Operation
Visibility S u
n
visors Fig. 145
Sun visor Options for adjusting driver and front pas-
sen
g
er s
un visors:
● Lower the sun visor towards the wind-
scr
een.
● The sun visor can be pulled out of its
mounting and t
urned towards the door
››› Fig. 145 1 .
● Swing the sun visor towards the door, lon-
git udin
al
ly backwards.
Vanity mirror light
There may be a vanity mirror, with a cover, on
the rear of the sun visor. When the cover is
opened 2 a light comes on. The lamp goes out when the vanity mirror
c
o
v
er is closed or the sun visor is pushed
back up. WARNING
Folded sun blinds can reduce visibility.
● Always store sun blinds and visors in their
hous in
g when not in use. Note
The light above the sun visor automatically
swit c
hes off after a few minutes in certain
conditions. This prevents the battery from
discharging. Sun blind*
3 App
lies to the model: LEON ST Fig. 146
Rear window: sun blind. Rear window sun blind*
– Pull out the visor and hook it into the hooks
in the c entre of
the top of the door frame
››› Fig. 146.
Windscreen wiper and window
wiper sys
tems
Window wiper lever Read the additional information carefully
› ›
›
page 32 CAUTION
If the ignition is switched off with the wind-
sc r
een wipers active, they complete their
wipe before returning to the rest position.
Ice, snow and other obstacles on the wind-
screen may damage the wiper and the wind-
screen wiper motor.
● If necessary, remove snow and ice from the
winds
creen wipers before starting your jour-
ney.
● Carefully lift the frozen windscreen wipers
from the gla
ss. SEAT recommends a de-icer
spray for this operation.
● Do not switch on the windscreen wipers if
the winds
creen is dry. Cleaning with the
windscreen wipers while dry can cause dam-
age. 148
Lights and visibility
●
In icy c ondition
s, always check that the
wiper blades are not frozen to the glass be-
fore using the wipers. In cold weather, it may
help to leave the vehicle parked with the wip-
ers in service position ›››
page 72. Note
● The w inds
creen and window wipers only
function when the ignition is switched on and
the bonnet or rear lid, respectively, are
closed.
● The interval wipe speed varies according to
the vehic
le speed. The faster the vehicle is
moving, the more often the windscreen is
cleaned.
● The rear wiper is automatically switched on
when the winds
creen wiper is on and the car
is in reverse gear. Windscreen wiper functions
Windscreen wiper performance in different sit-
uations
If the vehicle is at a
standstillThe activated position provision-
ally changes to the previous posi-
tion.
During automatic
wipe
The air conditioner comes on for
approximately 30 seconds in air
recirculation mode to prevent the
smell of the windscreen washer
fluid entering the inside the vehi-
cle.
Windscreen wiper performance in different sit-
uations
For the interval wipe
Intervals between wipes depend
on the vehicle's speed. The high-
er the vehicle speed the shorter
the intervals. Heated windscreen washer jets
The heatin
g on
ly thaws the frozen jets, it
does not thaw the water in the washer hoses.
When the ignition is switched on the heated
windscreen washer jets automatically adjust
the heat depending on the ambient tempera-
ture.
Headlight wash/wipe system
The headlight washers/wipers clean the
headlight lenses.
After the ignition is switched on, the first and
every fifth time the windscreen washer is
switched on, the headlights are also washed.
Therefore, the windscreen wiper lever should
be pulled towards the steering wheel when
the dipped beam or main beam are on. Any
incrusted dirt (such as insects) should be
cleaned regularly (e.g. when refuelling).
To ensure the headlight washers work cor-
rectly in winter, any snow which has got into
the bumper jet supports should be cleaned
away. If necessary, remove snow with an anti-
icing spray. Note
The wiper will try to wipe away any obstacles
that ar
e on the windscreen. The wiper will
stop moving if the obstacle blocks its path.
Remove the obstacle and switch the wiper
back on again. 149
Technical data
Advice
Operation
Emergencies
Safety
Lights and visibility
Interior rear vision mirror with manual set-
tin g f
or anti-d
azzle position
● Position the small lever of the lower edge
of the mirror t
o face towards the rear. WARNING
In the event that an automatic anti-dazzle
re ar
vision mirror breaks, an electrolyte fluid
may leak. This could cause irritation to the
skin, eyes and respiratory organs. If you
come into contact with this liquid, it must be
rinsed with large quantities of water. If neces-
sary, get medial help. CAUTION
In the event that an automatic anti-dazzle
re ar
vision mirror breaks, an electrolyte fluid
may leak. This liquid attacks plastic surfaces.
Clean it with a wet sponge as soon as possi-
ble. Note
● If the light inc
ident in the interior rear vi-
sion mirror is obstructed (e.g. with the sun
blind*), the anti-dazzle rear vision mirror with
automatic setting will not operate perfectly.
● When the interior lights are on or reverse
gear en
gaged, the mirrors do not darken with automatic adjustment for anti-dazzle posi-
tion.
Adjusting the exterior rear-view mir-
ror
s Fig. 149
Driver door: control for the exterior
mirr or
. Read the additional information carefully
› ›
›
page 21
Synchronized regulation of the exterior mir-
rors
● In the Settings - Convenience menu,
select whether or not
the exterior mirrors
should move in synchronisation.
● Turn the knob to position L 1)
. ●
Adjust
the left-hand exterior mirror. The
right exterior mirror will be adjusted at the
same time (synchronised).
● If necessary the right exterior mirror adjust-
ment ma
y need correcting. turn the control to
position R 1)
.
● In the Easy Connect system the exterior mir-
rors
can be adjusted using the button
and the S
ET
TINGS function button.
Ti lt
f
unction for front passenger exterior mir-
ror*
When parking backwards, and in order to be
able to see the kerb, the passenger side mir-
ror can be automatically tilted towards the
passenger to provide a better view of the
kerb. The control must be in the position R1)
for this feature to be operational.
The mirror returns to its original position as
soon as you drive forward at over 15 km/h
(9 mph) or switch off the ignition. It also re-
turns to its original position if the position of
the control is adjusted.
Storing the rear view mirror settings for the
tilt function
● Switch the ignition on.
● Access the Easy Connect system, Menu,
, function Rear view mirrors and
»1)
Regulation in right-hand drive vehicles is symmet-
rical .
151
Technical data
Advice
Operation
Emergencies
Safety
Operation
windscreen wipers and select
lower
while reversing ›
›› page 120.
● Select the R1)
position on the c
ontrol.
● Select reverse gear.
● Adjust the front passenger exterior mirror
so that
you can see, for example, the kerb
area well.
● Release the reverse gear.
● The adjusted position for the rear view mir-
ror is
stored.
Fold in the exterior mirrors after parking
(convenience function)*
Via the Easy Connect system, Menu and
Rear view mirrors and windscreen
wipers fu
nction,
you can choose to have the
exterior mirrors fold in when the vehicle is
parked ››› page 120.
When the vehicle is locked with the remote
control, by pressing for more than approxi-
mately 1 second the exterior mirrors are fol-
ded in automatically. When the vehicle is
opened with the remote control, the exterior
mirrors are deployed automatically. WARNING
Convex or wide-angle* exterior mirrors give a
lar g
er field of vision. However, they make ob- jects look smaller and further away than they
re
a
lly are. If you use these mirrors to esti-
mate the distance to vehicles behind you
when changing lane, you could misjudge the
distance. Risk of accident! CAUTION
● If one of the mirr
or housings is knocked out
of position (e.g. when parking), the mirrors
must first be fully retracted with the electric
control. Do not readjust the mirror housing by
hand, as this will interfere with the mirror ad-
juster function.
● Before washing the vehicle in an automatic
car wa
sh, please make sure to retract the ex-
terior mirrors to prevent them from being
damaged. Electrically retractable exterior
mirrors must not be folded in or out by hand.
Always use the electrical power control. Note
If the electrical adjustment should fail to op-
erat e, both of
the mirrors can be adjusted by
hand by lightly pressing the edge of the mir-
ror glass. Seats and head restraints
Adju
s
tin
g the seats and headr-
ests
Manual adjustment of the seats Read the additional information carefully
›› ›
page 19 WARNING
The safe driving chapter contains important
inform ation, tip
s, suggestions and warnings
that you should read and observe for your
own safety and the safety of your passengers
››› page 74. WARNING
● Adjus t
the front seats only when the vehi-
cle is stationary. Failure to follow this instruc-
tion could result in an accident.
● Be careful when adjusting the seat height.
Carel
ess or uncontrolled adjustment can
cause injuries.
● The front seat backrests must not be re-
clined for driv
ing. Otherwise, seat belts and
the airbag system might not protect as they
should, with the subsequent danger of injury. 1)
Regulation in right-hand drive vehicles is symmet-
rical .
152
Transport and practical equipment
Opening/closing – To open the glove compartment, pull the
handl
e in the dir
ection of the arrow.
– To close the glove compartment, move the
cov
er upwards until it engages.
Depending on the vehicle equipment, the CD
player is located in the glove compartment.
Separate operating instructions are enclosed
for this equipment in the corresponding In-
struction Manual. WARNING
The cover of the glove compartment should
alw a
ys be closed while driving. Failure to fol-
low this instruction could result in an acci-
dent. Other storage compartments
You will find more object holders, compart-
ments
and s
up
ports in other parts of the ve-
hicle:
● In the top of the glove compartment in ve-
hicle
s that do not have a CD reader. The load
of the compartment should not exceed
1.2 kg.
● In the centre console under the centre arm-
res
t*.
● In the driver side panel there is a remova-
ble bo
x for access to fuses and relays. The load of the compartment should not exceed
0.2 kg.
●
Co
at hooks in the door frames ›››
.
● Other storage compartments are found in
the r e
ar se
at, to the left and the right of the
seats. WARNING
● Ple a
se make sure that any items of clothing
hanging from the coat hooks do not obstruct
your view to the rear.
● The coat hooks should only be used for
lightweight c
lothing. Do not leave any heavy
or sharp objects in the pockets.
● Do not use clothes hangers to hang up the
clothing, a
s this could interfere with the func-
tion of the head-protection airbags. Power sockets
Fig. 161
Centr
e console: front 12 volt pow-
er soc
ket Centre console, rear section: USB
power sockets. » 159
Technical data
Advice
Operation
Emergencies
Safety
Operation
Retaining hooks Fig. 179
In the luggage compartment: retain-
in g hook
s
(LEON/LEON SC model). Fig. 180
In the luggage compartment: retain-
in g hook
s
(LEON ST model). At the rear of the luggage compartment, on
the l
ef
t
and right, there are fixed retaining
hooks ››› Fig. 180.
The retaining hooks have been designed to
secure light shopping bags. In the front and rear part of the luggage com-
partment
there are fastening rings to secure
the luggage ››› Fig. 177 and ››› Fig. 178. WARNING
Never use the retaining hooks as fastening
ring s. In c
ase of sudden braking or an acci-
dent, the hooks could break. CAUTION
Each hook is designed for a maximum load of
2.5 kg. Net bag*
Fig. 181
In the luggage compartment: net
b ag hook
ed up at
floor level (LEON ST model). Fig. 182
In the luggage compartment: rings
1 and hooks
2 for securing the net bag
(LEON S
T model). The luggage compartment prevents light lug-
g
ag
e fr
om moving. The net bag has a zip and
can be used to store small objects.
The net bag can be hooked up to the luggage
compartment in different ways.
Hooking the net bag into the luggage com-
partment floor
● As applicable, lift the front fastening rings
›››
Fig. 181 2 .
● Secure the net hooks to the fastening rings
2
› ›
› . The bag zip should be facing up-
w ar
d
s.
● Secure the net hooks to the fastening rings
1 .
168
Operation
CAUTION
● Switc h the air c
onditioner off if you think it
may be broken. This will avoid additional
damage. Have the air conditioner checked by
a specialised workshop.
● Repairs to the air conditioner require spe-
ciali
st knowledge and special tools. SEAT rec-
ommends visiting a SEAT Official Service. Note
● When the coolin g sy
stem is turned off, air
coming from the outside will not be dried. To
prevent fogging of the windows, SEAT recom-
mends leaving the cooling system (compres-
sor) turned on. To do this, press the but-
ton. The button lamp should light up.
● The maximum heat output required to de-
frost
windows as quickly as possible is only
available when the engine has reached its
normal running temperature.
● Keep the air intake slots in front of the
windsc
reen free of snow, ice and leaves to en-
sure heating and cooling are not impaired,
and to prevent the windows from misting
over. Operating the Climatronic through the
E
a
sy C
onnect* system 3 Applies to vehicles with a Media System
Touc h/C
olour.
In the Easy Connect system it is also possible
to perform various adjustments to the Clima-
tronic.
Open the air conditioner menu
● Press the button on the Climatronic
contro l
panel.
● OR: press the button in Easy Connect.
W ith the r
otatin
g switch select the air con-
ditioner menu and open it.
On the touch screen you can see and change
the current settings, for example, the temper-
ature set for the driver and passenger sides,
the air distribution and the fan speed.
To switch a function on or off, or to select a
submenu, you must press the corresponding
function button.
Function button: function
OFFSwitch off and switch on the Climatron-
ic.
SYNCSynchronise driver and front passenger
temperatures.
Function button: function
SETTINGS
The air conditioning settings submenu
is opened. The following settings can al-
so be adjusted:
Air conditioning profile. : Ad-
just the power of the fan in AUTO mode.
You can choose between low, medium
and high.
Automatic air recirculation :
Switching automatic air recirculation on
and off ››› page 176.
BACK : Close the submenu. Operating the Climatronic through the
E
a
sy C
onnect* system 3
Applie
s
to vehicles with Media System Plus/Navi
System/Navi System Plus. Fig. 189
Easy Connect screen: air conditioner
menu. 174
Air conditioning
Air recirculation mode prevents the ambient
air fr om ent
erin
g the interior.
When the outside temperature is very high,
selecting manual air recirculation mode for a
short period refreshes the vehicle interior
more quickly.
For safety reasons, air recirculation mode is
switched off when the button is press-
ed or the air distributor turned to .
Switching the manual air recirculation mode
on and off
To switch system on: press the button un-
til the warning lamp lights up.
To switch system off: press the button un-
til the warning lamp goes off.
Functioning mode of automatic air recircula-
tion (air conditioning menu)
With the automatic air recirculation mode ac-
tivated, the entry of fresh air into the cabin
interior is enabled. If the system detects a
high concentration of hazardous substances
in the ambient air, air recirculation mode is
switched on automatically. When the level of
impurities drops to within a normal range, re-
circulation mode is switched off.
The system is unable to detect unpleasant
smells. The air recirculation will
not connect aut o-
matically in versions without humidity sensor
and in the following external conditions:
● The outside temperature is lower than +3°C
(+38°F).
● The cooling system is switched off and the
outside temper
ature is below +10°C (+50°F).
● The cooling system is switched off, the out-
side temper
ature is below +15°C (+59°F) and
the windscreen wipers are switched on.
Activation/deactivation of automatic air recir-
culation is done in the air conditioner menu,
under Configuration. WARNING
Observe the safety warnings ›››
in Intro-
duction on pag e 173
.
● If the cooling system is switched off and air
recir
culation mode switched on, the windows
can mist over very quickly, considerably limit-
ing visibility.
● Switch air recirculation mode off when it is
not requir
ed. CAUTION
Do not smoke when air recirculation is
swit c
hed on in vehicles with an air condition-
er. The smoke taken in could lie on the cool-
ing system vaporiser and on the activated
charcoal cartridge of the dust and pollen fil- ter, leading to a permanently unpleasant
smell
. Note
Climatronic: air recirculation mode is activa-
t ed t o pr
event exhaust gas or unpleasant
odours from entering the vehicle interior
when it is in reverse and while the automatic
windscreen wiper is working. 177Technical data
Advice
Operation
Emergencies
Safety