AR
B g
НИКОГА	НЕ	инсталирайте	детско	столче	на	седалка	с	АКТИВИРАНА	предна	ВЪЗДУШНА	ВЪЗГЛАВНИЦА.	Това	може	да	 причини 	С
МЪРТ 	 или 	 СЕРИОЗНО 	 НАРАНЯВАНЕ 	 на 	 детето.
CSNIKDY	neumisťujte 	 dětské 	 zádržné 	 zařízení 	 orientované 	 směrem 	 dozadu 	 na 	 sedadlo 	 chráněné 	AKTIVOV ANÝM 	 čelním 	AIRBAGEM. 	 Hrozí 	nebezpečí
	 SMRTI 	 DÍTĚTE 	 nebo 	 VÁŽNÉHO 	 ZRANĚNÍ.
DABrug ALDRIg  en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKtIV AIRBAg. BARNEt risikerer at blive  ALVORLI gt KVÆS t E t 
eller DRÆB t.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKtIVIERt EM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen d\
er Fahrtrichtung, das 
Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη	χρησιμοποιείτε	ΠΟΤΕ	παιδικό	κάθισμα	με	την	πλάτη	του	προς	το	εμπρός	μέρος	του	αυτοκινήτου,	σε	μια	θέση	που	προστατεύεται	από	ΜΕΤ ΩΠΙΚΟ 	 αερόσακο 	 που 	 είναι 	 ΕΝΕΡΓΟΣ. 	Αυτό 	 μπορεί 	 να 	 έχει 	 σαν 	 συνέπεια 	 το 	 ΘΑΝΑΤΟ 	 ή 	 το 	 ΣΟΒΑΡΟ 	ΤΡ ΑΥΜΑΤΙΣΜΟ 	 του 	 ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACtIVE AIRBAg in front of it, DEAtH or SERIO u S INJ u RY to the 
CHILD can occur
ESNO INStALAR N u NCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la m\
archa en un asiento protegido mediante un AIRBA g  
frontal AC t IVADO, ya que podría causar lesiones  g RAVES o incluso la M u ERt E del niño.
EtÄrge MIttE KuNAgI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõrvalist\
mele, mille ESItuRVAPADI on AKtIVEERItuD. turvapadja 
avanemine võib last t ÕSISELt või EL u OH t LIK u Lt vigastada.
FIÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuim\
elle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu tu RVAt YYNY. Sen 
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN K u OLEMAN tai VAKAVAN LO u KKAAN tu MISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face v\
ers l’arrière sur un siège protégé par un COuSSIN gONFLABLE frontal 
AC t IVÉ.
Cela peut provoquer la MOR
t de l’ENF
AN t
 ou le BLESSER 
 g RAVEMEN t
HRNIKADA	ne	postavljati 	dječju 	sjedalicu 	leđima 	u 	smjeru 	vožnje 	na 	sjedalo 	zaštićeno 	UKLJUČENIM 	prednjim 	ZRAČNIM 	JASTUKOM. 	T o 	bi 	moglo 	uzrokovati SMRt ili t
EŠK u  OZLJED u  djeteta.
HuSOHA	ne 	 használjon 	 menetiránynak 	 háttal 	 beszerelt 	 gyermekülést 	AKTIVÁL T	 (BEKAPCSOLT) 	 FRONTLÉGZSÁKKAL	 védett 	 ülésen. 	 Ez 	 a 	gyermek
	 HALÁLÁT	 vagy 	 SÚLYOS 	 SÉRÜLÉSÉT	 okozhatja.
ItNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario\
 a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAg frontale 
Att IVAtO. Ciò potrebbe provocare la MORt E o FERI t E  g RAVI al bambino.
LtNIEKADA	neįrenkite 	 vaiko 	 prilaikymo 	 priemonės 	 su 	 atgal 	 atgręžtu 	 vaiku 	 ant 	 sėdynės, 	 kuri 	 saugoma 	 VEIKIANČIOS 	 priekinės 	 ORO 	 PAGALVĖS. 	Išsiskleidus
	 oro 	 pagalvei 	 vaikas 	 gali 	 būti 	 MIRTINAI 	 arba 	 SUNKIAI 	TRAUMUOT AS.
LVNEKAD	NEuzstādiet	uz	aizmuguri	vērstu	bērnu	sēdeklīti	priekšējā	pasažiera	sēdvietā,	kurā	ir	AKTIVIZĒTS 	 priekšējais 	 DROŠĪBAS 	 GAISA	SPIL
VENS.
Tas
	 var 	 izraisīt 	 BĒRNA
	
 NĀVI 	 vai 	 radīt 	 NOPIETNUS 	 IEVAINOJUMUS.
11 2
Partner-2-Vu_pt_Chap05_Securite_ed02-2016 
Crianças a bordo