
3144-6. Utilização dos sistemas de apoio à condução
●A forma do obstáculo pode impedir que o sensor o detete. Tome a devida
atenção aos seguintes obstáculos:
• Fios elétricos, vedações, cordas, etc.
• Algodão, neve e outros materiais que absorvem ondas sonoras
• Objetos de ângulos pontiagudos
• Obstáculos baixos
• Obstáculos altos, com partes superiores salientes na direção do seu veí-
culo.
■Se a mensagem "Clean sonar." for exibida no mostrador de informações
múltiplas
Um dos sensores pode estar sujo ou coberto com neve ou gelo. Neste caso,
limpe o sensor e o sistema retoma o seu normal funcionamento.
Se um dos sensores estiver congelado devido às baixas temperaturas, pode
ser exibida uma mensagem de aviso ou um obstáculo pode não ser dete-
tado. Quando o sensor derrete, o sistema retoma o seu normal funciona-
mento.
■Se a mensagem "Check sonar system." for exibida no mostrador de
informações múltiplas
O sistema pode não funcionar devido a uma avaria num sensor.
Leve o seu veículo a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou a
outro profissional devidamente qualificado e equipado para que este proceda
a uma verificação.
AV I S O
■Cuidados a ter na utilização do sensor Toyota de auxílio ao estaciona-
mento
Tenha em atenção as seguintes precauções.
Não o fazer pode resultar na perda de capacidade para conduzir o veículo
com segurança e poderá causar um acidente.
●Não utilize o sensor em velocidades superiores a 10 km/h.
●Não afixe nenhum tipo de acessórios dentro da área de deteção do sen-
sor.
ATENÇÃO
■Notas sobre o sensor Toyota de auxílio ao estacionamento
●Não aplique jatos ou vapores intensos de água na área do sensor.
Tal pode contribuir para a avaria do sensor.
●Se o seu veículo estiver envolvido num acidente, tal afeta os sensores e
pode resultar numa falha do sistema.
Contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou qualquer outro profissional devidamente qualificado e equipado.

3154-6. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
Interruptor do IPA-Simples
Mostrador
Indicador
IPA-Simples (Assistência Inteligente ao
Estacionamento Simples)
∗
∗: Se equipado
O IPA-Simples é um sistema que auxilia nas operações de esta-
cionamento paralelo. Quando estacionar entre dois veículos
estacionados ou num espaço atrás de um veículo estacionado,
os sensores instalados nas partes laterais do para-choques da
frente são utilizados para detetar um espaço no qual o veículo
possa ser estacionado. As operações de estacionamento são,
então, assistidas pelo funcionamento automático do volante da
direção.
Detetar o espaço de estacionamento disponível
Estacionar o veículo num espaço de estacionamento detetado
*
Rodar o volante da direção para estacionar no espaço de estacio-
namento alvo
*
O estacionamento no espaço de estacionamento alvo está com-
pleto
*
*
: O volante da direção é operado automaticamente.
O interruptor do IPA-Simples e o mostrador de informações múltiplas
1
2
3
4
1
2
3

3194-6. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
Quando o sinal sonoro de aviso
do sensor traseiro Toyota de
auxílio ao estacionamento soar
continuamente, pare completa
e imediatamente o veículo.
O mostrador de informações múlti-
plas muda quando o sinal sonoro
de aviso começa a soar continua-
mente.
Engrene a alavanca das velocidades em D (caixa de velocidades
Multidrive), ou em 1.ª (caixa de velocidades manual).
Enquanto o volante da direção está a rodar, mantenha o veículo completa-
mente parado.
Quando o volante da direção parar de rodar, mova o veículo para a frente
lentamente enquanto verifica a segurança da área à frente do veículo.
Quando o sinal sonoro de aviso
do sensor traseiro Toyota de
auxílio ao estacionamento soar
continuamente, pare completa
e imediatamente o veículo.
O mostrador de informações múlti-
plas muda quando o sinal sonoro
de aviso começa a soar continua-
mente.
7
8
9

3264-6. Utilização dos sistemas de apoio à condução
■Quando utilizar o IPA-Simples continuamente
Quando o IPA-Simples é utilizado continuamente, a direção elétrica pode
sobreaquecer temporariamente e desativar ou cancelar o funcionamento do
IPA-Simples. Neste caso, aguarde alguns minutos antes de utilizar o IPA-
-Simples novamente.
■Funcionamento do sensor Toyota de auxílio ao estacionamento durante
o funcionamento do IPA-Simples
Mesmo que o interruptor do sensor Toyota de auxílio ao estacionamento
esteja desligado enquanto o IPA-Simples estiver ativo, o Sensor Toyota de
auxílio ao estacionamento mantém-se em funcionamento. Neste caso,
quando o funcionamento do IPA-Simples for concluído ou cancelado, o sen-
sor Toyota de auxílio ao estacionamento é desativado.
■Funcionamento do sistema Stop & Start durante o funcionamento do
IPA-Simples (veículos com sistema Stop & Start)
O Sistema Stop & Start não funciona durante o funcionamento do IPA-Sim-
ples. Se o interruptor do IPA-Simples estiver ligado durante o funcionamento
do sistema Stop & Start, o funcionamento do sistema Stop & Start é cance-
lado.
■Quando a temperatura do habitáculo for elevada
Os sensores podem não funcionar devidamente quando a temperatura do
habitáculo estiver elevada por ter estacionado o veículo ao sol. Utilize o IPA-
-Simples depois do habitáculo arrefecer.
■Sensores utilizados pelo IPA-Simples
→P. 3 0 8
■Inicializar o IPA-Simples
Dentro de 15 segundos após ter ligado o interruptor do IPA-Simples, rode o
volante da direção completamente para a esquerda ou direita e depois para o
lado oposto.
Quando for exibido o ecrã de deteção do lugar de estacionamento, a iniciali-
zação está completa.
Se ao voltar a pressionar o interruptor do IPA-Simples aparecer no mostrador
de informações múltiplas, "IPA not available, stop the vehicle, turn wheel from
left to right end" (IPA não está disponível, pare o veículo, vire as rodas para a
esquerda e em seguida para a direita), a inicialização falhou. Leve o veículo
a um concessionário autorizado Toyota, reparador autorizado Toyota ou a
outro profissional igualmente qualificado e equipado para que este proceda a
uma inspeção.

3274-6. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
AV I S O
■Precauções no que diz respeito à utilização do IPA-Simples
●Nunca dependa completamente do IPA-Simples quando estacionar. O
condutor é responsável pela segurança. Tenha o mesmo cuidado que
teria ao estacionar qualquer veículo.
●Faça marcha-atrás lentamente, utilizando o pedal do travão para controlar
a velocidade do veículo.
●Se lhe parecer provável atingir veículos, obstáculos ou pessoas nas imedia-
ções, pressione o pedal do travão para parar o veículo e desative o sistema.
■Condições nas quais a utilização do IPA-Simples é proibida
Não utilize o IPA-Simples nas seguintes condições.
Se o fizer pode provocar um funcionamento indevido e provocar um aci-
dente inesperado.
●Em curvas apertadas ou declives
●Em estradas escorregadias, com gelo ou na neve.
●Em superfícies de estrada irregulares como gravilha.
●Durante más condições meteorológicas, tais como chuva intensa, nevo-
eiro, neve, ou uma tempestade de areia.
●Quando os pneus estão extremamente gastos ou a pressão é baixa.
●Quando o veículo não tem a direção alinhada devido ao facto dos pneus
terem sofrido um forte impacto, tal como embate contra uma berma.
●Quando o pneu de reserva compacto (se equipado) ou correntes de neve
estão instalados.
●Quando os pneus derrapam enquanto tenta estacionar.
●Quando há folhas caídas ou neve no espaço de estacionamento.
●Quando itens, tais como um braço de reboque, atrelado, suporte para bici-
cletas, etc. estão instalados na parte traseira do veículo.
●Quando um veículo do qual a extremidade da frente/trás está acima da
área de deteção, tal como um camião, autocarro ou veículo com um braço
de reboque, atrelado, suporte para bicicletas, etc., está estacionado à
frente ou atrás do espaço de estacionamento.
●Se o para-choques da frente estiver danificado.
●
Se o sensor estiver coberto pelo revestimento do para-choques da frente, etc..
●Se um veículo ou obstáculo não estiverem numa posição adequada à
frente ou atrás do espaço de estacionamento.
■Precauções com o movimento automático do volante
Uma vez que o volante da direção se move automaticamente na função de
auxílio ao estacionamento, esteja atento ao seguinte.
●Mantenha roupa tal como gravatas, lenços e mangas compridas afastada
do volante da direção, uma vez que esta pode ficar presa no mesmo.
Mantenha também as crianças afastadas do volante da direção.
●Se tiver unhas compridas, tenha cuidado para não se magoar quando o
volante da direção se mover.

3284-6. Utilização dos sistemas de apoio à condução
ATENÇÃO
■Quando utilizar o IPA-Simples
●Certifique-se que o espaço de estacionamento é adequado. (Largura do
espaço, inexistência de obstáculos, estado da superfície da estrada, etc.)
●O IPA-Simples não funciona devidamente se o veículo à frente ou atrás do
espaço de estacionamento se mover, ou se um obstáculo entrar no
espaço de estacionamento depois dos sensores terem detetado o espaço
de estacionamento. Verifique sempre a área circundante durante a opera-
ção de auxílio ao estacionamento.
●Os sensores podem não conseguir detetar bermas. O veículo pode orien-
tar-se na direção da berma dependendo da situação, tal como se um veí-
culo à frente ou atrás do espaço de estacionamento fosse conduzido na
berma.
Verifique a área envolvente para evitar danificar os pneus e as jantes.
●Pode não ser possível estacionar o veículo num espaço de estaciona-
mento alvo se o veículo se mover para a frente com a alavanca das velo-
cidades engrenada em R, ou se mover para trás com a alavanca das
velocidades engrenada noutra posição que não R, tal como quando esta-
ciona num declive.
●Quando fizer marcha-atrás, movimente
o veículo lentamente a fim de evitar que
a extremidade da frente do veículo
atinja um obstáculo à frente do veículo.
●Quando fizer marcha-atrás, movimente
o veículo lentamente a fim de evitar que
a extremidade da frente do veículo
atinja o veículo estacionado em frente
ao espaço de estacionamento.

4547-1. Cuidados e manutenção
AV I S O
■Quando limpar o para-brisas (veículos com limpa-para-brisas com sen-
sor de chuva)
• Quando a parte superior do para-brisas onde se encontra o sensor de
chuva é tocado com a mão
• Quando um pano molhado ou algo semelhante é colocado junto ao
sensor de chuva
• Se algo bate contra o para-brisas
• Se tocar diretamente no corpo do sensor de chuva ou se algo se esbar-
rar contra o sensor de chuva
●Área de instalação do sensor da frente no para-brisas. →P. 2 5 7
■Cuidados a ter com o tubo de escape
Os gases de escape fazem com que o tubo de escape fique bastante
quente.
Quando lavar o veículo, tenha cuidado para não tocar no tubo de escape
até este ter arrefecido o suficiente, uma vez que tocar no tubo de escape
quente poderá provocar queimaduras.
●Desligue o interruptor do limpa-vidros.
Se o interruptor do limpa-vidros estiver
em "AUTO", os limpa-vidros podem
entrar em funcionamento inesperada-
mente, nas seguintes situações, e tal
pode fazer com que as mãos fiquem
presas ou provocar outros ferimentos
graves bem como causar danos nas
escovas do limpa-vidros.
Desligado

4557-1. Cuidados e manutenção
7
Cuidados e manutenção
ATENÇÃO
■Para evitar a deterioração da pintura e a corrosão na carroçaria e nos
componentes (jantes de alumínio, etc.)
●Nos seguintes casos, lave o veículo imediatamente:
• Quando circular junto à costa
• Quando circular em estradas com sal
• Quando tiver salpicos de alcatrão ou seiva de árvores na pintura
• Quando verificar dejetos de pássaros e resíduos de insetos na pintura
• Quando circular em áreas onde houver muito fumo, fuligem, poeira,
poeira ferrosa e substâncias químicas
• Quando o veículo se tornar notoriamente sujo com poeira e lama
• Quando tiver salpicos de líquidos, tais como benzina e gasolina na pin-
tura.
●Se a pintura estiver lascada ou arranhada, mande-a reparar imediata-
mente.
●Para evitar corrosão nas jantes, limpe-as regularmente e quando as guar-
dar armazene-as num local de baixa humidade.
■Limpeza das luzes exteriores
●Lave cuidadosamente. Não utilize substâncias orgânicas nem esfregue
com uma escova dura pois pode danificar as superfícies das luzes.
●Não aplique cera na superfície das luzes.
A cera pode danificar as lentes.
■Para evitar danos nos braços do limpa-para-brisas
Quando levantar os braços do limpa-para-brisas, levante, em primeiro
lugar, o do lado do condutor e depois o do lado do passageiro. Quando vol-
tar a colocar os limpa-para-brisas na posição inicial, baixe em primeiro
lugar o do lado do passageiro.
■Quando utilizar a lavagem automática de veículos (veículos com limpa-
-para-brisas com sensor de chuva)
Coloque o interruptor do para-brisas na posição "OFF".
Se o interruptor do limpa-para-brisas estiver em "AUTO", os limpa-para-bri-
sas poderão entrar em funcionamento e danificar as escovas.
■Quando utilizar a lavagem automática de elevada pressão dos veículos
Não aproxime em demasia a ponta do bico perto das seguintes peças e
foles (tampas fabricadas em borracha ou resina), ou conectores. As peças
podem ser danificadas se entram em contacto com água a alta pressão.
• Peças relacionadas com a tração
• Peças da direção
• Peças da suspensão
• Peças dos travões