3935-8. Áudio com Bluetooth®
5
Sistema áudio
Pressionando “RPT” altera o modo de repetição da
reprodução pela seguinte ordem:
Repetição de faixa → Repetição de álbum → Desligado
Prima “Text”.
O mostrador exibe o Título da faixa e o Nome do intérprete.
Para voltar ao mostrador anterior prima “Text” ou “Back”.
■Funções do sistema áudio com Bluetooth®
Dependendo do leitor portátil que estiver conectado ao sistema, algumas
funções poderão não estar disponíveis.
Repetição da reprodução
Alterar o mostrador
Page 397 of 664
3955-9. Telefone com Bluetooth®
5
Sistema áudio
Selecione "All calls", "Missed calls", "Incoming calls" ou "Outgoing
calls" usando as teclas “
Page 399 of 664
3975-9. Telefone com Bluetooth®
5
Sistema áudio
Pode transferir uma chamada entre o telemóvel e o sistema enquanto
marca, recebe uma chamada ou durante uma chamada. Utilize um
dos seguintes métodos:
a. Através do telemóvel.
Consulte o manual que acompanha o telemóvel sobre o funcionamento do
mesmo.
b. Prima * “Phone”.
*: Esta operação pode ser executada apenas quando transfere uma cha-
mada do telemóvel para o sistema durante a chamada.
Prima “Mute”.
Prima “0 - 9” e use as teclas “” e “SETUP/
ENTER” para introduzir os dígitos pretendidos.
• Para enviar os dígitos introduzidos prima “Send”.
• Quando terminar, prima “Wait” para voltar ao ecrã anterior.
Altere o volume da chamada usando a tecla “VOL-” ou “VOL+”.
Para diminuir o volume: Prima a tecla “VOL-”.
Para aumentar o volume: Prima a tecla “VOL+”.
Falar ao telefone
Transferir uma chamada
Emudecer a sua voz
Introduzir dígitos
Definir o volume da chamada
Page 401 of 664
399
5
Sistema áudio
5-10. Bluetooth®
■Quando utilizar o áudio/telefone com Bluetooth®
●Nas seguintes situações o sistema pode não funcionar.
• Se o leitor portátil não suportar o Bluetooth
®
• Se o telemóvel estiver localizado fora da área de serviço
• Se o dispositivo Bluetooth® estiver desligado
• Se o dispositivo Bluetooth® tiver a bateria fraca
• Se o dispositivo Bluetooth® não estiver conectado ao sistema
• Se o dispositivo Bluetooth® estiver atrás de um banco, no porta-luvas ou
na gaveta na consola, ou coberto ou em contacto com objetos de metal
●Pode haver um atraso se a conexão do telemóvel for efetuada durante a
reprodução do áudio com Bluetooth
®.
●Dependendo do tipo de leitor áudio portátil conectado ao sistema, o funcio-
namento pode diferir ligeiramente e certas funções podem não estar dispo-
níveis.
■Se vender o seu veículo
Certifique-se que inicializa o sistema para evitar que os seus dados pessoais
sejam indevidamente acedidos. (→P. 385)
■Acerca do Bluetooth
®
■Modelos compatíveis
●Especificações Bluetooth®:
Ver. 1.1 ou superior (recomendado: Ver. 2.1 + EDR ou superior)
●Perfis:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver.1.0 ou superior
(recomendado: Ver. 1.2 ou superior)
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver.1.0 ou superior
(recomendado: Ver.1.3 ou superior)
Para que os leitores portáteis possam ser conectados ao áudio/telefone com
Bluetooth
®, devem corresponder às especificações acima. Contudo, algu-
mas funções podem ser limitadas, dependendo das características do leitor
portátil.
●Te l e m ó v e l
• HFP (Hands Free Profile) Ver. 1.0 ou superior (Recomendado: Ver. 1.5)
• OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1
• PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0
Bluetooth®
Bluetooth é uma marca registada da
Bluetooth SIG, Inc.
Page 403 of 664
4015-10. Bluetooth®
5
Sistema áudio
Page 404 of 664
4025-10. Bluetooth®
AV I S O
■Durante a condução
Não opere o leitor áudio portátil, telemóvel, nem conecte um dispositivo ao
sistema Bluetooth
®.
■Prevenção relativamente a interferência com dispositivos eletrónicos
●A sua unidade áudio está equipada com antenas Bluetooth
®. As pessoas
com dispositivos pacemaker ou pacemakers de terapia ressincronizada
implantados, ou cardioversor desfibrilhador implantável, devem manter
uma distância razoável das antenas Bluetooth
®. As ondas de rádio podem
afetar o funcionamento de tais dispositivos.
●Antes de utilizar equipamentos Bluetooth
®, os utilizadores de quaisquer
outros dispositivos elétricos médicos, para além dos dispositivos pace-
maker ou pacemakers de terapia ressincronizada implantados, ou cardio-
versor desfibrilhador implantável, devem contactar os fabricantes desses
dispositivos para se informarem acerca do funcionamento dos mesmos
sob influência de ondas de rádio. As ondas de rádio poderão ter efeitos
inesperados no funcionamento de tais dispositivos médicos.
ATENÇÃO
■Quando deixar o veículo
Não deixe o seu leitor áudio portátil ou o telemóvel no veículo. A tempera-
tura no interior do veículo pode tornar-se elevada, danificando o leitor áudio
portátil ou o telemóvel.
Page 454 of 664
4527-1. Cuidados e manutenção
ATENÇÃO
■Detergentes de limpeza
●Não utilize os seguintes tipos de detergente uma vez que estes podem
descolorar o interior do veículo ou causar riscos ou danos nas superfícies
pintadas:
• Áreas que não sejam os bancos: Substâncias orgânicas, tais como
benzina ou gasolina, soluções ácidas ou alcalinas, tinta e branqueado-
res.
• Bancos: Soluções ácidas ou alcalinas, tais como diluente, benzina e
álcool.
●Não utilize cera de polimento nem um produto de limpeza de polimento. A
superfície pintada do painel de instrumentos ou de outro componente no
interior do veículo pode danificar-se.
■Evitar danos nas superfícies em pele
Observe as seguintes precauções para evitar danos e deterioração nas
superfícies em pele.
●Remova qualquer sujidade ou pó das superfícies em pele.
●Não exponha o veículo à luz direta do sol por longos períodos de tempo.
Estacione o veículo à sombra, especialmente durante o verão.
●Não coloque itens de vinil, plástico ou outros que contenham cera nos
estofos, uma vez que estes podem ficar presos à superfície em pele, caso
o interior do veículo aqueça significativamente.
■Água no piso
Não lave o piso do veículo com água.
Os sistemas do veículo, tal como o sistema áudio, podem ficar danificados
se a água entrar em contacto com os componentes elétricos que se encon-
tram por cima ou por baixo do piso do veículo. A água também pode provo-
car ferrugem na carroçaria.
■Limpeza do interior do vidro traseiro
●Não utilize líquido limpa-vidros para limpar o vidro traseiro, uma vez que
tal pode causar danos nos fios do aquecimento para desembaciamento
do vidro traseiro. Utilize um pano embebido em água morna para limpar o
vidro com muito cuidado. Limpe o vidro às camadas no sentido paralelo
aos fios do aquecimento.
●Tenha cuidado para não riscar ou danificar os fios do aquecimento.