Apertura y cierre
Cambio de la pila
● Despliegue el espadín de la llave del ve-
híc u
lo
.
● Retire la tapa en la parte trasera de la llave
del v
ehículo ››› fig. 120 en la dirección de la
flecha ››› .
● Extraiga la pila del compartimento con un
o b
j
eto fino adecuado ››› fig. 121.
● Coloque la pila nueva tal como se muestra
›››
fig. 121 y presiónela en el compartimento
para la pila en sentido contrario a la flecha
››› .
● Coloque la tapa tal como se muestra
› ›
›
fig. 120 y presiónela en la carcasa de la
llave del vehículo en sentido contrario a la
flecha hasta que encastre. CUIDADO
● Si no se camb i
a correctamente la pila, se
puede dañar la llave del vehículo.
● El uso de pilas inadecuadas puede dañar la
llav
e del vehículo. Por ello, sustituya siempre
la pila gastada por otra pila nueva de igual
voltaje, tamaño y especificaciones.
● Al montar la pila, compruebe que la polari-
dad e
s correcta. Nota relativa al medio ambiente
Elimine las pilas gastadas de manera respe-
tuo s
a con el medio ambiente. Aviso
Si, tras cambiar la pila, no se puede desblo-
quear o b loque
ar el vehículo con la llave con
mando a distancia, habrá que sincronizar es-
ta de nuevo ››› pág. 115. Cierre centralizado
O b
ser
vaciones generales Si se utiliza el sistema de cierre centralizado,
t
od
a
s las puertas, el portón trasero y la tapa
del depósito de combustible 1)
se desblo-
quean a la vez.
Testigo en la puerta del conductor
Una vez bloqueadas la puertas, el testigo
parpadea rápidamente durante unos 2 se-
gundos y luego empieza a parpadear en
unos intervalos más largos.
Si se cierra el vehículo con el seguro Safe
bloqueado ›››
pág. 119, el testigo de la puer-
ta del conductor parpadea rápidamente du- rante unos 2 segundos, luego se apaga y al
cabo de uno
s 30 segundos se pone a parpa-
dear en intervalos más largos.
Si el testigo parpadea rápidamente durante
unos 2 segundos, luego se sin parpadear y al
cabo de unos 30 segundos se pone a parpa-
dear a un ritmo lento, hay una avería en el
sistema de protección del habitáculo y contra
la retirada del vehículo ››› pág. 124. Recurra
a un servicio técnico.
Ajustes individualizados Desbloquear puertas individuales
E
s
t
a función opcional permite desbloquear
tan sólo la puerta del conductor. Las demás
puertas permanecen bloqueadas y se desblo-
quean sólo con el siguiente mando (desblo-
quear).
Apertura y cierre automáticos
Al alcanzar la velocidad de aproximadamente
15 km/h (9 mph), tanto las puertas como el
portón se bloquean automáticamente.
Las puertas se vuelven a desbloquear auto-
máticamente al sacar la llave del encendido.
Además, el conductor o el acompañante pue-
den desbloquear las puertas pulsando la »1)
Válido para vehículos con tapón del depósito de
comb u
stible sin llave. 117
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Apertura y cierre
de instrumentos. Esto podría ocurrir si alguna
otra seña
l
de radiofrecuencia interfiriera en la
señal de la llave (p. ej., la de algún accesorio
para dispositivos móviles) o si la llave estu-
viera tapada por algún objeto (p. ej., por una
maleta de aluminio).
● El funcionamiento de los sensores de las
maneci
llas de las puertas puede verse afecta-
do si los sensores presentan mucha sucie-
dad, por ejemplo, una capa de sal. Dado el ca- so, limpie el vehículo ››› pág. 208.
● Si el vehículo va equipado con cambio au-
tomático
, solo se podrá bloquear si la palan-
ca selectora se encuentra en la posición P. Seguro para niños
Fig. 126
Activación del seguro para niños. El seguro para niños impide que se abran las
p
uer t
as traseras desde el interior. Las puer-
tas tan sólo se pueden abrir desde el exte-
rior. El seguro para niños se activa y desactiva
con la l
lave del vehículo.
Activación del seguro para niños – Haga girar la ranura del seguro en el senti-
do de la flec
ha ››› fig. 126 (en la puerta de-
recha en sentido contrario).
Desactivación del seguro para niños – Haga girar la ranura del seguro contra el
sentido de la flec
ha (en la puerta derecha
en sentido contrario).
Sistema de alarma antirrobo* Obser
vaciones generales El sistema de alarma antirrobo aumenta la
pr
ot
ec
ción contra una intrusión en el vehícu-
lo. Para ello, el sistema emite señales acústi-
cas y luminosas cuando se intenta forzar el
vehículo.
Activación del sistema de alarma
El sistema de alarma antirrobo se activa au-
tomáticamente al bloquear el vehículo con el
mando a distancia de la llave o al bloquear
con llave la puerta del conductor. La alarma
se activa unos 30 segundos después de rea-
lizar el bloqueo. Desactivación del sistema de alarma
El si
stema de alarma antirrobo se desactiva
pulsando la tecla de desbloqueo del mando
a distancia. Si tras unos 30 segundos des-
pués de emitirse la señal de radiofrecuencia
no abre el vehículo, el sistema se volverá a
activar.
Si abre el vehículo usando la llave en la puer-
ta del conductor, dispone de 15 segundos
para introducir la llave en el bombín de
arranque y accionar el encendido desde que
se abre la puerta. Así el sistema de alarma se
desactiva. Si durante los 15 segundos no
consigue accionar el encendido , se dispara
la alarma.
¿Cuándo se dispara la alarma?
Se vigilan las siguientes zonas del vehículo:
● capó del motor;
● portón trasero;
● puertas;
● conexión del encendido;
● inclinación del vehículo ›››
pág. 124, Vigi-
lancia del habitáculo y sistema antirremol-
que;
● el habitáculo ›››
pág. 124, Vigilancia del
habitáculo y sistema antirremolque ;
● bajada de la tensión eléctrica en los siste-
ma s
del coche;
● el enchufe del sistema de remolque instala-
do en fábrica. »
123
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Asientos y reposacabezas
●
¡Pre s
te atención al ajustar el asiento! Un
manejo descuidado o descontrolado puede
causar contusiones.
● Durante la marcha, los respaldos no deben
est
ar reclinados demasiado hacia atrás, ya
que esto podría limitar el efecto de los cintu-
rones de seguridad y el sistema de los air-
bags – ¡Peligro de lesiones!
● No lleve nunca en su vehículo a más pasaje-
ros
de los permitidos.
● Todos los ocupantes del vehículo tienen
que llev
ar abrochado el cinturón de seguridad
correspondiente a su respectivo asiento. Los
niños tienen que ir protegidos mediante un
asiento de seguridad para niños ››› pág. 77,
Transporte seguro de niños.
● Siempre es necesario ajustar correctamen-
te los
asientos delanteros, los apoyacabezas
y cinturones de seguridad según la estatura
de los ocupantes, para que puedan prestar a
usted y a sus acompañantes la máxima segu-
ridad.
● Los pies deben mantenerse durante la mar-
cha en l
a zona reposapiés, ¡bajo ningún con-
cepto se acomodarán sobre el tablero de ins-
trumentos, en las ventanillas o sobre los
asientos! Este último punto tiene que tenerlo
en cuenta sobre todo el acompañante. Ir sen-
tado en una posición incorrecta le expondrá a
un mayor riesgo de sufrir lesiones en caso de
frenazo o accidente. ¡El airbag puede ocasio-
narle heridas mortales al dispararse si no es-
tá sentado correctamente!
● Es importante que el conductor y el acom-
pañante guar
den una distancia mínima de 25 cm con respecto al volante y al tablero de ins-
trumento
s. ¡Si no r
espetan la distancia míni-
ma, el airbag no les protegerá adecuadamen-
te y corren peligro de muerte en caso de su
activación!
● En la zona reposapiés no se deben colocar
obj
etos, ya que, al producirse un frenazo o
cambio de sentido, podrían moverse a la zona
de los pedales. Esto le impediría pisar el em-
brague, frenar o acelerar.
● No coloque ningún objeto en el asiento del
acompañant
e, excepto los que corresponde
(p. ej., asiento infantil) – ¡Peligro de acciden-
te! Aviso
Transcurrido algún tiempo, el mecanismo de
ajus t
e de la inclinación del respaldo puede
ganar cierto movimiento. Apoyacabezas
Fig. 143
Apoyacabezas delantero: ajuste o
de smont
aj
e. Fig. 144
Apoyacabezas trasero central: punto
de de s
b
loqueo. Lea atentamente la información complemen-
t
ari
a
›››
pág. 12
En los asientos deportivos no es posible
ajustar verticalmente o desmontar los apoya-
cabezas. »
139
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Manejo
Abatir el respaldo trasero Fig. 148
Desbloqueo del respaldo. Abatir
– Antes de abatir los asientos traseros, ajus-
te l
a po
sición de los asientos delanteros
para que no sufran daños los traseros. Al
estar los asientos delanteros colocados en
la posición trasera, recomendamos que an-
tes de abatir los respaldos de los asientos
traseros retire sus apoyacabezas. Coloque los apoyacabezas desmontados de tal ma-
nara que no se en
sucien y no sufran daños.
– Introduzca la lengüeta del cinturón de se-
guridad en el
agujero A
› ››
fig. 148
s itua-
do en el lado correspondiente del vehículo
– posición de seguridad.
– Pulsando la tecla de bloqueo B , desblo-
quee el r
e
spaldo y abátalo hacia delante.
Volver a la posición inicial
– En el caso de que se haya desmontado el
apoyac
abezas, introdúzcalo en el respaldo
parcialmente levantado.
– Devuelva el respaldo a su posición original
has
ta que encastre la tecla de bloqueo –
compruebe el bloqueo tirando del respaldo
››› .
– Asegúrese de que el saliente rojo C no se
v e. ATENCIÓN
● Una v
ez levantados los respaldos los cintu-
rones de seguridad y sus broches deben de
estar en su posición inicial – listos para el
uso.
● Los respaldos tienen que bloquearse de for-
ma segur
a para que durante un frenazo los
objetos del maletero no se desplacen al inte-
rior del habitáculo – ¡Peligro de lesiones!
● Asegúrese de que los respaldos traseros se
hay
an quedado bloqueados correctamente. Sólo así el cinturón de seguridad automático
de tre
s
puntos de anclaje en el asiento trase-
ro central puede funcionar de forma adecua-
da. CUIDADO
Actúe con precaución al manipular los respal-
do s tr
aseros para que no se dañen los cintu-
rones de seguridad. En ningún caso puede
quedar encerrado el cinturón detrás del res-
paldo levantado. 142
Transportar y equipamientos prácticos
CUIDADO
● Lo s
portaobjetos están destinados para ob-
jetos pequeños con un peso total de 1,5 kg.
● Al manipular el portaobjetos, preste aten-
ción a no dañarlo o a no d
añar el revestimien-
to del maletero. Transporte de objetos
Car g
ar el maletero El equipaje o cualquier otro objeto tienen
que ir b
ien s
uj
etos en el maletero.
Todos los objetos que no vayan sujetos en el
maletero y se muevan pueden influir en las
características de la marcha de su vehículo o
en la seguridad de la conducción al variar el
centro de gravedad del vehículo. – Reparta la carga del maletero de forma
equilibra
da.
– Coloque los objetos pesados en la parte
delanter
a del maletero, lo más al fondo po-
sible.
– Coloque primero los objetos pesados aba-
jo.
– S
ujete los objetos pesados con las argollas
›››
pág. 149. ATENCIÓN
● El equip aj
e o cualquier otro objeto que vaya
suelto en el maletero podría ocasionar lesio-
nes.
● Transporte siempre todos los objetos en el
mal
etero y sujételos con las argollas de ama-
rre.
● Utilice cintas de sujeción apropiadas para
asegur
ar los objetos pesados.
● Los objetos que no estén bien sujetos pue-
den salir pr
oyectados hacia delante en caso
de maniobras bruscas o de accidente y causar
lesiones a los ocupantes del vehículo o a
otros usuarios de la vía pública. El riesgo de
resultar herido aumentará aún más si los ob-
jetos sueltos son golpeados por el airbag al
dispararse. En tal caso, los objetos pueden
salir despedidos como si de un proyectil se
tratara, con el consiguiente peligro de muer-
te.
● Hay que tener en cuenta que, al transportar
obj
etos pesados, varían las propiedades de
marcha al desplazarse el centro de gravedad,
con el consiguiente peligro de accidente. Por
este motivo, el estilo de conducción y la velo-
cidad deberán adecuarse a estas circunstan-
cias.
● En ningún caso se excederá ni el peso por
eje autoriz
ado ni el peso máximo autorizado
del vehículo. Si dichos pesos se exceden se
pueden modificar las propiedades de marcha
del vehículo, lo que a su vez podría ocasionar
accidentes, lesiones y daños en el vehículo. ●
No pierd a de
vista el vehículo, sobre todo
cuando esté abierto el portón trasero. Los ni-
ños podrían acceder al maletero y cerrar el
portón desde dentro; quedarían encerrados,
no podrían salir sin ayuda y correrían peligro
de muerte.
● No deje que los niños jueguen cerca del ve-
hículo o en s
u interior. Cierre con llave todas
las puertas y el portón trasero cuando aban-
done el vehículo. Asegúrese, antes de cerrar
el vehículo, de que no se encuentra ninguna
persona en el interior del mismo. Aviso
● La reno v
ación del aire en el vehículo ayuda
a que se empañen menos los cristales. El aire
viciado del interior sale a través de las ranu-
ras de ventilación situadas en el revestimien-
to lateral del maletero. Asegúrese de que no
se obstruyen estas ranuras de ventilación.
● En las tiendas de accesorios podrá encon-
trar cint
as de transporte para sujetar la carga
que se puedan adaptar a las argollas de ama-
rre. Argollas de amarre*
En el maletero pueden ir integradas cuatro
ar
g
o
llas de amarre para sujetar el equipaje y
otros objetos. »
149
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Manejo
– Uti lic
e s
iempre una cuerda adecuada, que
se pueda asegurar en las argollas de ama-
rre, para sujetar el equipaje o cualquier
otro objeto ››› en Cargar el maletero de la
pág. 149.
– Tire de las argollas hacia arriba para poder
suj
et
ar la cuerda.
En caso de colisión o accidente, incluso los
objetos pequeños y ligeros pueden absorber
tal cantidad de energía que lleguen a ocasio-
nar lesiones graves. La magnitud de la “ener-
gía” depende fundamentalmente de la velo-
cidad del vehículo y del peso de los objetos.
No obstante, el factor más importante es la
velocidad del vehículo.
Ejemplo: Un objeto de 4,5 kilos de peso que
vaya sin sujetar en el vehículo. En caso de co-
lisión frontal a una velocidad de 50 km/h
(31 mph) este objeto genera una energía ci-
nética equivalente a 20 veces su peso. Esto
significa que el peso del objeto aumenta
hasta los 90 kg aproximadamente. Imagíne-
se las lesiones que puede ocasionar dicho
“proyectil” si golpea a alguno de los ocupan-
tes al desplazarse por el interior del habitá-
culo. El riesgo de resultar herido aumentará
aún más si los objetos sueltos son golpea-
dos por el airbag al dispararse. ATENCIÓN
● Si al s
ujetar el equipaje o cualquier otro ob-
jeto mediante las argollas de amarre no se utiliza una cuerda adecuada o en buen estado
pueden pr
oduc
irse lesiones en caso de frena-
zos bruscos o accidente.
● No sujete nunca un asiento para niños a las
argo
llas. Maletero
Introduc c
ión al tema Para estar seguro de no perjudicar la marcha,
t
en
g
a en cuenta lo siguiente:
– Procure distribuir la carga uniformemente.
– Disponga los objetos pesados en la parte
delanter
a del maletero.
– Sujete el equipaje a las argollas de reten-
ción o mediant
e la red de retención
››› pág. 151.
En caso de accidente, incluso los objetos pe-
queños y ligeros ganan una energía cinética
muy elevada y pueden causar lesiones gra-
ves. La magnitud de la energía cinética está
en función de la velocidad de marcha y del
peso del objeto. Sin embargo, la velocidad
de marcha es el factor más importante.
Ejemplo: un objeto sin asegurar con un peso
de 4,5 kg desarrolla en una colisión frontal a
50 km/h (31 mph) una energía correspon-
diente a 20 veces su peso. Esto significa que su peso alcanza unos 90 kg. Puede imaginar-
se las
lesiones que es capaz de causar a un
ocupante del vehículo este “proyectil” lanza-
do a través del habitáculo. ATENCIÓN
● Alm ac
ene los objetos en el maletero y ase-
gúrelos a los puntos de sujeción.
● En caso de una maniobra repentina o un ac-
cidente, lo
s objetos sueltos del habitáculo
pueden ser lanzados hacia delante y lesionar
a los ocupantes del vehículo o a otras perso-
nas. Este peligro todavía es mayor si los obje-
tos en movimiento libre chocan contra un air-
bag que se está activando. En este caso, los
objetos pueden lesionar a los ocupantes del
vehículo al rebotar – ¡Peligro de muerte!
● Tenga en cuenta que, durante el transporte
de obj
etos pesados, las propiedades de la
marcha del vehículo varían debido al despla-
zamiento del centro de gravedad – ¡Peligro de
accidente! Por tanto, habrá que adaptar la ve-
locidad y el modo de conducir a estas circuns-
tancias.
● Si la carga se sujeta a las argollas con unas
cinta
s inapropiadas o dañadas, puede causar
lesiones al producirse un accidente o frenazo.
Para que esto no ocurra, utilice las cintas de
sujeción apropiadas sujetándolas a las argo-
llas.
● Coloque la carga de manera que durante un
frenaz
o no se pueda desplazar hacia adelante
– ¡Peligro de lesiones! 150
Climatización
ATENCIÓN
● Par a l
a seguridad en el tráfico es importan-
te que todas las ventanillas estén limpias de
hielo y nieve, y sin empañar. Por ello, familia-
rícese con el manejo adecuado de la calefac-
ción y la ventilación, con el desempañado y
deshelado de las ventanillas, así como con el
servicio de refrigeración.
● Nunca utilice el sistema de recirculación de
aire durant
e tiempos prolongados, ya que no
trae aire fresco desde el exterior y el aire vi-
ciado puede causar cansancio, reducir la
atención eventualmente y causar el empaña-
miento de los cristales. Así aumenta el riesgo
de accidente. Tan pronto como los cristales
de las ventanillas comiencen a empañarse,
desconecte el servicio de recirculación de ai-
re. ATENCIÓN
No desconecte el Climatronic más tiempo de
lo nece s
ario.
● Tan pronto como los cristales de las venta-
nill
as comiencen a empañarse, vuelva a co-
nectar Climatronic. Aviso
● El air e
viciado sale por las aberturas situa-
das en la parte trasera del maletero. ●
Le r ec
omendamos que no fume en el ve-
hículo con la recirculación de aire conectada,
ya que el humo aspirado del habitáculo se
deposita en el evaporador del sistema de aire
acondicionado. Durante el funcionamiento
del sistema, esto produce un molesto olor
persistente que sólo se puede eliminar con
gran esfuerzo y costes elevados (cambio del
evaporador).
● Para asegurar un funcionamiento correcto,
no tape nunc
a las aberturas de salida de aire
en el maletero. Manejo económico del sistema de aire
ac
ondic
ion
ado Con el aire acondicionado conectado, el com-
pr
e
sor c
onsume potencia del motor e influye
en el consumo de combustible.
Si el habitáculo se ha calentado excesiva-
mente debido a una intensa radiación solar,
conviene abrir las ventanillas o las puertas
para dejar salir el aire caliente.
Durante la marcha no debería estar conecta-
do el aire acondicionado si están abiertas las
ventanillas. Si es posible alcanzar la temperatura interior
desea
da sin conectar el aire acondicionado,
es preferible utilizar el modo de aire fresco. Nota relativa al medio ambiente
Ahorrando combustible reduce la emisiones. Averías
En el caso de que el aire acondicionado no
fu
nc
ione con temperaturas exteriores supe-
riores a +5°C (+41°F), hay una avería en el
sistema. Las causas pueden ser las siguien-
tes:
● Uno de los fusibles se ha fundido. Averigüe
el f u
sible, y si es necesario, cámbielo
››› pág. 85.
● El compresor del aire acondicionado se ha
desc
onectado automáticamente temporal-
mente debido al aumento de temperatura del
líquido refrigerante del motor ›››
pág. 105.
Si no consigue resolver la avería usted mis-
mo o, en el caso de que siga reduciéndose la
potencia refrigeradora, desconecte el siste-
ma. Acuda a un servicio especializado.
155
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Manejo
Conducción
Arr anc
ar
y parar el motor
Introducción al tema Lea atentamente la información complemen-
tari
a
›››
pág. 18 ATENCIÓN
● Dur ant
e la marcha con el motor parado, la
llave de encendido tiene que estar siempre
en la posición 2
››› fig. 173 ›
›› pág. 163 (en-
cendido conectado). Esta posición se señaliza
encendiéndose los testigos de control. De no
respetar esta regla, podría producirse inespe-
radamente el bloqueo de la dirección – ¡Peli-
gro de accidente!
● No extraiga la llave de encendido de la ce-
rradur
a hasta que el vehículo se haya deteni-
do y se haya asegurado (p. ej., poniendo el
freno de mano). ¡De lo contrario, la dirección
se puede bloquear de inmediato y existe peli-
gro de accidente!
● Extraiga siempre la llave de contacto cuan-
do abandone el
vehículo. Esto es de especial
importancia si permanecen niños en el ve-
hículo. Los niños podrían, por ejemplo, poner
en marcha el motor con el consiguiente peli-
gro de accidente.
● Nunca deje el motor en marcha en recintos
sin v
entilación adecuada o cerrados. Uno de
los gases de escape del motor es el monóxi- do de carbono, un gas tóxico, incoloro e ino-
doro – ¡P
eligr
o de muerte! La inhalación del
monóxido de carbono puede causar la pérdi-
da de conocimiento y muerte.
● No deje nunca el vehículo sin vigilancia con
el motor en m
archa.
● Nunca apague el motor antes de que el ve-
hículo se h
aya detenido completamente –
¡Peligro de accidente! CUIDADO
● Si c on el
vehículo parado y con el motor en
marcha gira el volante hasta uno de los extre-
mos, la servodirección tiene que soportar un
esfuerzo elevado. Esto se puede manifestar
con ruido. No deje nunca el volante en los ex-
tremos durante más de 15 segundos, ya que
hay peligro de daños en el sistema de servo-
dirección.
● El motor de arranque se puede accionar
(posic
ión de la llave en el encendido 3 ›››
fig. 173 ››› pág. 163 ) sólo s
i el motor está
parado. Al accionar el motor de arranque con
el motor en movimiento, este puede sufrir da-
ños.
● Suelte la llave de contacto inmediatamente
en cuanto se pon
ga en marcha el motor, de lo
contrario se podrían ocasionar daños en el
motor de arranque.
● Con el motor frío, antes de alcanzar la tem-
peratur
a de servicio – ¡evite regímenes eleva-
dos de revoluciones, no pise a fondo el acele- rador y no someta el motor a grandes esfuer-
zo
s,
ya que podría resultar dañado!
● No ponga en marcha el motor por remolca-
do – ¡exi
ste peligro de dañar el motor! En los
vehículos con catalizador, el combustible no
quemado podría llegar al catalizador e infla-
marse en él. Esto provocaría una avería del
catalizador. Como ayuda para el arranque,
puede utilizar la batería de otro vehículo
››› pág. 54.
● Después de un esfuerzo elevado y prolon-
gado del
motor, al terminar el viaje, no lo pa-
re inmediatamente. Déjelo en marcha al ra-
lentí aproximadamente un minuto más. Así se
evita un eventual sobrecalentamiento del mo-
tor parado. Nota relativa al medio ambiente
No caliente el motor con el vehículo parado.
Si es po
sible póngase en marcha inmediata-
mente después de arrancar el motor. Así, el
motor alcanza la temperatura de servicio más
rápidamente reduciéndose a la vez la canti-
dad de emisiones. Aviso
● El mot or sólo se p
uede poner en marcha
con la llave original SEAT.
● Tras arrancar el motor en frío, pueden oírse
brevement
e fuertes ruidos de marcha. Esto es
normal y no hay que preocuparse. 162