Page 188 of 306

186
Pagrindinis meniu
Ekranas C
„Multimedia “ (multimedija):“Media
parameters“ (medijos parametrai),
„Radio parameters“ (radijo parametrai).
„ Telephone “ (telefonas): „Call“ (skambinti), „Directory
management“ (telefonų knygelės tvarkymas),
„Telephone management“ (telefono nustatymų
tvarkymas), „Hang up“ („padėti ragelį“).
„ Trip computer “ (automobilio
kompiuteris): „Warning log“ (pavojaus
signalų registras).
„ Bluetooth connection “ (Bluetooth
ryšys): „Connections management“
(sujungimo tvarkymas), „Search for
a device“ (išorinių prietaisų paieška).
„ Personalisation-configuration “
(individualūs nustatymai): „Define the
vehicle parameters“ (nustatyti automobilio
parametrus), „Choice of language“ (kalbos
pasirinkimas), „Display configuration“
(displėjaus nustatymai), „Choice of units“
(vienetų pasirinkimas), „Date and time
adjustment“ (datos ir laiko nustatymas).
Garso sistema
Radijas
Radijo stoties pasirinkimas
Išorinė aplinka (kalvos, pastatai, tuneliai,
požeminiai garažai ir kt.) gali blokuoti
radijo bangų priėmimą, įskaitant RDS
režimu. Tai yra normalus radijo bangų
perdavimo būdo daromas poveikis
ir negali būti laikomas garso įrangos
trūkumu.
Paspauskite mygtuką SRC/
TEL pakartotinai, norėdami
pasirinkti radiją.
Paspauskite mygtuką BAND,
norėdami pasirinkti bangų
diapazoną. Paspauskite
LIST, jei norite,
kad abėcėles tvarka būtų
parodytas surastų radijo
stočių sąrašas.
Pageidaujamą radijo stotį
pasirinkite sukdami valdymo
ratuką, o pasirinkimą
patvirtinkite – jo paspaudimu.
Paspaudimu pereisite prie
pirmesnės arba tolesnės
raidės (pvz., A, B, D, F, G,
J, K ir t.t.).
Ilgai paspaudus LIST,
sudaromas arba atnaujinamas
stočių sąrašas; garso priėmimas
laikinai nutraukiamas.
GARSO ir TELEMATIKOS ĮR ANGA
Page 197 of 306
195
Telefono būsena
Norėdami sužinoti telefono
būseną, paspauskite
„MENU “.
Pasirinkite „ Telephone“ ir
patvirtinkite
Pasirinkite „ Telephone
management “ ir patvirtinkite
Pasirinkite „ Telephone
status “ ir patvirtinkite Ekrane rodomas telefono pavadinimas,
tinklo pavadinimas, tinklo priėmimo
kokybė, „Bluetooth“ bei srautinio garso
perdavimo ryšių patvirtinimas.
Srautinis grojimas – Garso
failų klausymas naudojant
„Bluetooth“
Prijunkite telefoną ir klausykite jame esančių
garso failų: žr. skyrelį „GARSO SISTEMA“.
.
GARSO ir TELEMATIKOS ĮR ANGA
Page 198 of 306

196
Rodo, kad yra prijungtas
įrenginys.
Rodo garso srautinio grojimo
profilio ryšį.
Rodo laisvų rankų įrangos
telefono profilį.
Prijungimų tvarkymas
Paspauskite mygtuką
„MENU “.
Pasirinkite „ Bluetooth
connection “ (sujungimas su
„Bluetooth“) ir patvirtinkite
Pasirinkite „ Connections
management “ (prijungimų
tvarkymas) ir patvirtinkite,
jei norite, kad būtų rodomas
prijungtų įrenginių sąrašas.
Telefono prijungimas automatiškai apima
laisvų rankų įrangos funkciją ir srautinį
garso perdavimą.
Sistemos galimybė prijungti tik vieną profilį
priklauso nuo telefono. Pagal išankstinį
nustatymą gali būti prijungti abu profiliai.
Tuomet pasirinkite ir patvirtinkite:
-
„
Connect telephone
“
(prijungti telefoną) /
„ Disconnect telephone “
(atjungti telefoną): prijungti
/ atjungti telefoną arba tik
laisvų rankų įrangą.
-
„
Connect media player
“
(prijungti medijos grotuvą) /
„ Disconnect media player “
(atjungti medijos grotuvą):
prijungti / atjungti tik srautinį
grojimą.
-
„
Connect telephone +
media player “ (prijungti
telefoną + medijos grotuvą)
/ „ Disconnect telephone
+ media player “ (atjungti
telefoną + medijos grotuvą):
prijungti / atjungti telefoną
(laisvų rankų įrangą ir srautinį
grojimą).
-
„D
elete connection“
(panaikinti prijungimą):
panaikinti sujungimą.
Pasirinkite telefoną ir patvirtinkite.
GARSO ir TELEMATIKOS ĮR ANGA
Page 199 of 306

197
Skambinimas – Numerio
rinkimas
Jei norite, kad būtų parodytas
meniu „TELEPHONE “:
-
I
lgai spauskite mygtuką
SRC/TEL .
-
A
rba paspauskite ratuką,
jei norite, kad būtų
parodytas kontekstinis
meniu. Pasirinkite „Call “
ir patvirtinkite
-
A
rba paspauskite
„ MENU “, pasirinkite
„ Telephone “ ir
patvirtinkite. Pasirinkite
„Call “ ir patvirtinkite
Pasirinkite „ Dial“, norėdami
įvesti numerį ir patvirtinkite. Koreguojant vienu metu galima ištrinti tik
vieną telefoną.
Paspauskite ratuką, norėdami
patvirtinti ir atlikti skambutį.
Skambinimas – Paskutiniai
naudoti numeriai
(Priklausomai nuo telefono suderinamumo) Jei norite, kad būtų parodytas
meniu „TELEPHONE “:
-
I
lgai spauskite mygtuką
SRC/TEL .
-
A
rba paspauskite ratuką,
jei norite, kad būtų
parodytas kontekstinis
meniu. Pasirinkite „Call “
ir patvirtinkite pasirinkimą
-
A
rba paspauskite
„ MENU “, pasirinkite
„ Telephone “ ir
patvirtinkite pasirinkimą.
Pasirinkite „ Call“ ir
patvirtinkite pasirinkimą
Pasirinkite „ Calls list“ ir
patvirtinkite pasirinkimą
Pasirinkite numerį ir
patvirtinkite, kad būtų
pradėtas skambinimas.
Vienu metu pasirinkite vieną
numerį, naudodamiesi
mygtukais
7 ir 8 ir
patvirtinkite.
.
GARSO ir TELEMATIKOS ĮR ANGA
Page 200 of 306
198
Į skambučių sąrašą įtraukiami skambučiai,
atlikti ir priimti automobilyje, naudojant
prijungtą telefoną.
Yra galimybė skambutį atlikti tiesiai iš
telefono; dėl saugumo pirmiau pastatykite
automobilį.
Skambinimas – Iš telefonų
knygelės
Jei norite, kad būtų parodytas
meniu „TELEPHONE “:
-
I
lgai spauskite mygtuką
SRC/TEL .
-
A
rba paspauskite ratuką,
jei norite, kad būtų
parodytas kontekstinis
meniu. Pasirinkite „Call “
ir patvirtinkite
-
A
rba paspauskite
„ MENU “, pasirinkite
„ Telephone “ ir
patvirtinkite. Pasirinkite
„Call “ ir patvirtinkite
Pasirinkite „ Directory“ ir
patvirtinkite
Pasirinkite adresatą ir
patvirtinkite. „Home“ (namai)
„Work“ (darbas)
„Mobile“ (mobilus telefonas)
(priklausomai nuo
informacijos, kuri pateikiama
prijungto telefono
adresatuose).
Pasirinkite numerį ir
patvirtinkite.
GARSO ir TELEMATIKOS ĮR ANGA
Page 202 of 306

200
Konfidencialusis režimas –
Nutildymas
(kad skambinantysis negalėtų girdėti)Kontekstiniame meniu:
-
P
asirinkite „Micro OFF “
(išjungti mikrofoną), jei
norite, kad mikrofonas būtų
išjungtas.
-
P
anaikinkite pasirinkimą
„ Micro OFF “ (išjungti
mikrofoną), jei norite, kad
mikrofonas būtų į jungtas.
Mišrusis režimas
(automobilio palikimas, neužbaigus pokalbio
telefonu)
Kontekstiniame meniu:
-
pa
sirinkite „Telephone mode “
(telefono režimas), norėdami
perkelti skambutį į telefoną.
-
pana
ikinkite pasirinkimą
„ Telephone mode “ (telefono
režimas), norėdami perkelti
skambutį į automobilį.
Kai kuriais atvejais mišrusis režimas turi
būti į jungiamas naudojantis telefonu.
Jeigu adresatas buvo nutrauktas, kai
jūs persijungėte grįžę į automobilį,
sujungimas su „Bluetooth“ bus atstatytas
automatiškai (priklausomai nuo telefono
suderinamumo).
Interaktyvusis balso atsakiklis
Kontekstiniame meniu pasirinkite
„ DTMF tones “ (DTMF tonai) ir
patvirtinkite, jei norite naudotis
skaitmenine klaviatūra naršymui
po interaktyviojo balso atsakiklio
meniu.
Konsultacinis skambutis
Kontekstiniame meniu pasirinkite
„ Switch “ (persijungti) ir
patvirtinkite, jei norite grįžti į
sulaikytą skambutį.
GARSO ir TELEMATIKOS ĮR ANGA
Page 203 of 306
201
Telefono knygelė
Telefonų knygelės duomenys
yra perduodami į sistemą,
priklausomai nuo telefono
suderinamumo.
Telefonų knygelė yra laikina
ir priklauso nuo „Bluetooth“
ryšio.
Adresatai, kurie importuojami
iš telefono į garso sistemos
katalogą, yra išsaugojami
pastoviame kataloge, kuris
yra matomas visiems,
nepriklausomai nuo to, ar yra
prijungtas telefonas.Norėdami patekti į telefonų
knygelę, paspauskite ir
palaikykite
SRC/TEL.
arba
Paspauskite ratuką,
tuomet pasirinkite „Call “ ir
patvirtinkite.
Pasirinkite „ Directory“, jei
norite pamatyti adresatų
sąrašą.
Norėdami keisti sistemoje
išsaugotų adresatų duomenis,
paspauskite „ MENU“, tuomet
then pasirinkite „ Telephone“
ir patvirtinkite.
Pasirinkite „ Directory
management “ ir patvirtinkite
Jūs galite:
-
„
Consult an entr y“
(peržiūrėti įrašą),
-
„D
elete an entr y“
(peržiūrėti įrašą),
-
„D
elete all entries“ (ištrinti
visus įrašus).
.
GARSO ir TELEMATIKOS ĮR ANGA
Page 239 of 306
7
„Navigacijos“ balso
komandos
Šios balso komandos gali būti duodamos
iš pagrindinio ekrano puslapio paspaudus
balso komandos ar telefono mygtuką
ant vairo, jeigu tuo metu telefonu
neskambinama.
Balso komandos
Pagalbos pranešimai
Help Yra daug temų, kuriomis galiu padėti. Galite
ištarti: „Telefono pagalba“, „Navigacijos
pagalba“, „Multimedijos pagalba“ arba „Radijo
pagalba“. Norėdami peržiūrėti, kaip naudoti
balso valdiklius, galite ištarti „Valdymo balsu
pagalba“.
Voice command help
Navigation help
Radio help
Media help
Telephone help
Set dialogue mode as <...>
Pasirinkite „pradedančiojo“ arba „eksperto“ režimą.
Select profile <...> Pasirinkite 1, 2 arba 3 profilį.
Ye s Jei teisingai supratau, ištarkite „Taip“. Priešingu
atveju ištarkite „Ne“ ir pradėsime iš naujo.
No
.
PEUGEOT Connect Nav