Page 4 of 566

.
.
3008-2_sv_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Digital instrumentpanel 12
Kontrollampor 1 6
Indikatorer
32
M
anuellt test
4
0
Kilometerräknare
41
Instrumentpanelens belysning med reostat
4
2
Färddator
43
Enfärgad display C
4
5
Pekskärm
48
Fjärrkontroll
54
Nyckelfritt lås- och startsystem
5
8
Hjälpmetoder
64
Centrallås
68
Larm
70
D ö r r a r
74
B
aklucka
75
Baklucka med handsfreefunktion
7
6
Elektriska fönsterhissar
8
2
Öppningsbart panoramatak
8
4Körställning
8
8
Framsäten
90
Inställning av ratten
9
9
Backspeglar
99
Funktionen i- Cockpit Amplify
1
02
Värme och ventilation
1
04
Manuell luftkonditionering
1
06
Halvautomatisk enzons luftkonditionering
108
Automatisk tvåzons luftkonditionering 1 11
Borttagning av is och imma fram 1 16
Eluppvärmd vindruta
1
17
Borttagning av is och imma på bakrutan
1
18
Anordningar fram i bilen
1
19
Taklampor
1
28
Komfortbelysning
129
Baksäten
130
Inredning bak
1
33
Anordningar i bagageutrymmet
1
35
Belysning i bagageutrymmet
1
40Reglage för ytterbelysning
1
41
Blinkers
144
Strålkastarinställning
145
Automatisk tändning av ljusen
1
46
Automatisk omkoppling till helljus
1
49
Statiskt kurvljus
1
51
Torkarreglage
152
Automatiska torkare
1
55
Allmänna rekommendationer om säkerheten
156
Varningsblinkers
157
Signalhorn
157
Nöd- eller assistanssamtal
1
58
Antisladdsystem (ESC)
160
Advanced Grip Control
1
64
Hill Assist Descent Control
1
66
Säkerhetsbälten
168
Krockkuddar
172
Bilbarnstolar
177
Urkoppling av passagerarens krockkudde fram
1
79
ISOFIX-barnstolar
186
Bilbarnstolar av typ i-Size
1
90
Barnlås
193
Översikt
EcoDriving
Instrumentpanelen
Öppningar Ergonomi och komfort
Belysning och sikt
Säkerhet
Innehåll
Page 8 of 566
6
3008-2_sv_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Insidan
Inredning i bagageutrymmet 135-140
- insynsskydd
-
1
2 V-uttag
-
b
elysning i bagageutrymmet
-
r
örligt golv i bagageutrymmet
-
lastöglor
-
l
astnät för hög last
Varningstriangel
307
Verktyg i bilen
3
09 -311
Provisorisk däckreparationssats
3
12-316
Reservhjul
3
17-322
Bilbarnstolar
1
77-192
ISOFIX-fästen
18 6 -189
Bilbarnstolar i-Size
1
90-191K r o c k k u d d a r
172-176
Framsäten
90-97
Flerpunktsmassage 98
Säkerhetsbälten 168-171
Baksäten
13 0 -132
Inredning bak
1
33-134
-
1
2 V-uttag
-
u
ttag för 230 V / 50 Hz
-
a
rmstöd bak
-
skidlucka Inredning fram
1
19 -127
-
USB-uttag
-
1
2 V-uttag
-
a
rmstöd fram
-
skyddsmatta
Trådlös laddare
1
22-123
D of tspr idare
125 -126
Handskfack
1
20
Urkoppling av passagerarkrockkudden f r a m
17
4, 178 -181
Översikt
Page 179 of 566
177
3008-2_sv_Chap05_securite_ed01-2016
Allmänt om bilbarnstolar
Även om PEUGEOT har lagt speciell vikt vid barnens säkerhet när bilen konstruerades, beror deras
säkerhet även på dig.*
B
estämmelserna för transport av barn
är specifika för varje land. Ta reda på
lagstiftningen i ditt land.
För maximal säkerhet bör du följa dessa
anvisningar:
-
e
nligt EU:s bestämmelser måste
barn under 12 år eller under 1,50 m
transporteras i godkända bilbarnstolar
som är anpassade till deras vikt ,
på platser som är utrustade med
säkerhetsbälten eller ISOFIX-fästen *,
-
s
tatistiskt sett är de säkraste platserna
för transpor t av barn i bilens baksäte ,
-
b
arn under 9 kg måste transpor teras i
bakåtvänt läge i fram- eller baksätet.
PEUGEOT rekommenderar att barn placeras på
baksätets ytterplatser :
- Små barn åker säkrast i bakåtvända bilbarnstolar .- Vår rekommendation är att barn ska sitta bakåtvänt
till ca 4 års ålder eller så länge det är möjligt.
5
Säkerhet
Page 185 of 566
183
3008-2_sv_Chap05_securite_ed01-2016
Bilbarnstolar som rekommenderas av PEUGEOT
Grupp 0+: från födseln till 13 kgGrupper 2 och 3: från 15 till 36 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Monteras i bakåtvänt läge. L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Kan monteras i bilens ISOFIX-fästen.
Barnet hålls fast med säkerhetsbältet. L6
"GRACO Booster"
Barnet hålls fast med bilbältet.
PEUGEOT kan erbjuda ett sortiment med bilbarnstolar som sätts fast med ett trepunktsbälte
.
5
Säkerhet
Page 188 of 566

186
3008-2_sv_Chap05_securite_ed01-2016
ISOFIX-fästen
Systemet omfattar tre ringar för varje säte:
-
t
vå ringar ( A) sitter mellan sätets ryggstöd
och sits, vilket indikeras med en märkning, ISOFIX-fästsystemet garanterar en pålitlig,
stadig och snabb montering av en bilbarnstol
i bilen.
ISOFIX-barnstolar
är utrustade med två
låsanordningar som kan fästas vid de två
ringarna A .
Vissa bilbarnstolar har dessutom en övre rem
som skall fästas vid ring B .
Din bil är godkänd i enlighet med de senaste ISOFIX
-bestämmelserna.
Gör så här för att sätt fast barnstolen i TOP
TETHER-fästet:
-
t
a bort och lägg undan nackstödet innan du
installerar barnstolen på denna plats (sätt
tillbaka det när barnstolen tas bort),
-
l
åt barnstolens rem passera bakom
ryggstödet och centrera den mellan
nackstödsbenens hål,
-
s
ätt fast den övre remmen i öglan B
,
-
s
träck den övre remmen.
-
en ring B
, som sitter bakom sätet och indikeras
med en märkning, kallas TOP TETHER och
används för fastsättning av den övre remmen.
En felaktig montering av en bilbarnstol
innebär risker för barnet i händelse av
en kollision.
Följ noggrant monteringsföreskrifterna i
installationsanvisningen som medföljer
bilbarnstolen. Innan du installerar en ISOFIX-barnstol
på vänster plats i baksätet ska du först
flytta mittplatsens säkerhetsbälte mot
bilens mitt, så att bältesfunktionen inte
störs.
Titta i översiktstabellen för att ta reda
på de olika möjliga monteringarna av
ISOFIX-barnstolarna i bilen.
De säten som är avbildade här nedan är
utrustade med reglementsenliga ISOFIX-fästen:
Säkerhet
Page 189 of 566

187
3008-2_sv_Chap05_securite_ed01-2016
ISOFIX-bilbarnstolar som rekommenderas av PEUGEOT
PEUGEOT erbjuder ett sortiment med typgodkända ISOFIX-bilbarnstolar till din bil.Se även installationsanvisningen
från barnstolens tillverkare för mer
information om installation och
borttagning.
"RÖMER Baby- Safe Plus"
med ISOFIX-underrede
(storleksklass: E )
Grupp 0+: från födseln till 13 kg
Installeras bakåtvänd med hjälp av ett ISOFIX-
underrede, som sätts fast i ringarna A .
Underredet har ett stödben som är ställbart i
höjdled och som ska stödja mot bilens golv.
Denna bilbarnstol kan också sättas fast
med ett säkerhetsbälte. I så fall är det bara
stommen som används och sätts fast med
trepunktsbältet. "RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(storleksklass: B1 )
Grupp 1: mellan 9 och 18 kg
Installeras enbart framåtvänt.
Sätts fast i ringarna A samt i ringen B som
kallas TOP TETHER, med hjälp av en övre
rem.
Det finns 3 lutningslägen: sittande, viloläge
och liggande.
Bilbarnstolen kan även installeras på platser
som inte har ISOFIX-fästen. I så fall är det
obligatoriskt att sätta fast bilbarnstolen med
trepunktsbältet. Ställ in bilens framsäte så att
barnets fötter inte vidrör ryggstödet.
5
Säkerhet
Page 190 of 566

188
3008-2_sv_Chap05_securite_ed01-2016
Tabell för placering av ISOFIX-barnstolar
I enlighet med EU:s bestämmelser anges i följande tabell möjligheterna att montera ISOFIX-barnstolar på de platser i bilen som är utrustade med
ISOFIX-fästen.
På universella och halvuniversella ISOFIX-barnstolar anges dess storleksklass, som symboliseras med en bokstav mellan A och G, på barnbilstolen
bredvid ISOFIX-logon.
Barnets vikt / ålder
Under 10 kg (grupp 0)
Upp till cirka 6
månaderUnder 10 kg
(grupp 0)
Under 13 kg (gr upp 0+)
Upp till cirka 1 år Från 9 till 18 kg
(g r u p p 1)
Från 1 år till cirka 3 år
Typ av ISOFIX-bilbarnstol BabyskyddBakåtvänt läge Bakåtvänt läge Framåtvänt läge
Storleksklass ISOFIX F G C D E C D A B B1
Plats
Passagerarens krockkudde fram
Rad 1 (a) Passagerarsäte
med höjdreglage
Avaktiverad
"OFF" X
IL ILIUF / ILAktiverad "ON"X XXIUF / IL
Passagerarsäte
utan höjdreglage Avaktiverad
"OFF" X
IL ILIUF / IL
Aktiverad "ON"X XXIUF / IL
Rad 2 I baksätet bakom
föraren
IL (b)
ILILIUF / IL
I baksätet bakom
passagerare IL (b)
ILILIUF / IL
I baksätet i mitten Ej ISOFIX
Säkerhet
Page 191 of 566

189
3008-2_sv_Chap05_securite_ed01-2016
(a) Ta reda på vilken lagstiftning som gäller i
landet innan du placerar ett barn på denna
plats.
(b)
O
m ett babyskydd monteras på denna plats
kan det hindra användningen av en eller
flera av platser i samma rad.
I UF:
p
lats som är lämplig för montering av en
universell framåtvänd ISOFIX-barnstol
som fästs med den övre remmen.
IL:
p
lats som är lämplig för montering av en
halvuniversell ISOFIX-barnstol, vilket
innebär något av följande:
-
b
akåtvänd montering, utrustad med en
övre rem eller ett stödben,
-
f
ramåtvänd montering utrustad med ett
stödben.
-
e
tt babyskydd utrustat med en övre rem
eller ett stödben.
Om fastsättning av den övre remmen med
ISOFIX-fästen kan du läsa i motsvarande
avsnitt.
X:
p
lats som inte får användas för montering
av ISOFIX bilbarnstol eller babyskydd för
angiven viktgrupp. Ta bort och lägg undan nackstödet
innan du installerar en bilbarnstol med
ryggstöd på en passagerarplats. Sätt
tillbaka nackstödet när bilbarnstolen har
tagits bort.
5
Säkerhet