Page 190 of 368

188
4008_fi_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Jarrujen kuluminen riippuu ajotavasta
erityisesti kaupunkiajossa lyhyillä
matkoilla. Jarrujen kunto saattaa
olla tarpeen tarkistuttaa myös
määräaikaishuoltojen välillä.
Jarrupalat
Kun haluat tietoja jarrulevyjen
tarkastamisesta kulumisen vuoksi,
ota yhteys PEUGEOT-verkostoon tai
valtuutettuun korjaamoon.
Jarrulevyjen kuluminenSeisontajarru
Jos seisontajarrun liikematka on
liian pitkä tai seisontajarrun teho on
heikentynyt, se on säädettävä myös
määräaikaishuoltojen välillä.
Käytä vain PEUGEOTin suosittelemia
tuotteita tai ominaisuuksiltaan
samanlaisia laatutuotteita.
Jotta tärkeät osat, kuten
jarrujärjestelmä, toimisivat
mahdollisimman hyvin, PEUGEOT on
valinnut tarkoitukseen erityisesti sopivia
tuotteita.
Auton pesun jälkeen jarrulevyille ja
jarrupaloille voi muodostua kosteutta
tai jäätä ja huurretta erityisesti talvella.
Seurauksena on jarrutustehon
heikkeneminen. Tee kevyitä jarrutuksia,
jotta jarrut kuivuvat ja jää ja huurre
sulavat.
Järjestelmän tarkastus on teetettävä
PEUGEOT-verkostolla tai valtuutetulla
korjaamolla.
Jollei jarrujärjestelmässä ole vuotoa,
jarrunesteen matala taso merkitsee
jarrupalojen kulumista.
Hyödyllisiä tietoja
Page 196 of 368
194
4008_fi_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
Varapyörä on auton tavaratilan lattian alla.
Varapyörä on mallista riippuen joko metalli-
tai alumiinivanteella varustettu tai joissakin
maissa, erikoiskapea.
Katso lisätietoja varapyörän esille ottamiseen
tarvittavista työkaluista asiaa koskevasta
luvusta.
Varapyörän esille ottaminen
Samanlaisen pyörän irrottaminen
F Kierrä keskiruuvi A auki.
F
N osta varapyörää sen takaa itseäsi kohti.
F
N
osta pyörä tavaratilasta.
Samanlaisen pyörän paikalleen
laittaminen
F Nosta pyörä paikoilleen omaan koloonsa.
F A senna keskiruuvi A paikalleen pyörän
keskelle.
F
K
iristä keskiruuvi tiukalle, jotta pyörä pysyy
hyvin paikallaan.
Toimintahäiriön sattuessa
Page 199 of 368

197
4008_fi_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
Pyörän asentaminen
Pyörän vaihdon jälkeen
Kun autossa on erikoiskapea varapyörä,
älä ylitä 80 km/h:n nopeutta.
Anna valtuutetun PEUGEOT
-huoltokorjaamon tai valtuutetun
korjaamon tarkastaa mahdollisimman
pian pulttien kiristys ja varapyörän
ilmanpaine.
Korjauta puhjennut rengas ja asenna se
mahdollisimman pian paikoilleen.
Ty ö v a i h e e t
F Aseta pyörä paikoilleen navan päälle.
F
K ierrä pultit mahdollisimman tiukkaan
käsin.
F
K
iristä lukkopulttia hieman
pyöräavaimella
1, jossa on erikoisholkki 5
(jos ajoneuvosi on varustettu sellaisella).
F
K
iristä muita pultteja hieman
pyöräavaimella 1 .
Talvirenkaiden asennus
Jos talvirenkaat asennetaan
metallivanteille, pyöriin täytyy
ehdottomasti asentaa
PEUGEOT
-merkkiliikkeen tai
valtuutetun korjaamon toimittamat
erikoispultit.
Jos nelivetomalleissa joudutaan
vaihtamaan yksi rengas, on
suositeltavaa vaihtaa kaikki neljä
rengasta samanaikaisesti. Käytä
samankokoisia, -tyyppisiä ja -merkkisiä
renkaita.
Voimansiirtolaitteisto voi vahingoittua,
jos autoon asennetaan erikokoisia,
rakenteeltaan erilaisia tai mahdollisesti
kuluneita renkaita.
8
Toimintahäiriön sattuessa
Page 213 of 368

211
4008_fi_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
Akku 12 V
Akku sijaitsee konepellin alla.
Pääset siihen käsiksi seuraavasti:
F
a
vaa konepelti auton sisäpuolella olevasta
vivusta, sitten ulkopuolen vivusta
F
k
iinnitä konepellin tukivarsi
Akun sijainti
Toimintaohjeet, joilla ladataan purkautunut akku tai käynnistetään moottori toisella akulla ja varakaapeleilla.
F
p
oista kannatintapit A
F
p
oista suojakansi B
F
p
oista kannatintapit C
F
p
oista ilmajohto D.
Yleistä
Älä koskaan yritä käynnistää moottoria
autoa työntämällä, jos autossa on
automaattivaihteisto.
Akut sisältävät myrkyllisiä aineita, kuten
rikkihappoa ja lyijyä.
Akut on hävitettävä lain määräämien
sääntöjen mukaisesti, eikä niitä
missään tapauksessa saa heittää pois
talousjätteen mukana.
Vie käytetyt paristot ja akut niille
tarkoitettuun keräyspisteeseen.
Suojaa silmäsi ja kasvosi ennen
akkujen käsittelyä.
Akkujen kaikenlainen käsittely on
suoritettava ilmastoidussa paikassa,
jossa ei ole avotulta tai sytytyslähteitä,
räjähdys- ja tulipalovaaran
välttämiseksi.
Pese kätesi käsittelyn jälkeen.
8
Toimintahäiriön sattuessa
Page 220 of 368
218
4008_fi_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
Polttoaineen l oppuminen ( Diesel)
Jos diesel pääsee 1,6 HDi 115 moottorilla v
arustetusta autosta kokonaan loppumaan,
polttoainejärjestelmä on ilmattava käsin.
Katso kuvaa moottoritilasta kohdasta
"Dieselmoottorit".
HDi-dieselmoottori 1,6 l
F Täytä polttoainesäiliöön vähintään viisi litraa dieselpolttoainetta.
F
A
vaa konepelti.
F
P
oista tarvittaessa muotoiltu suojus, jotta
voit käyttää ilmauspumppua.
F
K
äytä ilmauspumppua, kunnes
pumppaaminen käy raskaaksi
(ensimmäinen painallus voi olla raskas).
F
Kä
ynnistä, kunnes moottori alkaa pyöriä
(jos moottori ei käynnisty ensimmäisestä
yrityksestä,
odota noin 15 sekuntia ja aloita
uu
delleen alusta).
F
M
ikäli moottori ei ole käynnistynyt
muutamien yritysten jälkeen, aloita ilmaus
uudelleen alusta.
F
A
seta muotoiltu suojus paikoilleen ja
kiinnitä se.
F
S
ulje konepelti.
Toimintahäiriön sattuessa
Page 237 of 368

235
4008_fi_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
PUHEENTUNNISTUS
Paina tätä painiketta puheentunnistuksen ottamiseksi käyttöö\
n
("Listening" tulee näyttöön).
Puheentunnistuksen aikana, paina lyhyesti tätä painiketta puheentu\
nnistuksen
siirtämiseksi odottamaan.
Paina pitkään tätä painiketta, kun haluat ottaa puheentunnis\
tuksen pois käytöstä.
Voit ottaa puheentunnistuksen käyttöön myös puhelun aikana pa\
inamalla lyhyesti tätä
painiketta. VASTAAMINEN
Paina tätä painiketta tulevaan puheluun
vastaamiseksi.
Jos saat toisen puhelun, paina painiketta
ensimmäisen puhelun laittamiseksi
odottamaan ja vastaa toiseen puheluun.
Tässä tapauksessa, paina lyhyesti
painiketta puhelusta toiseen siirtymiseksi.
Kun haluat aloittaa ryhmäpuhelun, paina
SPEAK siirtyäksesi puheentunnistukseen ja
sano "Add call" (lisää puhelu).
PUHELUN LOPETTAMINEN
Paina tätä painiketta tulevan puhelun
hylkäämiseksi.
Puhelun aikana, paina tätä painiketta
puhelun lopettamiseksi.
ÄÄNIKOMENNOILLA VARUSTETTU
B LUETOOTH
® -PUHELIN
Page 238 of 368

236
4008_fi_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
ÄÄNIKOMENNOILLA VARUSTETTU
B LUETOOTH
® -PUHELIN
Puheentunnistuksen oletuskieli on englanti.
Paina tätä painiketta. Sano "Setup" (asetus).
Sano "Language" (kieli).
Sano haluamasi kielen nimi englanniksi, esimerkki:
sano "French", jos haluat käyttökieleksi ranskan.
Sano "Ye s " (Kyllä), jolloin kielen vaihtomenettely alkaa.
Sano "No"
(Ei) palataksesi kohtiin 4 - 7.
Järjestelmä ilmoittaa "
Select a language: English, Spanish,
French, German or Italian " (valitse kieleksi englanti, espanja,
ranska, saksa tai italia).
Järjestelmä ilmoittaa " French selected. Is this correct?" (ranska
valittu, onko valinta oikea?).
Järjestelmä toistaa valitun kielen ja lopettaa kielen
vaihtomenettelyn.
Jos
et aloita opetusmenettelyä noin 3 minuutin kuluttua
PUHEENTUNNISTUS-painikkeen painamisesta, toimenpide
peruuntuu.
Jos painat PUHEENTUNNISTUS-painiketta 5
sekunnin kuluttua
komennon lukemisesta, komennon tallennus toistetaan. Mitä ovat Bluetooth
® handsfree ja äänentunnistus?
Järjestelmä käyttää langatonta Bluetooth®-yhteysteknologiaa, jonka
avulla voidaan soittaa matkapuhelimella auton hands free –varusteiden\
kautta.
Siihen kuuluu puheentunnistustoiminto, joka toimii kattoon
asennetun mikrofonin ja puhekomentojen avulla tai ohjauspyörän
kytkimillä. Saatavana on viisi kieliversiota: englanti (oletuskieli)\
,
espanja, ranska, saksa ja italia.
Äänikomentojen kielen vaihtaminen
Page 239 of 368

237
4008_fi_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
ÄÄNIKOMENNOILLA VARUSTETTU
B LUETOOTH
® -PUHELIN
Käyttäjän äänen opetus
Äänen opetustoimintoa voidaan käyttää siten, että joka\
iselle
käyttökielelle luodaan oma ääni.
Käyttäjän ääni- ja ääntämisominaisuudet tallenne\
taan puhemalliin
tunnistamisen helpottamiseksi.
Auton on ehdottomasti oltava pysäytettynä ja seisontajarrun on
oltava kiristettynä.
Sammuta matkapuhelin menettelyn ajaksi, jotta menettely ei pääse
keskeytymään.
Paina tätä painiketta. Järjestelmä ilmoittaa, mikä on ensimmäinen 45
tyyppilauseesta.
Sano "Voici training " (puheen opetus). Kun haluat aloittaa, pidä painiketta
yhtäjaksoisesti alas painettuna.
Toista jokainen seuraavalla sivulla olevassa taulukossa
oleva lause.
Järjestelmä tallentaa äänesi ja siirtyy tallentamaan
seuraavaa komentoa.
Jatka menettelyä, kunnes kaikki lauseet on tallennettu.
Näyttöön tulee ohjausviesti. Kun kaikki puhekomennot on luettu, järjestelmä ilmoittaa "
Speaker
enrollment is complete" (puheen opetus on päättynyt) ja lopettaa
menettelyn.
Jos et aloita opetusmenettelyä noin kolmen minuutin kuluessa
PUHEENTUNNISTUS-painikkeen painamisesta, toimenpide
peruuntuu.
Jos painat PUHEENTUNNISTUS-painiketta viiden sekunnin
kuluttua komennon lukemisesta, komennon tallennus toistetaan.