5028-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12L08K)
■Pendant le remorquage
Lorsque le système hybride est désactivé, la direction et les freins ne sont plus assis-
tés, ce qui rend leur utilisation plus difficile.
■ Clé à écrou de roue
Véhicules sans clé à écrou de roue: Des clés à écrou de roue peuvent être achetées
auprès de n'importe quel concessionnaire ou réparateur agréé Toyota, ou de tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
Véhicules avec clé à écrou de roue: La clé à écrou de roue se trouve dans le compar-
timent à bagages. ( P. 522)
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves, voire mor-
telles.
■ Lors du remorquage du véhicule
■ Pendant le remorquage
● Lors d’un remorquage à l’aide de câbles ou de chaînes, évitez les démarrages
brusques, etc. qui appliquent une tension excessive aux anneaux de remorquage,
aux câbles ou aux chaînes. Les anneaux de remorquage, les câbles ou les chaînes
peuvent être endommagés, des débris de pièces cassées peuvent toucher les per-
sonnes et causer de graves dommages.
● Ne placez pas le contact d'alimentation sur arrêt.
Cela peut provoquer un accident car les roues avant sont verrouillées par le ver-
rouillage de frein de stationnement.
■ Installation des anneaux de remorquage sur le véhicule
Veillez à installer les anneaux de remorquage correctement.
S'ils ne sont pas correctement installés, les anneaux de remorquage pourraient se
desserrer pendant le remorquage.
Assurez-vous de transporter le véhicule avec
les roues avant relevées ou avec les quatre
roues ne touchant plus le sol. Si le véhicule
est remorqué avec les roues avant en contact
avec le sol, la transmission ou ses pièces
peuvent être endommagées ou l'électricité
générée par le fonctionnement du moteur
peut causer un incendie selon la nature du
dommage ou du dysfonctionnement.
5058-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12L08K)
Si un témoin d'avertissement s'allume ou
qu'un avertisseur sonore se déclenche
Gardez votre calme et effectuez les actions suivantes si un témoin
d'avertissement s'allume ou clignote. Si un témoin s'allume ou cli-
gnote, puis s'éteint ensuite, cela ne signifie pas nécessairement que le
système correspondant est forcément en panne. Toutefois, si le pro-
blème persiste, faites contrôler le véhicule par un concessionnaire ou
un réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
Liste des témoins d'avertissement et des avertisseurs sonores
Témoin d'aver-
tissementTémoin d'avertissement/Détails/Actions
Témoin d'avertissement rouge de système de freinage (aver-
tisseur sonore)*1
Indique que:
• Le niveau de liquide de frein est bas; ou
• Le système de freinage est défaillant
Ce témoin est également allumé lorsque le frein de stationne-
ment est serré. S'il s'éteint lorsque vous desserrez le frein de
stationnement, le système fonctionne normalement.
Arrêtez immédiatement le véhicule en lieu sûr et contactez
un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout
autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
Continuer de conduire le véhicule peut être dangereux.
Témoin d'avertissement du système de freinage jaune
Indique la présence d'un dysfonctionnement dans:
• Le système de freinage par régénération; ou
• Le système de freinage à pilotage électronique
Faites contrôler immédiatement le véhicule par un conces-
sionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre pro-
fessionnel qualifié et convenablement équipé.
Témoin d'avertissement de surchauffe de liquide de refroidis-
sement moteur
Indique que le moteur est presque en surchauffe. ( P. 558)
Arrêtez immédiatement le véhicule en lieu sûr et contactez
un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout
autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
5118-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12L08K)
AVERTISSEMENT
■Si le témoin d'avertissement de pression des pneus s'allume (véhicules avec
système d'avertissement de pression des pneus)
Prenez soin de respecter les précautions suivantes. Le non-respect de ces précau-
tions peut entraîner une perte de contrôle du véhicule et occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
● Arrêtez votre véhicule en lieu sûr dès que possible. Corrigez immédiatement la
pression de gonflage des pneus.
● Véhicules équipés d'une roue de secours compacte: Si le témoin d'avertissement
de pression des pneus s'allume après que vous avez corrigé la pression de gon-
flage des pneus, il est probable qu'un pneu soit crevé. Vérifiez les pneus. Si un
pneu est crevé, utilisez la roue de secours et faites réparer le pneu crevé par le
concessionnaire ou le réparateur agréé Toyota le plus proche, ou tout autre profes-
sionnel qualifié et convenablement équipé.
● Véhicules avec kit de réparation anti-crevaison de secours: Si le témoin d'avertis-
sement de pression des pneus s'allume après que vous avez corrigé la pression de
gonflage des pneus, il est probable qu'un pneu soit crevé. Vérifiez les pneus. Si un
pneu est crevé, réparez le pneu crevé à l'aide du kit de réparation anti-crevaison de
secours.
● Évitez toute manœuvre ou freinage brusque. En cas de détérioration des pneus du
véhicule, vous risquez de perdre le contrôle de la direction ou du freinage.
■ Si un éclatement du pneu ou une fuite d'air soudaine se produit (véhicules avec
système d'avertissement de pression des pneus)
Il peut arriver que le système d'avertissement de pression des pneus ne s'active pas
tout de suite.
NOTE
■ Pour vous assurer que le système d'avertissement de la pression des pneus
fonctionne correctement (véhicules avec système d'avertissement de la pres-
sion des pneus)
N’installez pas de pneus de spécifications ou de fabricants différents, car le système
d’avertissement de pression des pneus pourrait ne pas fonctionner correctement.
5128-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12L08K)
Témoin d'avertissement principal
Le témoin d'avertissement principal
s'allume ou clignote également pour
attirer votre attention sur le fait qu'un
message est affiché sur l'écran multi-
fonctionnel.
Écran multifonctionnel
Si un message ou un témoin s'allume à nouveau après avoir effectué les
actions suivantes, contactez un concessionnaire ou un réparateur agréé
Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
Si un message d'avertissement s'affiche
L'écran multifonctionnel signale par des avertissements les anomalies
de fonctionnement des systèmes ou les opérations effectuées de
manière incorrecte et affiche des messages indiquant la nécessité
d'effectuer un entretien. Lorsqu'un message s'affiche, effectuez la pro-
cédure de correction correspondante au message.
1
2
5178-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12L08K)
■Si “Batterie hybride faible. Désélectionner position N pour rechar-
ger.” est affiché
Le message est affiché lorsque la charge restante dans la batterie du sys-
tème hybride (batterie de traction) est basse.
Comme la batterie du système hybride (batterie de traction) ne peut pas
être chargée lorsque le levier de vitesses est sur N, lorsque le véhicule est
arrêté pendant de longues périodes, placez le levier de vitesses sur P.
■Si “Surchauffe système hybride. Puissance de sortie réduite.” est
affiché
Ce message peut s'afficher lors d'une conduite dans des conditions diffi-
ciles.
(Par exemple lorsque vous montez une longue pente raide.)
Méthode de manipulation: P. 558
■Si “Entretien requis pour les pièces de refroidissement de batterie
hybride chez le concessionnaire” est affiché
Le filtre peut être encrassé, la prise d'admission d'air peut être bloquée ou
il peut y avoir un espace au niveau de la conduite. Faites procéder à
l'entretien du composant de refroidissement de la batterie du système
hybride (batterie de traction) c hez un concessionnaire ou un réparateur
agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement
équipé.
5238-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12L08K)
Retirez le tapis de plancher. (P. 4 1 1 )
Sortez le cric.
Pour serrer
Pour desserrer
AVERTISSEMENT
■ Utilisation du cric
Respectez les précautions suivantes.
Une mauvaise utilisation du cric peut causer la chute brutale du véhicule, entraînant
des blessures graves, voire mortelles.
● Utilisez le cric uniquement pour changer les roues ou installer et retirer les chaînes
à neige.
● N'utilisez que le cric fourni avec ce véhicule pour remplacer un pneu crevé.
Ne l'utilisez pas sur d'autres véhicules, et n'utilisez pas d'autres crics pour rempla-
cer les pneus sur ce véhicule.
● Placez le cric correctement à son point de levage.
● Ne placez aucune partie de votre corps sous le véhicule lorsqu'il est sur cric.
● Ne démarrez pas le système hybride et ne conduisez pas le véhicule lorsque le
véhicule est supporté par le cric.
● Ne soulevez pas le véhicule lorsqu'une personne est à bord.
● Lorsque vous levez le véhicule, ne disposez aucun objet sur le cric ou dessous.
● Levez le véhicule à la hauteur juste suffisante pour changer la roue, pas plus haut.
● Utilisez une chandelle si vous avez besoin de vous glisser sous le véhicule.
● Lorsque vous reposez le véhicule, assurez-vous que personne ne se trouve à
proximité du véhicule. Si des personnes se trouvent à proximité, avertissez-les de
vive voix avant d'abaisser le véhicule.
Accès au cric
1
2
1
2
5278-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12L08K)
Nettoyez la surface de contact de
la roue de toute saleté et de tous
les corps étrangers.
La présence d'un corps étranger sur la
surface de contact de la roue risque de
provoquer le desserrage des écrous de
roue pendant la marche du véhicule,
entraînant la perte de la roue.
AVERTISSEMENT
■ Remplacement d'une roue crevée
● Ne touchez pas les roues à disque ou la zone autour des freins immédiatement
après la conduite du véhicule.
Après la conduite du véhicule, les roues à disque et les zones autour des freins
sont extrêmement chaudes. Si vous appuyez sur ces zones avec vos mains, pieds,
ou autre, alors que vous changez un pneu, etc., vous risquez de vous brûler.
● Le non-respect de ces précautions peut causer le desserrage des écrous de roue
et la perte de la roue, entraînant des blessures graves, voire mortelles.
• Ne mettez jamais d'huile ou de graisse sur les boulons ou les écrous de roue.
L'huile et la graisse pourraient provoquer un serrage excessif des écrous de
roue et causer des dommages au boulon ou à la roue à disque. De plus, l'huile
ou la graisse risque d'être à l'origine d'un desserrage des écrous de roue et de
la perte de la roue, avec pour conséquence un risque d'accident grave. Net-
toyez l'huile ou la graisse éventuellement présente sur les boulons ou les
écrous de roue.
• Après tout changement de roue, faites resserrer les écrous de roue à la clé
dynamométrique dans les plus brefs délais, au couple de 103 N•m (10,5 kgf•m,
76 ft•lbf).
• Ne remontez pas l'enjoliveur s'il est en très mauvais état, car il risquerait de se
décrocher de la roue pendant la marche du véhicule.
• Lors de l'installation d'un pneu, utilisez uniquement des écrous de roue spécia-
lement conçus pour le type de roue concerné.
• Si vous constatez la moindre entaille ou déformation au niveau des boulons, du
filetage des écrous ou du logement des boulons de la roue, faites contrôler votre
véhicule par un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
• Lorsque vous installez les écrous de roue, veillez à les installer avec leur extré-
mité conique tournée vers l'intérieur. ( P. 468)
Installation de la roue de secours
1
5318-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12L08K)
AVERTISSEMENT
■En cas d'utilisation de la roue de secours compacte
● Sachez que la roue de secours compacte fournie a été spécialement conçue pour
être utilisée avec votre véhicule. N'utilisez pas cette roue de secours compacte sur
un autre véhicule.
● N'utilisez pas plus d'une roue de secours compacte à la fois.
● Remplacez au plus vite la roue de secours compacte par une roue standard.
● Évitez les accélérations, ralentissements et freinages soudains ainsi que les
virages trop brusques.
■ Lorsque la roue de secours compacte est montée
Il est possible que la vitesse du véhicule ne soit pas correctement détectée et que
les systèmes suivants ne fonctionnent pas correctement:
■ Vitesse à ne pas dépasser avec la roue de secours compacte
Limitez votre vitesse à 80 km/h (50 mph) maximum lorsque la roue de secours com-
pacte est installée sur le véhicule.
La roue de secours compacte n'a pas été étudiée pour supporter les grandes
vitesses. Le non-respect de cette précaution peut entraîner un accident pouvant
causer des blessures graves, voire mortelles.
■ Après utilisation du cric et des outils
Avant de prendre le volant, assurez-vous que le cric et tous les outils sont bien en
place dans leur emplacement de stockage pour réduire les risques de blessures en
cas de freinage brusque ou de collision.
• ABS et aide au freinage
•VSC
•TRC
• Feux de route automatiques
(sur modèles équipés)
• Régulateur de vitesse
(sur modèles équipés)
•EPS
• PCS (sur modèles équipés)
• LDA (avertissement de sortie de
voie) (sur modèles équipés)