Page 22 of 260

20
Otevírání
Partner-2-VU_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Správné používání
Neprovádějte žádné úpravy na
systému elektronického imobilizéru.
Manipulace s dálkovým ovladačem,
například v kapse, může způsobit
nechtěné odemknutí dveří.
Současné používání jiných
vysokofrekvenčních přístrojů (mobilní
telefony, domovní alarmy, …) může
dočasně narušit činnost dálkového
ovládání.
Dálkový ovladač nemůže fungovat, když
je klíček zasunutý ve spínací skříňce,
a to ani při vypnutém zapalování.
ELEKTRONICKÝ IMOBILIZÉR
Všechny klíče od vozidla obsahují čip
elektronického imobilizéru.
Toto zařízení blokuje systém
dodávky paliva do motoru. Aktivuje
se automaticky při vytažení klíčku ze
spínací skříňky.
Po zapnutí zapalování je navázána
komunikace mezi klíčkem
a elektronickým imobilizérem.
Kovová část klíče musí být pro dobrou
komunikaci řádně vysunutá z pouzdra.
V případě ztráty klíčů
Navštivte servis sítě PEUGEOT
a přineste s sebou osvědčení
o
technickém průkazu vozidla a průkaz
totožnosti.
Pracovníci servisu sítě PEUGEOT
následně budou moci zjistit kód klíče
a
kód imobilizéru pro objednání
nového klíče.
Nezapomeňte
Když opouštíte vozidlo, zkontrolujte,
zda jsou zhasnutá světla, a zda jste
ve vozidle neponechali viditelně žádný
cenný předmět.
Z bezpečnostních důvodů (při jízdě
s
dětmi) vytáhněte před vystoupením
z
vozidla klíček ze spínací skříňky,
i
když odcházíte jen na krátkou chvíli.
Po koupi ojetého vozidla nechte
provést v servisu sítě PEUGEOT
naučení klíčů, abyste si byli jisti, že
vozidlo je možno nastartovat pouze
klíči, které máte ve svém vlastnictví.
ALARM
Pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno,
alarm zajišťuje dva typy ochrany:
-
obvodovou ochranu, u níž se
siréna rozezní v případě otevření
předních/zadních dveří nebo
kapoty motoru,
-
prostorovou ochranu, u níž se
siréna rozezní v případě změny
objemu v interiéru (rozbití skla nebo
pohyb uvnitř prostoru pro cestující).
Pokud je V
aše vozidlo vybaveno
přepážkou, není v nákladovém
prostoru prostorová ochrana funkční.
Zamykání vozidla s aktivací
obou typů ochrany
Aktivace
- Vypněte zapalování a vystupte z vozidla.
-
Uveďte alarm do pohotovosti
během pěti minut, které
následují po V
ašem vystoupení
z
vozidla, a sice zamknutím nebo
superuzamknutím vozidla dálkovým
ovladačem. Červená dioda na
tlačítku bliká jednou za sekundu.
Page 173 of 260
Audio a Telematika
171
Partner-2-VU_cs_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Dotykový displej 7 palců
Navigační systém GPS - Multimediální autorádio - Telefon Bluetooth®
Obsah
První kroky
1 72
Ovladače na volantu
1
74
N a bíd k y
17
5
N av i g a c e
17
6
Navigace - Navádění
1
84
Doprava
1
88
Rádio média (Zdroj zvuku)
1
90
Rádio
19
6
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
1
98
Média (Zdroje zvuku)
2
00
Nastavení
2
02
On-line služby
2
10
MirrorLink
TM 2 10
CarPlay® 2 14
Telefon
2
16
Časté otázky
2
24
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem
vozidle. Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět úkony vyžadující
jeho zvýšenou pozornost pouze při stojícím vozidle.
Zobrazení hlášení o
aktivaci úsporného režimu signalizuje
přechod elektrického vybavení do pohotovostního režimu.
Více informací naleznete v
kapitole „Režim úspory energie“.
TECHNOLOGIE na PALUBĚ
10
Page 175 of 260

Audio a Telematika
173
Partner-2-VU_cs_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Nastavování hlasitosti (nezávisle pro každý
zdroj zvuku, včetně dopravních informací (TA)
a pokynů navigačního systému).
Přerušování zvuku současným stiskem tlačítek
pro zvyšování a
snižování hlasitosti.
Obnovování zvuku stiskem jednoho z
tlačítek
pro ovládání hlasitosti. Stiskněte
M
e
nu
pro zobrazení
otočně uspořádaných nabídek.
Zvyšování hlasitosti.
Snižování hlasitosti.
Volba zdroje zvuku (podle verze):
-
V
lnové rozsahy FM / DAB* / AM*.
-
K
líč USB.
-
C
hytrý telefon přes MirrorLink
TM nebo
CarPlay®.
-
T
elefon připojený přes Bluetooth* a při
přehrávání zvuku přes Bluetooth*
(streaming).
-
P
řehrávač zvuku připojený přes pomocnou
zásuvku (Jack, kabel není součástí
dodávk y).
* Podle výbavy.
Přímé přístupy: S pomocí dotykových tlačítek
nacházejících se v
pruhu v horní části
dotykového displeje je možno přecházet přímo
do volby zvukového zdroje, do seznamu stanic
(nebo titulů - podle zdroje).
Displej je „rezistivního“ typu. Proto
je nezbytné přitlačit silně, především
v případě tzv. „klouzavých“ pokynů
(procházení seznamu, posun mapy, ...).
Pouhý lehký dotyk nebude dostačující.
Dotyk více prsty najednou nebude brán
v potaz.
Displej lze ovládat i v rukavicích. Tato
technologie umožňuje používání při
všech teplotách. Za velmi vysokých teplot může dojít
ke snížení hlasitosti z důvodu ochrany
systému. Normální hlasitost bude
obnovena, jakmile poklesne teplota
v interiéru.
Pro čištění displeje je doporučeno
používat měkký a neabrazivní hadřík
(utěrka na brýle) bez dalších přípravků.
Nedotýkejte se displeje špičatými
předměty.
Nedotýkejte se displeje vlhkýma
rukama.
TECHNOLOGIE na PALUBĚ
10
Page 176 of 260
Audio a Telematika
174
Partner-2-VU_cs_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Ovladače na volantu
Rádio: ladění předcházející/
následující předvolené stanice.
Zdroj zvuku: volba žánru / interpreta /
adresáře ze seznamu.
Volba předcházejícího/následujícího
prvku z nabídky.
Snižování hlasitosti.
Rádio: automatické ladění rozhlasové
stanice s
vyšší frekvencí.
Zdroj zvuku: volba následující
skladby.
Zdroj zvuku, přidržení: rychlý posun
vpřed.
Přeskočení v
seznamu. Mute: vypínání zvuku současným
stisknutím tlačítek pro zvyšování
a snižování hlasitosti.
Obnovení zvuku: stisknutím jednoho
z
tlačítek ovládání hlasitosti.
Rádio: automatické naladění
rozhlasové stanice s
nižší frekvencí.
Zdroj zvuku: volba předcházející
skladby.
Zdroj zvuku, přidržení: rychlý posun
vzad.
Přeskočení v
seznamu.
Změna zdroje zvuku.
Potvrzení volby.
Přijmutí/Ukončení hovoru.
Stisknutí na více než 2
sekundy:
vstup do nabídky telefonu. Zvyšování hlasitosti.
Page 177 of 260
Audio a Telematika
175
Partner-2-VU_cs_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Nabídky
NastaveníRádio média (Zdroj zvuku)NavigaceŘízení
On-line služby Telefon
Nastavujte parametry zvuku (vyvážení, zvukové
schéma,
...), grafické schéma a zobrazování
( jazyk, měrné jednotky, datum, čas,
...).
Volba zdroje zvuku, rádiové stanice, prohlížení
fotografií.
Nastavování parametrů pro navádění a
volba
cílového místa.
Vstup do palubního počítače.
Aktivace, deaktivace nebo nastavování
některých funkcí vozidla.
Spouštění některých aplikací Vašeho chytrého
telefonu přes MirrorLink
TM nebo CarPlay®.
Připojování telefonu přes Bluetooth
®.
Spouštění funkce CarPlay® po připojení USB
kabelu Vašeho chytrého telefonu.
(Podle výbavy)
(Podle výbavy)
TECHNOLOGIE na PALUBĚ
10
Page 180 of 260
Audio a Telematika
178
Partner-2-VU_cs_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3
Informace o používání funkcí
telefonu naleznete v
kapitole
„ Telefon “.
Informace o
správě kontaktů
a
jejich adres naleznete
v
kapitole „Telefon“.
Navigace Adresa
Zadat cíl. místo
Kontakty
Page 203 of 260

Audio a Telematika
201
Partner-2-VU_cs_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Je doporučeno omezit délku názvu souboru
na 20 znaků a vyloučit zvláštní znaky
(např.: „
“
?
. ; ů ř), aby se předešlo problémům
s
přehráváním nebo zobrazováním.
Používejte pouze USB klíče ve formátu FAT32
(File Allocation Table).
Systém podporuje přenosné přehrávače
USB Mass Storage, BlackBerry® nebo
přehrávače Apple®, připojené k zásuvkám
U
SB. Propojovací kabel není součástí
d o d áv k y.
Řízení přehrávačů je prováděno
prostřednictvím ovládacích prvků
audiosystému.
Ostatní zařízení, která systém po připojování
nerozpozná, musejí být připojena
prostřednictvím pomocné zásuvky a
kabelu
Jack (není součástí dodávky).
Je doporučeno používat USB kabel
přenosného zařízení. Pro ochranu systému nepoužívejte
multiplikátor USB.
Audio streaming Bluetooth®
Streaming umožňuje poslech zvukových
souborů uložených v telefonu prostřednictvím
reproduktorů vozidla.
Připojte telefon: viz kapitola „ Telefon“, poté
„ Bluetooth “.
Zvolte profil „ Audio“ nebo „ All“ (Vše).
Pokud přehrávání nezačne automaticky, bude
možná nutné spustit přehrávání z
telefonu.
Přehrávání je řízeno připojeným zařízením
nebo pomocí ovladačů autorádia.
Jakmile je telefon připojen v
režimu
streaming, je považován za externí
zdroj zvuku.
Na zařízení připojeném přes Bluetooth
je doporučeno nastavit „ Repeat“
(Opakování).
Připojování přehrávačů Apple®
Připojujte přehrávač Apple® k zásuvce USB
p
omocí vhodného kabelu (není součástí dodávky).
Přehrávání začne automaticky.
Přehrávání lze řídit pomocí ovladačů
audiosystému.
Dostupné řazení odpovídá řazení podle
přenosného zařízení (interpret / album /
žánr / seznamy skladeb (playlisty) /
zvukové knihy / podcasty).
Implicitně je nastaveno řazení podle
interpreta. Pro změnu použitého řazení
se ve stromové struktuře posunujte
až do první úrovně a
poté zvolte
požadovaný způsob řazení (například
podle seznamu skladeb) a
potvrďte,
čímž dojde k
přesunu na požadovanou
skladbu ve stromové struktuře.
Verze firmwaru autorádia nemusí
být kompatibilní s
generací Vašeho
přehrávače
A
pple
®.
TECHNOLOGIE na PALUBĚ
10
Page 212 of 260
Audio a Telematika
210
Partner-2-VU_cs_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
MirrorLinkTM
Volitelné podle chytrého telefonu
(smartphonu) a používaného prohlížeče.
On-line služby