186
Meniu principal
Ecran C
„Multimedia ” (Multimedia):Media
parameters (Parametri media),
Radio parameters (Parametri radio).
„ Telephone ” (Telefon): Call (Apelare),
Directory management (Gestionare agenda),
Telephone management (Gestionare telefon),
Hang up (Terminare apel).
„ Trip computer ” (Calculator
de bord): Warning log (Lista de
aver tizari).
„ Bluetooth connection ” (Conexiune
Bluetooth): Connections management
(Gestionarea conexiunii), Search for a
device (Căutarea unui periferic).
„ Personalisation-configuration ”
(Personalizare-configurare): Define the
vehicle parameters (Stabilire parametric
vehicul), Choice of language (Alegerea
limbii), Display configuration (Configurare
afișaj), Choice of units (Alegere unităţi),
Date and time adjustment (Reglare dată
și oră).
Sistem audio
Radio
Selectarea unui post
Mediul exterior (dealuri, clădiri, tunel,
parcări la subsol etc.) poate bloca
recepția, inclusiv în modul RDS. Acest
fenomen este normal în propagarea
undelor radio și nu se traduce sub nicio
formă ca o defecțiune a radioului auto.
Apăsați de mai multe ori pe
SRC/TEL și selectați radio.
Apăsați pe tasta BAND
pentru a selecta o bandă de
frecvență. Apăsați pe LIST
pentru
a afișa lista posturilor
recepționate, clasate în
ordine alfabetică.
Selectați postul de radio
dorit rotind rotița, apoi
validați apăsând.
O apăsare permite trecerea
la litera următoare
(ex.: A, B, D, F, G, J, K, etc.)
sau precedentă.
Efectuați o apăsare lungă
pe LIST , pentru a genera
sau actualiza lista posturilor.
Recepția radio se întrerupe
momentan.
AUDIO
10
Comenzile vocaleMesajele de asistență
Call contact <...> * (Apelare contact...) Pentru a efectua un apel telefonic, spuneți
„apelare” urmat de numele contactului; de
exemplu: „apelare David Miller”. De asemenea,
puteți include tipul numărului de telefon; de
exemplu: „apelare David Miller la domiciliu”.
Pentru a efectua un apel telefonic după
număr, spuneți „formează” urmat de numărul
de telefon; de exemplu: „formează 107776
835 417”. Vă puteți verifica mesageria vocală
spunând „apelare mesagerie vocală”. Pentru
a trimite un mesaj text, spuneți „trimite mesaj
rapid către Bill Carter” urmat de numele
mesajului rapid pe care ați dori să îl trimiteți.
De exemplu: „trimite mesaj rapid către David
Miller”, „ Ajung târziu”. Pentru a afișa lista
contactelor sau apelurilor, spuneți „afișare
contacte” sau „afișare contacte”. Pentru mai
multe informații despre SMS, spuneți „asistență
la redactarea mesajelor text”.
Dial <...> (Formează <...>)*
Display contacts (Afișează contactele)*
Display calls
* (Afișează apelurile)
Call (message box | voicemail) * (Apelează
căsuța poștală)
Comenzile vocale pentru
„mesaj text”
* Această funcție este disponibilă doar dacă telefonul conectat la sistem permite
descărcarea agendei telefonice și a
ultimelor apeluri și dacă descărcarea a fost
efectuată. Dacă un telefon este conectat la sistem,
aceste comenzi vocale pot fi date în
orice pagină de pe ecran după apăsarea
butonului „Telefonˮ de pe volan, cu
condiția să nu fie în desfășurare niciun
apel telefonic.
Dacă nu este conectat niciun telefon prin
Bluetooth, un mesaj vocal anunță: „Please
first connect a telephoneˮ (Conectați mai
întâi un telefon) și secvența vocală se
încheie.
PEUGEOT Connect Nav