Page 2 of 368
Instrukcja obsługi on-line
Prosimy wybrać jeden ze sposobów dostępu, aby przeglądać swoją
instrukcję obsługi on-line.Przeglądanie instrukcji obsługi on-line pozwala uzyskać dostęp do
najnowszych informacji, łatwo dostrzegalnych w zakładce oznaczonej
tym piktogramem:Jeżeli zakładka "My
Peugeot" nie jest dostępna na stronie
internetowej Peugeot Państwa kraju, można przejrzeć swoją
instrukcję obsługi pod następującym adresem:
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
język,
samochód, model,
okres edycji instrukcji obsługi odpowiadający dacie pier wszej
rejestracji Państwa samochodu.
Prosimy wybrać:
Należy odszukać swoją instrukcję obsługi na stronie internetowej
Peugeot
, w rubryce "My Peugeot".
Należy wprowadzić ten kod, aby przejść bezpośrednio do swojej
instrukcji obsługi. Strefa osobista oferuje porady i inne pożyteczne informacje
dotyczące przeglądów i konser wacji samochodu.
Page 121 of 368

119
4008_pl_Chap04_conduite_ed01-2016
Gdy napęd podawany jest na 4 koła,
s tan ogumienia ma duży wpływ na
sprawność samochodu.
Sprawdzić, czy ogumienie wszystkich
czterech kół jest w dobrym stanie.
Unikać jazdy po nawierzchniach
piaszczystych, błotnistych lub innych,
na których koła mogą wpadać
w poślizg.
Poślizg kół sprawia, że elementy
napędu zwiększają ciśnienie, a to może
spowodować poważne usterki.
Nie wjeżdżać samochodem do
głębokiej wody.
Nie jeździć po mocno uszkodzonym
terenie (niebezpieczeństwo otarcia
podwozia lub zablokowania mostu).
Usterka
Jeżeli wskaźnik trybu miga, samochód
automatycznie przechodzi w tryb napędu na
przednią oś "2WD" .
W takim wypadku nie ma możliwości wybrania
trybu napędu za pomocą przełącznika A .
Jeżeli w zestawie wskaźników pojawi się
komunikat "SLOW DOWN" (ZWOLNIĆ), należy
ochłodzić napęd, poczekać na zgaśnięcie
komunikatu i ruszyć w dalszą drogę.
Jeżeli komunikaty "4WD" i "LOCK" wyświetlają
się na przemian oraz jeżeli w zestawie
wskaźników pojawi się "SERVICE REQUIRED"
(KONIECZNY SERWIS), to znaczy, że
wystąpiła usterka systemu i że działa on
w trybie awaryjnym.
Jak najszybciej skontaktować się z ASO sieci
PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym. Nie holować samochodu
– korzystać
z lawety.
Pojazd nie może być holowany ani na
przednich, ani na tylnych kołach, nawet
jeżeli pracuje w trybie napędu "2WD"
(napęd na przednią oś).W wersjach z napędem na 4 koła,
j eżeli konieczna okaże się wymiana
jednej opony, zaleca się równoczesną
wymianę wszystkich czterech opon,
zwracając uwagę na montowanie
wszystkich opon jednakowej wielkości,
tego samego typu i tej samej marki.
Używanie opon różniących się
wielkością, strukturą albo potencjalnym
stopniem zużycia może bowiem
spowodować uszkodzenie elementów
układu przeniesienia napędu.
4
Jazda
Page 266 of 368

04
264
4008_PL_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
Wybór ikon punktów użyteczności
publicznej (POI) wyświetlanych na mapie
Można wybrać ikony punktów użyteczności
publicznej, które zostaną wyświetlone w
oknie
mapy.
Nacisnąć przycisk D
e S t INA
t
I o N, następnie
"Użyteczny punkt".
Nacisnąć " Wszystkie kategorie ", następnie
wybrać między " Moje kategorie", "
o st. 5",
"Pokaż wszystko".
Nacisnąć każdy punkt POI, który ma być wyświetlony.
Punkty podstawowe
City Centre (Centrum miasta)
Hamlet (Miejscowość)
Shopping, Money & Business (Zakupy, finanse
i biznes) (Zielony)
Major Companies (Duże firmy)
Shopping Centre (Centra handlowe) Car & Travel (Samochody i
podróże)
(Ciemnoniebieski)
P
eugeot
Airport (Lotnisko)
Bus Station (Przystanek autobusowy)
Car Hire (W
ynajem samochodów)
Commuter Train Station (Dworzec)
Ferry Terminal (Terminal promowy)
Hotel (Hotel)
Commuter Car Park (Parking promowy)
Parking (Parking) (nacisnąć +)
Service Station (Warsztat mechaniczny)
Rest Area (Miejsce odpoczynku)
Tollbooth (Miejsce opłat)
Tourist Information (Informacja turystyczna)
Train Station (Dworzec kolejowy)
Restaurant (Restauracja) (Pomarańczowy) Night Life / Music Club (Życie nocne / night-club)
Restaurant (Restauracja) Public Places & Emergency (Miejsca publiczne
i szpitale) (Brązowy)
City Hall (Ratusz)
Civic / Community Centre (Miejskie ośrodki społeczne)
Convention / Exhibition Centre (Ośrodki kongresowe / wystawy)
Hospital (Szpital)
University / College (Uniwersytet / szkoły wyższe)
Recreation & Attraction (Rozrywka i atrakcje)
(Niebieski)
Amusement Park (Centrum rozrywki)
Bowling (Kręgielnia)
Casino (Kasyno)
Cinema (Kino)
Golf Course (Pole golfowe)
Historical Monument (Zabytek)
Ice Skating (Lodowisko)
Marina (W
ybrzeże)
Museum (Muzeum)
Flying Club (Aeroklub)
Recreation Area (Park)
Ski Resort (Ośrodek narciarki)
Sport Complex (Ośrodek sportowy)
Theater / Opera (Teatr / opera)
Tourist Attraction (Atrakcje turystyczne)
Winery (Winnica / piwnica)
NAWIGACJA – P ROWADZENIE