Manejo
Bloqueo electrónico del diferencial Si una de las ruedas empieza a patinar, el
EDS
fr
ena esta rueda transmitiendo el esfuer-
zo motriz a las demás ruedas. De este modo
se aumenta la estabilidad del vehículo y me-
jora la fluidez de la marcha.
Para que el freno de disco de la rueda que
frena no se recaliente, el EDS se autodesco-
necta en caso de necesidad extrema. El ve-
hículo seguirá funcionando con las mismas
propiedades que otro sin EDS. El EDS se vuel-
ve a conectar automáticamente en cuanto el
freno se ha enfriado.
Cambio manual Camb i
ar de marchas Fig. 177
Esquema de un cambio manual de 5
m ar c
has o de 6 marchas. Lea atentamente la información complemen-
t
ari
a
›››
pág. 37
Al engranar las marchas, siempre pise el pe-
dal del embrague y manténgalo pisado a fon-
do para evitar un desgaste excesivo del em-
brague.
Para la conducción en régimen óptimo respe-
te las indicaciones para el cambio de marcha
››› pág. 30.
Engrane la marcha atrás sólo con el vehículo
parado. Al engranar la marcha atrás con el
motor encendido, es preciso primero esperar
unos instantes con el embrague pisado a
fondo para limitar el ruido de cambio.
Estando el encendido conectado, las luces
de marcha atrás se encienden al engranar la
marcha atrás. ATENCIÓN
No ponga nunca la marcha atrás durante la
mar c
ha, ¡peligro de accidente! Aviso
Durante la marcha no se debe dejar la mano
des c
ansando sobre la palanca de cambios. La
presión de la mano puede provocar un des-
gaste prematuro del sistema de cambio. Cambio automático
Intr oduc
c
ión al tema El cambio de marchas se lleva a cabo de ma-
nera aut
omátic
a. Es posible poner el cambio
en modo Tiptronic. En este modo es posible
de cambiar las marchas manualmente
››› pág. 173.
El motor se puede arrancar sólo en las posi-
ciones P o N. Si al bloquear la dirección, co-
nectar/desconectar el encendido o al arran-
car el motor la palanca selectora no está en
estas posiciones, en la pantalla informativa
se indica ¡Ponga la palanca selecto- ra en la posición P/N! , o bien en la
pantalla del cuadro general de instrumentos P/N .
En temperaturas por debajo de -10°C (14°F)
es posible arrancar el motor sólo en la posi-
ción P.
Si aparca el vehículo en un lugar llano, pon-
ga la palanca selectora en posición P. En una
pendiente, primero ponga firmemente el fre-
no de mano y luego la palanca selectora en
posición de aparcar. Así se reduce la carga
sobre el mecanismo de bloqueo, facilitándo-
se a la vez el movimiento de posición poste-
rior de la palanca selectora desde la posición
P.
Si, durante la marcha, casualmente mueve la
palanca selectora a la posición N, antes de
170
Conducción
volver a ponerla en una posición de marcha
t endrá que so
lt
ar el acelerador y esperar a
que el motor entre en el régimen de ralentí. ATENCIÓN
● Nunc a pi
se el acelerador al seleccionar el
modo de operación del cambio automático en
un vehículo parado – ¡Peligro de accidente!
● Durante la marcha, nunca coloque la palan-
ca select
ora en las posiciones R o P - ¡Peligro
de accidente!
● Si el vehículo debe quedarse parado con un
program
a de marcha seleccionado y con el
motor al ralentí (p. ej., al esperar o moverse
lentamente en el semáforo), hay que pisar el
pedal de freno ya que al ralentí la transmisión
de la fuerza no se interrumpe del todo y el ve-
hículo tiene una tendencia a ponerse en mar-
cha.
● Antes de abrir el capó del motor para traba-
jar en el mot
or en marcha, seleccione la posi-
ción P poniendo firmemente el freno de mano
– ¡Peligro de accidente! Respete incondicio-
nalmente las indicaciones de seguridad
››› pág. 218, Vano motor.
● Al detenerse en una pendiente (subida), no
procur
e mantener la posición del vehículo pi-
sando el “acelerador” con un programa de
marcha seleccionado. Podría sobrecalentarse
el embrague. Si el embrague corriera el peli-
gro de quemarse a causa del esfuerzo, este
se desconectaría permitiendo al vehículo mo-
verse hacia atrás – ¡Peligro de accidente! ●
Si nece s
ita parar en una subida, pise el pe-
dal de freno para impedir el movimiento del
vehículo.
● Sobre una calzada resbaladiza y al conectar
la fu
nción kick-down, las ruedas motrices
pueden patinar – ¡Peligro de resbalar! CUIDADO
● En el camb
io automático DSG, el doble em-
brague está equipado con una protección
contra sobrecarga. Si utiliza el asistente a la
frenada en rampas, los embragues están so-
metidos a un mayor esfuerzo si el vehículo
está parado en una pendiente o acelerando
repetidamente en una subida.
● Al sobrecalentarse los embragues, en la
panta
lla informativa aparece el símbolo
con un mensaje de advertencia Cambio so-
brecalentado. ¡Parada! ¡Manual de
instrucciones! Como advertencia, suena
también una señal acústica. En un caso así,
detenga el vehículo, pare le motor y espere
hasta que el símbolo se haya apagado ¡pe-
ligro de daños en el cambio! Una vez apagado
el símbolo puede continuar en marcha. Puesta en marcha y conducción
Puesta en marcha
– Pise el freno y manténgalo pisado.
– Pulse la tecla de bloqueo en el pomo de la
pal
anc
a selectora y coloque la palanca se- lectora en posición
›››
pág. 172 y suelte la
tecla de bloqueo.
– Suelte el pedal del freno y acelere.
Para
da
– En caso de detenerse un breve espacio de
tiempo, por ejemp
lo, en cruces, no es nece-
sario colocar la palanca en posición N. Es
suficiente pisar el freno. Sin embargo, el
motor debe permanecer sólo al ralentí.
Aparcar
– Pise el freno.
– Ponga el freno de mano correctamente.
– Pulse la tecla de bloqueo, coloque la palan-
ca select
ora en posición P y suelte la tecla.
Dispositivo kick-down
El dispositivo kick-down permite alcanzar
una aceleración máxima.
En cualquier programa de marcha, pisando el
acelerador a fondo, el cambio automático ac-
tiva el dispositivo kick-down. Esta función se
pone por delante de los programas de mar-
cha sin respetar la posición de la palanca se-
lectora (D, S o Tiptronic) y sirve para alcanzar
una aceleración máxima aprovechando al
máximo las reservas de potencia del motor.
El cambio automático reduce, dependiendo
de la velocidad y del régimen del motor, a
una marcha más corta y el vehículo acelera. »
171
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Manejo
Se engrana una marcha más larga sólo des-
p ués
de que se h
aya alcanzado el máximo ré-
gimen permitido del motor.
Posiciones de la palanca selectora Fig. 178
Palanca selectora Fig. 179
Pantalla informativa: posiciones de
l a p
al
anca selectora. Lea atentamente la información complemen-
t
ari
a
›››
pág. 37 La posición actual de la palanca selectora se
indica en la p
antalla del cuadro general de
instrumentos 1
› ››
fig. 179
.
P – Posición de aparcamiento
En e s
t
a posición las ruedas motrices están
bloqueadas mecánicamente.
La posición de aparcamiento sólo se puede
seleccionar con el vehículo detenido.
Si desea mover la palanca selectora de esta
posición, tiene que pulsar la tecla de blo-
queo en el pomo de la palanca selectora pi-
sando a la vez el pedal de freno.
Si la batería está descargada, no es posible
sacar la palanca selectora de la posición P.
R – Marcha atrás
La m ar
c
ha atrás sólo debe engranarse con el
vehículo detenido y el motor al ralentí.
Para situar la palanca selectora en la posi-
ción R desde las posiciones P o N, tiene que
pulsar la tecla de bloqueo en el pomo de la
palanca selectora y pisar el freno.
Con el encendido conectado y la palanca se-
lectora en posición R se encienden las luces
de marcha atrás.
N – Punto muerto (ralentí)
En e st
a posición está engranado el punto
muerto (ralentí). Para sacar la palanca selectora de la posición
N (si la p
alanca ha permanecido en esta posi-
ción durante más de 2 segundos) y meterla
en la posición D o R, con velocidades inferio-
res a 5 km/h (3 mph), tanto como en un ve-
hículo parado, tiene que pisar el freno.
D – Posición permanente para marcha ade-
l ant
e
En e
sta posición se cambia automáticamente
a una marcha más larga o más corta, en fun-
ción de la demanda del motor, de la veloci-
dad a la que se circule y del programa de
cambio.
Para colocar la palanca selectora en la posi-
ción D desde la posición N, con velocidades
inferiores a 5 km/h (3 mph), en un vehículo
parado, tiene que pisar el freno.
En determinadas condiciones (p. ej., cuando
se circula en montañas o con remolque) pue-
de ser ventajoso cambiar temporalmente al
programa de cambio de marchas manual
››› pág. 173, a fin de adaptar la marcha en-
granada manualmente a las condiciones de
la marcha.
S – Posición para conducción deportiva
C amb
i
ando más tarde a las marchas superio-
res se aprovechan al máximo las reservas de
potencia del motor. Se cambia antes a las
marchas más cortas respeto a la posición D.
172
Manejo
Bloqueo de extracción de la llave de contac-
t o 1)
Un a
vez desconectado el encendido, la llave
de contacto se puede retirar solamente cuan-
do la palanca selectora se encuentra en posi- ción P. Con la llave fuera del encendido, la
palanca selectora está bloqueada en la posi-
ción P.
Programas de conducción El cambio automático de su vehículo está
c
ontr
o
lado electrónicamente. El cambio con
marchas más largas o cortas se desarrolla se-
gún el programa seleccionado.
Para un estilo de conducción tranquilo, el
cambio utiliza el programa más económico.
El cambio pasa lo antes posible a una mar-
cha más larga y lo más tarde posible a una
más corta, aumentando así la economía de
marcha.
Con un estilo de conducción deportivo carac-
terizado por unos bruscos movimientos del
acelerador, aceleración fuerte, una velocidad
que sube y baja a menudo y por la velocidad
máxima, el cambio, al pisar el acelerador a
fondo (kick-down), se adapta a este estilo de
conducción cambiando a las velocidades más cortas lo antes posible, bajando incluso
varia
s marchas a la vez.
La selección de los mejores programas de
conducción es un proceso sin fin. Indepen-
dientemente de lo dicho, pisando rápida-
mente el acelerador es posible pasar a un
programa de cambio de marcha dinámico. En
este programa el cambio automático engrana
una velocidad más corta de la que correspon-
de a la velocidad actual, permitiendo así al-
canzar una mayor aceleración (p. ej., al ade-
lantar) sin tener que pisar el acelerador hasta
la zona kick-down. Al engranarse una marcha
más larga, y con un estilo de conducción co-
rrespondiente, el cambio vuelve al programa
original.
Si se conduce en montaña, el cambio se
adapta a las subidas y bajadas. Así se impi-
de un cambio frecuente durante la marcha
cuesta arriba. En el modo Tiptronic, marchan-
do cuesta abajo, es posible cambiar a mar-
chas más cortas manualmente para aprove-
char el efecto del freno motor.
Programa de emergencia Para el caso de una avería existe un progra-
m
a de emer
g
encia. En caso de un fallo de la electrónica del cam-
bio, e
ste seguirá funcionando en uno de los
correspondientes programas de emergencia.
Se iluminan o apagan todos los segmentos
de la pantalla.
La avería puede manifestarse de la siguiente
manera:
● el cambio solamente engrana algunas mar-
cha
s;
● no se puede engranar la marcha atrás R;
● el cambio manual se desconecta en el pro-
grama de emer
gencia. Aviso
Si el cambio entra en el programa de emer-
genc i
a, acuda cuanto antes a un servicio au-
torizado para que se solucione el problema. Anomalías en el cambio
Caja de cambio: ¡anomalía!
Deténgase y coloque la palanca
en P
Exi s
te una anomalía en el cambio. Detenga el
vehículo en un lugar seguro y no prosiga la
marcha. Solicite la ayuda de personal espe-
cializado. 1)
Válido sólo para ciertos países.
174
Conducción
Caja de cambio: ¡anomalía en
el sistema! Puede proseguir la
marcha
No se demor e muc
ho en ac
udir a un taller es-
pecializado para que subsanen la avería.
Caja de cambio: ¡anomalía en
el sistema! Puede proseguir con
limitaciones. Marcha atrás des-
habilitada
Acuda sin demora a un taller especializado
para que reparen la avería. Caja de cambio: ¡anomalía en
el sistema! Puede proseguir en D
hasta que apague el motor
Salga con el vehículo del tráfico rodado y de-
téngalo en un lugar seguro. Solicite la ayuda
de personal especializado. Caja de cambio: demasiado ca-
liente. Adapte la conducción en
consonancia
Prosiga la marcha con moderación. Cuando
se apague el testigo, podrá seguir condu-
ciendo con normalidad. Caja de cambio: accione el
freno y vuelva a engranar una
gama de marchas
Si la incidencia se ha producido por la eleva-
da temperatura del cambio, esta indicación
para el conductor se mostrará cuando el
cambio se haya refrigerado de nuevo. Rodaje y conducción económi-
ca
Lo
s primeros 1.500 km Durante los primeros 1.500 kilómetros, el
motor de
be somet
erse a un rodaje.
Hasta los 1.000 kilómetros
– No conduzca a más de 3/4 de la velocidad
máxima c
orrespondiente a la marcha aco-
plada, es decir, hasta 3/4 del régimen má-
ximo autorizado del motor.
– No conduzca a pleno gas.
– Evite regímenes elevados del motor.
– No conduzca con remolque.
De lo s
1.000 a los 1.500 kilómetros
– Poco a poco vay
a aumentando el régimen
del motor hasta alcanzar la velocidad máxi-
ma de la marcha introducida, es decir, el
régimen máximo autorizado del motor.
Durante las primeras horas de funcionamien-
to, la fricción interior del motor es mucho ma-
yor que posteriormente, cuando todas sus
piezas móviles se han ajustado entre sí. El
modo de conducir durante los primeros
1.500 kilómetros, aproximadamente, es de-
terminante para un buen proceso de rodaje
del motor. Transcurrido el rodaje tampoco debería con-
ducir innece
sariamente a regímenes eleva-
dos del motor. El número máximo de revolu-
ciones del motor admitido está marcado por
el principio de la zona roja en la escala del
cuentarrevoluciones. En los vehículos con
cambio manual se debe cambiar a la marcha
más larga como máximo cuando se alcance
la zona roja. Los regímenes del motor extre-
madamente altos al acelerar se limitan auto-
máticamente, pero el motor no está protegi-
do contra regímenes altos que se producen
por cambiar a marchas más cortas de forma
errónea, lo que puede dar lugar a un aumen-
to repentino del régimen del motor por enci-
ma del régimen máximo admisible y, como
consecuencia, causar daños en el motor.
Por otra parte, en los vehículos con cambio
manual también debe tenerse en cuenta lo
siguiente: no conduzca a unos regímenes de
motor demasiado bajos. Cambie a una mar-
cha más corta cuando el motor deje de girar
uniformemente. Respete las recomendacio-
nes para el cambio de marcha
››› pág. 30.
Neumáticos nuevos
Los neumáticos nuevos deben someterse a
un “rodaje”, pues al principio todavía no po-
seen el grado óptimo de adherencia. Durante
los primeros aproximadamente 500 km con-
duzca con mucha precaución. »
175
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Manejo
Pastillas de freno nuevas
La s
p
astillas de freno nuevas no ofrecen to-
davía una capacidad de fricción óptima. Pri-
mero deben “asentarse”. Durante los prime-
ros aproximadamente 200 km conduzca con
mucha precaución. CUIDADO
Todos los datos de velocidad y número de re-
vo luc
iones se refieren a un motor funcionan-
do a temperatura de servicio. No haga funcio-
nar el motor frío, tanto en el vehículo parado
como en marcha, a regímenes elevados. Nota relativa al medio ambiente
No conducir a regímenes innecesariamente
elev a
dos del motor, un cambio anticipado a
una marcha más larga contribuye a ahorrar
combustible, reduce los ruidos de funciona-
miento y protege el medio ambiente. Compatibilidad medioambiental
El respeto al medio ambiente desempeña un
p
apel
impor
tante en el diseño, la selección
de materiales y la fabricación de su nuevo
SEAT.
Medidas constructivas para favorecer el reci-
claje
● Acoplamientos y uniones fáciles de des-
montar. ●
D
esmont
aje simplificado gracias al diseño
modular.
● Reducción de mezclas de materiales.
● Marcado de las piezas de plástico y elastó-
meros
según las normas ISO 1043, ISO
11469 e ISO 1629.
Selección de materiales
● Utilización de materiales reciclables.
● Utilización de plásticos compatibles dentro
de un mismo c
onjunto si los componentes
que forman parte del mismo no son fácilmen-
te separables.
● Utilización de materiales de origen renova-
ble
y/o reciclado.
● Reducción de componentes volátiles, in-
cluido el o
lor, en los materiales plásticos.
● Utilización de agentes refrigerantes sin
CFC.
Prohibic
ión, con las excepciones recogidas
por ley (Anexo II de la Directiva de VFU
2000/53/CE ) de los metales pesados: cad-
mio, plomo, mercurio, cromo hexavalente.
Fabricación
● Reducción de la cantidad de disolvente en
las
ceras protectoras para cavidades.
● Utilización de plástico film como protector
para el
transporte de vehículos.
● Empleo de adhesivos sin disolventes. ●
Utilizac
ión de agentes refrigerantes sin CFC
en sistemas de generación de frío.
● Reciclaje y recuperación energética de los
res
iduos (CDR).
● Mejora de la calidad de las aguas residua-
les.
● Uti
lización de sistemas para la recupera-
ción de calor r
esidual (recuperadores térmi-
cos, ruedas entálpicas, etc.).
● Empleo de pinturas de base acuosa.
Conducción económica y medioam-
bienta
lmente correcta El consumo de combustible, la contamina-
c
ión medio
amb
iental y el desgaste del mo-
tor, frenos y neumáticos depende en gran
medida de su estilo de conducción. El consu-
mo de combustible se puede reducir entre un
10 y un 15% adoptando un sistema de con-
ducción precavido y económico. A continua-
ción le damos algunos consejos que preten-
den ayudarle a reducir la contaminación y, al
mismo tiempo, ahorrar dinero.
Conducir anticipándose a las circunstancias
Cuando el vehículo consume más combusti-
ble es al acelerar. Si se conduce anticipándo-
se a las circunstancias, hay que frenar menos
y, por lo tanto, acelerar también menos. Si es
posible, deje rodar el vehículo con una
176
Conducción
marcha puesta, por ej emp
lo , si ve que delan-
te tiene un semáforo en rojo. El efecto de fre-
nado conseguido de esta manera preserva
frenos y neumáticos de desgaste; las emisio-
nes y el consumo de combustible se reducen
a cero (desconexión por inercia).
Cambiar de marcha para ahorrar energía
Una forma efectiva de ahorrar combustible
consiste en cambiar pronto a una marcha
más larga. Las personas que apuran al máxi-
mo las marchas consumen combustible inne-
cesariamente.
Cambio manual: cambie de primera a segun-
da marcha tan pronto como pueda. Recomen-
damos que, siempre que sea posible, cambie
a una marcha superior al llegar a unas 2.000
revoluciones. Siga las instrucciones de “mar-
cha recomendada” que aparecen en el cua-
dro de instrumentos ›››
pág. 30.
Evitar pisar el acelerador a fondo
Le aconsejamos que no conduzca hasta al-
canzar la velocidad máxima permitida para
su vehículo. El consumo de combustible, la
emisión de gases contaminantes y los ruidos
se multiplican de forma desproporcionada a
altas velocidades. Conduciendo a menor ve-
locidad se ahorra combustible. Evitar el funcionamiento al ralentí
Cuando ha
ya atascos, se detenga en un paso
a nivel o en un semáforo que tarda en poner-
se verde se aconseja parar el motor. Apagar
el motor durante un espacio de tiempo entre
30 y 40 segundos ahorra más combustible
que la cantidad extra que se necesita para
volver a arrancar el motor.
En ralentí, el motor necesita mucho tiempo
para calentarse. A esto se añade que en la fa-
se de calentamiento el desgaste y la emisión
de gases contaminantes son especialmente
altos. Por este motivo el vehículo debería po-
nerse en marcha inmediatamente después
de arrancar. Al hacerlo, evite un régimen de
revoluciones alto.
Mantenimiento periódico
Los trabajos de mantenimiento periódicos
garantizan que, antes de iniciar un viaje, no
va a consumir más combustible del necesa-
rio. Los trabajos de mantenimiento en su ve-
hículo no redundan sólo en una mayor segu-
ridad al conducir y en un mantenimiento del
valor del vehículo, sino también en una re-
ducción del consumo de combustible.
Una mala puesta a punto del motor puede
suponer un aumento del consumo de com-
bustible de hasta un 10%. Evitar trayectos cortos
Para r
educir el consumo y la emisión de ga-
ses contaminantes, el motor y el sistema de-
purador de los gases de escape deben haber
alcanzado la temperatura de servicio óptima.
Con el motor en frío, el consumo de combus-
tible es proporcionalmente muy superior. El
motor no se calienta y el consumo no se nor-
maliza hasta que no se han recorrido aproxi-
madamente cuatro kilómetros. Por este moti-
vo deberían evitarse siempre que se puedan
los recorridos cortos.
Tener en cuenta la presión de los neumáticos
Asegúrese siempre de llevar los neumáticos
a la presión adecuada para ahorrar combusti-
ble. Un sólo bar (14,5 psi/100 kPa) de pre-
sión insuficiente puede hacer que el consu-
mo de combustible aumente en un 5%. Ade-
más, una presión insuficiente en los neumá-
ticos hace que el desgaste de los mismos
sea mayor, ya que aumenta la resistencia a la
rodadura y que el comportamiento de mar-
cha empeore.
Compruebe siempre la presión de los neumá-
ticos cuando estos están fríos.
No conduzca todo el año con los neumáticos
de invierno, ya que esto hace que el consu-
mo de combustible aumente hasta un 10%. »
177
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Manejo
Evitar el peso innecesario
Da do que c
a
da kilo de peso que se transpor-
ta de más hace que el consumo de combusti-
ble aumente, se recomienda echar siempre
un vistazo al maletero para evitar la carga in-
necesaria.
A menudo, por comodidad, se deja montado
el portaequipajes de techo aunque éste ya
no se utilice. La mayor resistencia al aire que
el portaequipajes del techo vacío supone ha-
ce que, a una velocidad entre 100 km/h
(62 mph) y 120 km/h (75 mph), el consumo
de combustible aumente en un 12% respecto
al consumo normal.
Ahorrar corriente eléctrica
El motor acciona el alternador, produciendo
con ello electricidad; por ello, con la necesi-
dad de electricidad, aumenta también el con-
sumo de combustible. Por este motivo, vuel-
va a desconectar los dispositivos eléctricos
cuando ya no los necesite. Los dispositivos
que tienen un consumo elevado son, por
ejemplo, el ventilador a alta velocidad, la ca-
lefacción de la luneta trasera o la calefacción
de los asientos*. Aviso
● Si el c oc
he es un Start-Stop, se recomienda
no desconectar dicha función.
● Es recomendable cerr
ar las ventanillas si se
conduce a más de 60 km/h (37 mph). ●
No conduz c
a con el pie apoyado sobre el
pedal del embrague, ya que la presión del
mismo puede hacer patinar el disco, gastará
más combustible y puede quemar los forros
del disco de embrague provocando una avería
grave.
● No mantenga el coche en una pendiente ha-
ciendo trab
ajar el embrague, utilice el freno
de pie o de mano apoyándose en este último
para arrancar. El consumo será menor y evita-
rá que pueda dañarse el disco de embrague.
● Utilice el freno motor en las bajadas engra-
nando la m
archa que mejor se adapte a la
pendiente. El consumo será “cero” y los fre-
nos no sufrirán. Gestión del motor y sistema de
dep
ur
ac
ión de gases de escape
Introducción al tema ATENCIÓN
● De b
ido a las elevadas temperaturas que al-
canza el sistema de depuración de gases de
escape (catalizador o filtro de partículas para
motores diésel), no debería aparcar su ve-
hículo sobre una superficie que pueda pren-
der fuego con facilidad (p. ej., en zonas con
hierba o en el linde de un bosque). ¡Existe pe-
ligro de incendio! ●
No aplic ar c
onservantes para los bajos del
vehículo en la zona del sistema de escape:
¡podría provocarse un incendio! Aviso
Mientras permanezcan iluminados los testi-
g os
de control , , o pueden pre-
sentarse anomalías en el motor, el consumo
de combustible puede aumentar y es posible
que el motor pierda potencia. Catalizador
El funcionamiento impecable del sistema de
dep
ur
ac
ión de gases de escape (catalizador)
es de vital importancia para un funciona-
miento del vehículo respetuoso con el medio
ambiente.
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
● En vehículos con motor de gasolina, repos-
te únicament
e gasolina sin plomo
››› pág. 216.
● No ponga demasiado aceite en el motor
›››
pág. 223, Verificación del nivel de aceite
del motor .
● No desconecte el encendido durante la
marc
ha.
Si tiene que conducir por un país en el que
no haya disponible gasolina sin plomo y al
volver a uno en el que sea obligatorio el uso
178