Áudio e Telemática
235
Partner-2-Vu_pt_Chap10b_RD45_ed02-2016
Comandos no volante
Rádio: selecção da estação
memorizada inferior/superior.
uS
B: selecção do género / artista /
directório da lista de classificação.
Selecção do elemento anterior de
um menu.
Diminuição do volume.
Rádio: busca automática da
frequência superior.
CD / MP3
/ u
S
B: selecção da faixa
seguinte.
CD /
u
S
B: pressão contínua: avanço
rápido.
Salto na lista.
Silêncio, desligar o som com uma
pressão simultânea nas teclas de
aumento e diminuição do volume.
Restauro do som: através de uma
pressão numa das duas teclas de
volume. Rádio: busca automática da
frequência inferior.
CD / MP3 / u
S
B: selecção da faixa
anterior.
CD /
u
S
B: pressão contínua:
retrocesso rápido.
Salto na lista.
Mudança de fonte sonora.
Validação de uma selecção.
Atende/desliga o telefone.
Pressão de mais de 2
segundos:
acesso ao menu do telefone. Aumento do volume.
TECNOLOGIA a BORDO
10
Áudio e Telemática
236
Partner-2-Vu_pt_Chap10b_RD45_ed02-2016
Menus
Ecrã C
Funções áudio
Rádio; CD; USB; AUX.
Computador de bordo
Introdução das distâncias; Alertas;
Estado das funções.
Bluetooth
® Telefone - Áudio .
Emparelhamento; Kit mãos-livres;
Streaming.
Personalização-configuração
Parâmetros do veículo; Visualização;
Idiomas. Para ter uma visão global do detalhe
dos menus a escolher, consulte a
r ubr ic a "A r boresc ência(s) do(s) ecrã(s)".
Ecrã A
Rádio
Selecionar uma estação
Efectue pressões sucessivas na
tecla SOURCE
e seleccione a rádio.
Prima a tecla BAND AST para
seleccionar uma gama de ondas.
Prima ligeiramente uma das
teclas para efectuar uma procura
automática das estações de rádio.
Prima uma das teclas para efectuar
uma procura manual de frequência
superior/inferior.
Prima a tecla LIST REFRES
h
p
ara visualizar a lista das estações
captadas localmente (30
estações no
máximo).
Para actualizar esta lista, prima
durante mais de dois segundos.
Áudio e Telemática
237
Partner-2-Vu_pt_Chap10b_RD45_ed02-2016
RDS
O ambiente exterior (colinas, prédios,
túneis, parques de estacionamento
subterrâneos...) pode bloquear
a recepção, incluindo o modo
de acompanhamento RDS. Este
fenómeno é normal na propagação das
ondas de rádio e não constitui qualquer
avaria do auto-rádio.Prima o botão MENU .
Seleccione " Funções áudio ".
Prima OK.
Seleccione a função " Preferência
banda FM ".
Prima OK. Seleccione "
Activar
acompanhamento de frequência
(RDS) ".
Prima OK , é apresentada a
mensagem RDS no ecrã.
Em modo " Rádio", carregue directamente em
OK para ativar/desativar o modo RDS.
O RDS, se ativado, permite continuar
a ouvir uma mesma estação graças ao
acompanhamento de frequência. No
entanto, em determinadas condições,
o acompanhamento desta estação
RDS não é garantido em todo o país,
uma vez que as estações de rádio
não abrangem 100% do território. Isso
explica a perda de receção da estação
durante um trajeto.
Ouvir as mensagens TA
Prima a tecla TA para activar ou
desactivar a difusão dos anúncios.
A função
t
A (tr
affic Announcement)
torna prioritária a audição das
mensagens de alerta t
A
. Para ficar
activa, esta função necessita da
recepção correcta de uma estação
de rádio que emita este tipo de
mensagens. Assim que for emitida uma
info de trânsito, a fonte multimédia em
curso (Rádio, CD, ...) é interrompida
automaticamente para difundir a
mensagem t
A
. A audição normal da
fonte multimédia é retomada após a
emissão da mensagem.
TECNOLOGIA a BORDO
10
Áudio e Telemática
238
Partner-2-Vu_pt_Chap10b_RD45_ed02-2016
Multimédia
Tomada USB
Esta caixa é constituída por uma
porta uS B e uma tomada Jack,
conforme o moodelo.
Inserir a memória
u
S
B na tomada u
S
B ou ligar
o periférico
u
S
B à tomada u
S
B através de um
cabo adaptado (não fornecido).
O sistema constitui listas de leitura
(memória temporária) cujo tempo
de criação pode levar entre alguns
segundos e vários minutos na primeira
ligação.
Reduzir o número de ficheiros não
musicais e o número de diretórios
permite diminuir este tempo de espera.
As listas de leitura são atualizadas a
cada corte do contacto ou ligação de
uma memória
u
S
B.
As listas são memorizadas: sem
intervenção nas listas, o tempo de
carrregamento seguinte é reduzido. Efectue uma pressão contínua em
LIST REFRES
h par
a apresentar as
diferentes classificações.
Escolha por " Pasta" / "Artista " /
" Género " / "Playlist ".
Prima sobre OK para selecionar
a classificação escolhida, depois
novamente sobre OK para validar. Prima brevemente LIST REFRESh
par a apresentar a classificação
escolhida anteriormente.
Navegue na lista com as teclas de
esquerda/direita e alto/baixo.
Valide a selecção premindo OK.
Prima uma destas teclas para aceder
à faixa anterior / seguinte da lista de
classificação em leitura.
Mantenha uma das teclas premidas
para um avanço ou retrocesso
rápido.
Prima uma destas teclas para aceder
a " Pasta " / "Artista " / "Género " /
" Playlist " anterior / seguinte da lista.
Para preservar o sistema, não utilize
nenhum distribuidor
u
S
B.
Áudio e Telemática
239
Partner-2-Vu_pt_Chap10b_RD45_ed02-2016
Tomada (AUx) Auxiliar
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3, …) à t
omada Jack com a ajuda de um cabo áudio
(não fornecido).
Prima sucessivamente a tecla
SOURCE e seleccione AU
x.
Ajuste primeiro o volume do seu equipamento
portátil (nivel élevado). Ajuste, em seguida,
o volume do seu auto-rádio. A pilotagem dos
comandos é feita através do equipamento portátil.
Não ligue o mesmo equipamento
através da tomada Jack e da tomada
uS
B ao mesmo tempo.
Leitor de CD
Insira apenas CDs de forma circular.
Alguns sistemas antipirataria, no disco de
origem ou em CDs copiados por um gravador
pessoal, podem originar problemas de
funcionamento independentes da qualidade do
leitor de origem.
Insira um CD no leitor, a leitura começa
automaticamente. Para ouvir um disco já inserido,
efectue pressões sucessivas na tecla
SOURCE
e seleccione " CD".
Prima uma das teclas para
seleccionar uma faixa do CD.
Prima a tecla LIST REFRES
h par
a
apresentar a lista das faixas do CD.
Mantenha pressionada uma das
teclas para um avanço ou retrocesso
rápido.
TECNOLOGIA a BORDO
10
Áudio e Telemática
240
Partner-2-Vu_pt_Chap10b_RD45_ed02-2016
O auto-rádio apenas lê os ficheiros com a
extensão ".mp3" com uma taxa de amostragem
de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. t
o
dos os outros
tipos de ficheiros (.wma, .mp4, .m3u...) não
podem ser lidos.
Recomenda-se que escreva os nomes dos
ficheiros com menos de 20 caracteres,
excluindo os caracteres especiais (ex: " "
? ;
ù) para evitar qualquer problema de leitura ou
apresentação.
Para poder ler um CDR ou um CDRW gravado,
seleccione, aquando da gravação, as normas
ISO 9660 nível 1,2 ou Joliet de preferência.
Se o disco estiver gravado noutro formato,
é possível que a leitura não se efectue
correctamente.
Num mesmo disco, recomenda-se que utilize
sempre a mesma norma de gravação, com a
velocidade mais fraca possível (4x no máximo),
para garantir uma qualidade acústica ideal.
No caso de um CD multi-sessões, recomenda-
se a norma Joliet.
Informações e
recomendações
Para ouvir um disco já inserido,
pressione sucessivamente o botão
SOURCE e seleccione CD .
Prima um dos botões para
seleccionar uma pasta no CD.
Prima uma das teclas para
seleccionar a faixa do CD.
Prima o botão LIST REFRES
h par
a
apresentar a lista das pastas da
compilação MP3.
Mantenha uma das teclas
pressionadas para um avanço ou
retrocesso rápido.
Ouvir uma compilação CD
MP3
Introduza uma compilação MP3 no leitor de
C D.
O auto-rádio pesquisa o conjunto das faixas
musicais, o que pode demorar desde alguns
segundos até várias dezenas de segundos
antes que a leitura comece.
Num mesmo disco, o leitor de CDs
pode ler até 255
ficheiros MP3 divididos
por 8
níveis de directório. No entanto,
recomenda-se a utilização de apenas
2
níveis, a fim de reduzir o tempo de
acesso à leitura do CD.
Aquando da leitura, a arborescência
das pastas não é respeitada.
to
dos os ficheiros são apresentados
num mesmo nível.
Áudio e Telemática
241
Partner-2-Vu_pt_Chap10b_RD45_ed02-2016
utilizar apenas memórias uS B no
formato FAt3 2 (File Allocation ta ble).
Recomenda-se a utilização de
cabos
uS
B oficiais Apple
® para garantir
uma utilização conforme.
*
E
m determinados casos, a leitura dos
ficheiros de áudio deverá ser iniciada a partir
do teclado.
**
S
e o telefone suportar a função.
Streaming áudio Bluetooth®
O streaming permite ouvir os ficheiros áudio do
telefone através dos altifalantes do veículo.
Ligue o telefone: ver a rubrica " Telefone".
Selecione no menu Bluetooth :
t
e
lefone -
Áudio
o telefone a ligar.
O sistema de áudio liga-se automaticamente a
um novo telefone emparelhado.
A pilotagem das faixas habituais é possível
através das teclas da fachada de áudio e
dos comandos no volante**. As informações
contextuais podem ser apresentadas no ecrã. Active a fonte streaming através da
tecla SOURCE
*.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à tomada uSB através de
um cabo adaptado (não fornecido).
A leitura é iniciada automaticamente.
O controlo é efectuado através dos comandos
do sistema de áudio.
As classificações disponíveis são as do leitor
nómada ligado (artistas / álbuns / géneros /
playlists / audiobooks / podcasts).
A versão de software do auto-rádio pode ser
incompatível com a geração do seu leitor
Apple
®.
De forma a preservar o sistema, não
utilize repartidores
u
S
B.
TECNOLOGIA a BORDO
10
Áudio e Telemática
242
Partner-2-Vu_pt_Chap10b_RD45_ed02-2016
telefone
Emparelhar um telefone Bluetooth®
Ecrã C
(Disponível em função do modelo e da versão)
Por motivos de segurança e porque
necessitam de uma atenção particular
por parte do condutor, as operações
de emparelhamento do telefone móvel
Bluetooth ao sistema mãos-livres
Bluetooth do seu auto-rádio devem ser
efetuadas com o veículo parado e com
a ignição ligada.
Entre na página www.peugeot.pt para obter
mais informações (compatibilidade, ajuda
complementar, etc.).
Active a função Bluetooth do telefone e
assegure-se que esta seja "visível por todos"
(configuração do telefone). Prima a tecla MENU . Seleccione o menu:
-
"Bluetooth : Telefone - Áudio "
-
"Configuração Bluetooth "
-
"Efectuar uma procura
Bluetooth "
Aparece uma janela com uma mensagem de
busca em curso... Os serviços disponíveis dependem
da rede, do cartão SIM e da
compatibilidade com os aparelhos
Bluetooth utilizados.
Verifique no manual do seu telefone e
junto do seu operador, os serviços aos
quais tem acesso.
*
S
e a compatibilidade material do seu telefone
for total. Os 4
primeiros telefones reconhecidos são
apresentados nessa janela.
O menu " Telefone" permite aceder
nomeadamente às seguintes funções:
" Directório " *, "Consultar emparelhamentos ",
" Jornal das chamadas ". Na lista, seleccione o telefone a ligar. Não é
possível ligar mais que um telefone de cada
vez.
É apresentado no ecrã um teclado virtual:
insira um código com, no mínimo, 4
algarismos.
Valide através de OK.
um
a mensagem no ecrã indica o telefone
seleccionado. Para aceitar o emparelhamento,
digite o mesmo código no telefone e validar
com OK.
Em caso de falha, o número de tentativas é ilimitado.
Aparece no ecrã uma mensagem com
emparelhamento bem sucedido.
A ligação automática autorizada apenas fica
activa após ter configurado o telefone.
A lista e o registo de chamadas ficam
acessíveis após o período necessário para a
sincronização.