha
(mueva parcialmente la palanca y
suéltela)
Los intermitentes derechos parpadea-
rán 3 veces.
Cambio al carril de la izquierda
(mueva parcialmente la palanca y
suéltela)
Los intermitentes izquierdos parpadea-
rán 3 veces.
Giro a la izquierda
■Los intermitentes pueden usarse cuando
El interruptor del motor está en la posición “ON” (vehículos sin sistema inteligente de
entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehículos con sistema inteligente de
entrada y arranque).
■ Si los indicadores parpadean más rápido de lo habitual
Compruebe si se ha fundido la bombilla de alguno de los intermitentes delanteros o
traseros.
■ Si los intermitentes dejan de parpadear antes de efectuar el cambio de carril
Accione de nuevo la palanca.
■ Personalización
Se puede modificar el número de veces que parpadean los intermitentes durante un
cambio de carril. (Funciones personalizables  →P. 645)
Instrucciones de funcionamiento
1
2
3
4
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book  Page 236  Wednesday, June 15, 20 16  12:26 PM 
     
        
        Page 237 of 677

237
4
4-2. Procedimientos de conducción
Conducción
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Freno de estacionamiento
Aplica el freno de estacionamiento
Durante el accionamiento: El indicador
luminoso del freno de estacionamiento
parpadeará
Una vez accionado: El indicador lumi-
noso del freno de estacionamiento se
iluminará
Pulse y mantenga pulsado el interrup-
tor del freno de estacionamiento en
caso de emergencia y si es necesario
accionar el freno de estacionamiento
durante la conducción.
Suelta el freno de estacionamiento
Accione el interruptor del freno de esta-
cionamiento a la vez que presiona el
pedal del freno. Asegúrese de que el
indicador luminoso del freno de esta-
cionamiento se apaga.
■Estacionamiento del vehículo
→P.  1 9 3
■ Funcionamiento del freno de estacionamiento
●Cuando el interruptor del motor está en la posición “ON” (vehículos sin sistema inte-
ligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehículos con sistema inte-
ligente de entrada y arranque), el freno de estacionamiento no puede soltarse
mediante el interruptor del freno de estacionamiento.
● Vehículos con sistema de parada y arranque: Cuando se detiene el motor mediante
el sistema de parada y arranque, el freno de estacionamiento no se soltará aunque
se accione el interruptor del freno de estacionamiento, pero el motor volverá a arran-
car. El freno de estacionamiento se puede soltar después de haber puesto en mar-
cha el motor, bien tirando del interruptor del freno de estacionamiento sin soltarlo
hasta que arranque de nuevo el motor o bien tirando del interruptor otra vez después
de que el motor haya arrancado de nuevo y haya desaparecido el mensaje “FRENO
DE ESTACIONAMIENTO INUTILIZABLE.”/“Freno de estacionamiento inutilizable.”
de la pantalla de información múltiple.
■ Función de liberación automática (vehículos con transmisión manual)
El freno de estacionamiento se suelta automáticamente durante el arranque del vehí-
culo, lo que permite arrancar con más facilidad.
Instrucciones de funcionamiento
1
2
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book  Page 237  Wednesday, June 15, 20 16  12:26 PM 
     
        
        Page 238 of 677

2384-2. Procedimientos de conducción
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)■
Función de accionamiento automático (vehículos con transmisión manual)
Para evitar que el freno de estacionamiento quede accidentalmente sin aplicar, este
se accionará de forma automática en las siguientes circunstancias: 
●El vehículo está detenido.
● Cuando el interruptor del motor se coloca en la posición “ACC” (vehículos sin sis-
tema inteligente de entrada y arranque) o se desactiva (vehículos con sistema inteli-
gente de entrada y arranque).
■ Modo de accionamiento automático (vehículos con transmisión manual)
En principio, la función (modo) de accionamiento automático está activada, pero se
puede activar y desactivar según lo requiera la situación.
●Cambio del modo de accionamiento automático de activado a desactivado:
Detenga el vehículo en una superficie horizontal y coloque el interruptor del motor
en la posición “ON” (vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en
el modo IGNITION ON (vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque).
● Cambio del modo de accionamiento automático de desactivado a activado:
Detenga el vehículo en una superficie horizontal y coloque el interruptor del motor
en la posición “ON” (vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en
el modo IGNITION ON (vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque).
Pulse y mantenga pulsado el interruptor del freno de estacionamiento durante 5
segundos como mínimo 
Se apagará el indicador luminoso Auto P desactivado.
● Se puede cancelar temporalmente la función de accionamiento automático en deter-
minadas circunstancias (túnel de lavado, remolcado del vehículo, etc.). 
Para cancelar temporalmente la función de accionamiento automático del freno de
estacionamiento, tire del interruptor del freno de estacionamiento al mismo tiempo
que apaga el vehículo. 
Cuando se tira del interruptor durante 5 segundos como mínimo, el modo de accio-
namiento automático cambia de activado a desactivado.
■ Ruido de funcionamiento del freno de estacionamiento
Cuando se aplica el freno de estacionamiento, es posible que se oiga un ruido del
motor (runruneo). Esto no indica una anomalía. Tire del interruptor del freno de estaciona-
miento y sujételo durante 5 segundos
como mínimo.
Se encenderá el indicador luminoso Auto
P desactivado.
1
2
1
2
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book  Page 238  Wednesday, June 15, 20
16  12:26 PM 
     
        
        Page 240 of 677
2404-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Interruptor de los faros
Se encienden las luces de
posición delanteras, las
luces traseras, las luces
de la matrícula y la ilumi-
nación del panel de instru-
mentos.
Se encienden los faros y
todas las luces menciona-
das anteriormente.
Los faros y todas las luces
mencionadas anterior-
mente se encienden y apa-
gan de manera automática
cuando el interruptor del
motor está en la posición
“ON” (vehículos sin sis-
tema inteligente de
entrada y arranque) o en el
modo IGNITION ON (vehí-
culos con sistema inteli-
gente de entrada y
arranque).
Se encienden las luces de conducción diurna. (→P. 245)
Los faros funcionan de manera manual o automática.
Instrucciones de funcionamiento
1
2
3
(Si el vehículo
dispone de ello)
4
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book  Page 240  Wednesday, June 15, 20 16  12:26 PM 
     
        
        Page 252 of 677

2524-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Funcionamiento conjunto del lava-
parabrisas/limpiaparabrisas 
Los limpiaparabrisas funcionan
automáticamente.
Si los faros están encendidos, los
lavafaros funcionarán una vez. A
continuación, los lavafaros funcio-
narán cada quinto accionamiento
de la palanca. (si el vehículo dis-
pone de ello)
■El limpiaparabrisas y el lavaparabrisas funcionan cuando
El interruptor del motor está en la posición “ON” (vehículos sin sistema inteligente de
entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehículos con sistema inteligente de
entrada y arranque).
■ Sensor de lluvia (vehículos con limp iaparabrisas con sensor de lluvia)
Si el interruptor del limpiaparabrisas se coloca en la posición “AUTO” mientras el inte-
rruptor del motor está en la posición “ON” (vehículos sin sistema inteligente de
entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehículos con sistema inteligente de
entrada y arranque), el limpiaparabrisas funcionará una vez para indicar que el modo
“AUTO” está activado.
Si se aumenta la sensibilidad del limpiaparabrisas, este podría funcionar una vez para
indicar el cambio de sensibilidad.
7
El sensor de lluvia calcula la intensidad de la
lluvia.
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book  Page 252  Wednesday, June 15, 20 16  12:26 PM 
     
        
        Page 254 of 677

2544-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas de la luneta 
trasera
∗
Al girar el extremo de la palanca, se ponen en funcionamiento el limpiapara-
brisas y el lavaparabrisas de la luneta trasera.
Funcionamiento intermitente
Funcionamiento normal
Funcionamiento conjunto del
lavaparabrisas/limpiaparabri-
sas
Funcionamiento conjunto del
lavaparabrisas/limpiaparabri-
sas
■ El limpiaparabrisas y el lavaparabrisas de la luneta trasera pueden utilizarse
El interruptor del motor está en la posición “ON” (vehículos sin sistema inteligente de
entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehículos con sistema inteligente de
entrada y arranque).
∗: Si el vehículo dispone de ello
Funcionamiento de la palanca del limpiaparabrisas
1
2
3
4
AV I S O
■Cuando la luneta trasera está seca
No utilice los limpiaparabrisas, ya que podrían dañar la luneta trasera.
■ Cuando el depósito del líquido lavaparabrisas está vacío
No accione el interruptor de forma continua, ya que la bomba de líquido lavaparabri-
sas podría recalentarse.
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book  Page 254  Wednesday, June 15, 20 16  12:26 PM