Page 217 of 368

215
4008_cs_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
Odtažení vozidla
Odtažení vlastního vozidla
Verze s pohonem 2 kol - 2WD:
odtažení po zemi
Všeobecná doporučení
Odtažení po zemi je možné pouze
u verzí s pohonem 2 kol - 2WD.
F
U
pevněte vlečnou tyč k oku pro vlečení,
které je zabudované v podvozku vozidla,
v
místě pod předním nárazníkem.
Dodržujte zákonná nařízení platná ve Vaší
zemi.
Ověř te, že hmotnost tažného vozidla je vyšší
než hmotnost vlečeného vozidla.
Za volantem vlečeného vozidla musí sedět
řidič, který je držitelem platného řidičského
průkazu.
Při vlečení vozidla, kdy jsou všechna čtyři
kola na zemi, vždy použijte schválenou
vlečnou tyč; lana a popruhy jsou zakázány.
Tažné vozidlo se musí rozjíždět postupně.
Při vlečení vozidla s vypnutým motorem
nefunguje posilovač brzd ani posilovač řízení.
V následujících případech se vždy obraťte na
profesionální odtahovou službu:
-
v
ozidlo má poruchu na dálnici nebo na
rychlostní silnici,
-
v
ozidlo s pohonem všech 4 kol,
-
n
ení možné zařadit neutrál, odblokovat
řízení, uvolnit parkovací brzdu,
-
v
lečení pouze se dvěma koly na zemi,
-
c
hybí schválená vlečná tyč... F
Ř
adicí páku přesuňte do neutrální polohy
(poloha N u vozidel s převodovkou CVT).
F
O
dblokujte řízení vozidla otočením klíče
ve spínací skříňce do polohy „ ON“ (nebo
uvedením systému do režimu „ ON“
u vozidel vybavených „Odemykáním
a startováním bez klíčku“).
F P ovolte parkovací brzdu.
F Z apněte výstražná světla na obou
vozidlech.
F
O
patrně se rozjeďte a jeďte nízkou
rychlostí jen na krátkou vzdálenost.
8
Porucha na cestě
Page 218 of 368
216
4008_cs_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
Pro odtah vozidel vybavených systémem
pohonu všech 4 kol musí být vždy použita
plošina odtahového vozu.Nikdy nevlečte vozidlo se všemi
čtyřmi koly na zemi, jinak může dojít
k
poškození převodového ústrojí.
Vozidlo nesmí být vlečeno s předními
nebo zadními koly na zemi, i když je
v
režimu pohonu „ 2WD“ (pohon 2 kol).
Verze s pohonem 4 kol - 4WD: odtažení vozidla na plošině odtahového
vozu
Porucha na cestě
Page 219 of 368
217
4008_cs_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
Vlečení jiného vozidla
F Sejměte krytku na zadním nárazníku přitažením za její spodní část klikou
zvedáku 1. F
Z ašroubujte oko pro vlečení 2 až na doraz
pomocí klíče na demontáž kola 3 .
F
N
amontujte vlečnou tyč.
F
Z
apněte výstražná světla na obou
vozidlech.
F
O
patrně se rozjeďte a jeďte nízkou
rychlostí jen na krátkou vzdálenost.Přístup k nářadí
Oko pro vlečení a další nářadí se nacházejí
pod podlážkou zavazadlového prostoru.
Přístup:
F
o
tevřete zavazadlovový prostor,
F
n
adzvedněte podlážku a vyjměte ji,
F
v
yjměte oko pro vlečení a potřebné nářadí.
Seznam nářadí
1.
K
lika spojená se zvedákem.
2.
O
ko pro vlečení.
3.
K
líč na demontáž kola.
8
Porucha na cestě
Page 220 of 368
218
4008_cs_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
Úplné vyčerpání paliva (naftový motor)
U vozidel vybavených motorem 1,6 HDi 115 je
v p řípadě úplného vyčerpání paliva nutno ručně
znovu naplnit a odvzdušnit palivový okruh (viz
ilustrace motorového prostoru příslušného
naftového motoru).
Motor 1.6 H Di
F Do palivové nádrže dolijte nejméně pět litrů
n af t y.
F
O
tevřete kapotu motoru.
F
J
e-li třeba, vycvakněte ozdobný kryt
motoru pro přístup k odvzdušňovacímu
čerpadlu.
F
P
umpujte odvzdušňovacím čerpadlem až
do pocitu zvýšeného odporu (při prvním
stlačení může být čerpadlo tuhé).
F
S
tartujte a držte klíček až do spuštění
motoru (v případě, že motor nenastartuje
na první pokus, vyčkejte přibližně
15
sekund a poté postup zopakujte).
F
P
okud bude i po několika pokusech
akce bez výsledku, znovu pumpujte
odvzdušňovacím čerpadlem, poté
nastartujte.
F
U
místěte zpět a zacvakněte ozdobný kryt
motoru.
F
Z
avřete kapotu motoru.
Porucha na cestě
Page 227 of 368
225
4008_cs_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2016
* Maximální výkon je hodnota homologovaná podle měření motoru na kontrolní stolici za podmínek stanovených evropskými předpisy (směrnice Komise 1999/99/ES)
Motory a převodovky
.../S a.../1S : model vybavený funkcí Stop & Start (AS&G).
NAFTOVÉ MOTORY
1,6 HDi 115 S&S1,8 HDi 140
PŘEVODOVK Y Mechanická
(6 stupňů) Mechanická
(6 stupňů)
Typ, varianta, verze: BU... 9HD5/S
9HD5/1S 9HDK/S
9HDK /1S 6HYG
Režim pohonu 2WD4WD4WD
Zdvihový objem (cm
3) 1 5601 798
Vrtání x zdvih (mm) 77 x 88,383 x 83,1
Max. výkon*: norma EHS (kW) 84103
Otáčky max. výkonu (ot /min) 3 6004 000
Max. točivý moment : norma EHS (Nm) 270290
Otáčky max. momentu (ot /min) 1 7502 000 až 3 000
Palivo Motor. naftaMotor. nafta
Katalyzátor AnoAno
Filtr pevných částic (FAP) AnoAno
OBJEM OLEJOVÉ NÁPLNĚ (v litrech)
Motor (s výměnou filtru) 3,755,3
9
technick
Page 255 of 368

253
4008_CS_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Poznámky
Guidance (navádění) Udává, zda je třeba zatočit doleva nebo doprava na příští křižovatce,
indikované navigačním systémem, a vzdálenost, ve které se tato
křižovatka nachází.
Stiskněte pro zobrazení zoom navigace na levé straně mapy.
Podnabídka navigace Confirm Route (potvrdit itinerář)
Stiskněte pro úpravu kritérií probíhajícího navádění.
Change Route (změnit itinerář)
Search Nearby (hledat v blízkosti)
Set Location (uložit aktuální polohu)
Stop Guidance (zastavit navádění)
Voice Guide ADJ (nastavit hlas navádění)
TMC (Traffic Message
Channel)
Stiskněte pro zobrazení informací o dopravní situaci, vysílaných
v
reálném čase.
Typ zobrazení
a
nasměrování mapy „View“ (pohled)
„2D/3D“ Udává sever.
Stiskněte pro zvolení typu zobrazení a nasměrování mapy (2D v ose
vozidla, 2D se severem nahoře, 2D automaticky podle měřítka nebo
v
perspektivě 3D).
Měřítko mapy Udává měřítko zobrazování mapy.
Stisknutím upravte zvětšení.
Informace o cílovém
místě/bodu na trase Udává zbývající vzdálenost a čas do cílového místa nebo určitého
bodu na trase.
Page 261 of 368
259
4008_CS_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Poznámky
Route Menu
(nabídka itineráře) Ověřte a konzultujte mapy okolí v průběhu trasy.
Guidance (navádění) Travel Time (trvání jízdy)
Nastavte režim navádění a zobrazování výsledků vyhledávání trasy .
Time/Distance Remaining
(zbývající čas/vzdálenost)
Screen (obrazovka) 3D Bldg. (3D budovy)
Nastavte parametry zobrazování.
3D Polygon Landmark
(3D polygon landmark)
POI Icons on Map
(ikony POI na mapě)
TMC Dynamic Route Guidance
(dynamické navádění)
Pro zobrazení a výběr informací o dopravní situaci, vysílaných
v
reálném čase, například o dopravních zácpách nebo pracích na
silnici, zvolte dynamické navádění.
TMC Icons on Map
(ikony TMC na mapě)
Current Station (aktuální stanice)
TMC Surveillance Map
(TMC
mapa)
Page 264 of 368

04
262
4008_CS_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
Palubní navigační systém navádí řidiče podle zvoleného itineráře
směrem k zadanému cílovému místu.
Systém nejprve vyhledá cílové místo, do kterého si uživatel přeje
dojet, poté vypočítá itinerář a následně poskytuje naváděcí pokyny
v grafické a zvukové podobě.Středisko zájmu (POI) je na mapě znázorněno ikonou
a může se jednat o letiště, nádraží, městskou radnici...
Co je to středisko zájmu (POI)?
Může být zobrazeno až 40
různých ikon (viz kapitola
„Ikona středisek zájmu“).
Střediska jsou rozdělena do 5
skupin, každá z nich má
přidělenu specifickou barvu :
-
Obchody a finanční instituce (zelená),
-
Automobily a cestování (tmavě modrá),
-
Restaurace (oranžová),
-
V
eřejné instituce a pohotovostní služby (hnědá),
-
Zábava a atrakce (modrá).
Systém GPS (Global Positioning System) je tvořen
několika satelity
, které obíhají kolem zeměkoule.
Vysílají nepřetržitě číslicové signály, které se šíří
rychlostí světla, a to na 2
různých frekvencích.
Systém průběžně vyhodnocuje svou polohu vzhledem
k zachycovaným satelitům na oběžné dráze, a to
s
využitím informace o času vyslání signálu.
Na základě těchto údajů telematická jednotka odvodí
svou polohu, a tedy polohu vozidla.
Postup stanovení polohy, využívající kartografické
údaje zaznamenané na pevném disku, umožňuje
určovat polohu vozidla na silniční síti, aby tak byla dále
zpřesněna jeho lokalizace.
Systém GPS
K čemu slouží navigační systém a co znamená zkratka GPS? Měření polohy systémem může být nepřesné, když se vozidlo
nachází :
-
v tunelu nebo v krytém parkovišti,
-
pod mimoúrovňovou dálnicí,
-
v oblasti s velkým počtem velmi vysokých budov
,
-
v oblasti s hustou výsadbou stromů.
V závislosti na situaci, ve které se vozidlo nachází, a na příjmu
informací GPS se může stát, že informace zobrazované na
obrazovce dočasně zmizí.
Jak nejlépe používat tento systém?
Nepokládejte žádné předměty na anténu GPS nebo do její blízkosti.
Nepoužívejte digitální komunikační přístroje (notebook apod.)
v
blízkosti antény GPS.
Nelepte na okno odrazové fólie, fólie obsahující karbon a podobné
pásky.
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ