Dispozitivele externe27Dispozitivele
externeInformaţii generale .......................27
Redarea audio ............................. 28
Afişarea fotografiilor .....................29
Folosirea aplicaţiilor .....................30Informaţii generale
În consola centrală se află o mufă
pentru conectarea dispozitivelor
externe.
Notă
Prizele trebuie menţinute în
permanenţă curate şi uscate.
Portul USB
Un player MP3, un dispozitiv USB sau
smartphone poate fi conectat la portul
USB. Sistemul Infotainment poate
reda fişiere cu muzică sau afişa
imagini aflate pe dispozitive auxiliare.
În timpul conectării la portul USB,
dispozitivele menţionate mai sus pot
fi operate prin intermediul comenzilor
şi meniurilor sistemului Infotainment.
Notă
Nu toate dispozitivele auxiliare sunt acceptate de sistemul Infotainment.
Conectarea/deconectarea unui
dispozitiv
Conectaţi dispozitivul USB la portul
USB.Notă
Dacă este conectat un dispozitiv
USB care nu permite citirea, se
afişează un mesaj de eroare
corespunzător, iar sistemul
Infotainment comută automat la
funcţia anterioară.
Pentru deconectarea dispozitivului USB, selectaţi o altă funcţie şi
eliminaţi apoi dispozitivul de stocare
USB.Atenţie
Evitaţi să deconectaţi dispozitivul
în timpul redării. Acest lucru poate
deteriora dispozitivul sau sistemul
Infotainment.
Funcţia Bluetooth
Dispozitivele care acceptă profilurile
de muzică Bluetooth A2DP şi AVRCP
pot fi conectate fără fir la sistemul
infotainment. Sistemul Infotainment
poate reda fişiere muzicale aflate pe
aceste dispozitive.
30Dispozitivele externe
Butoane funcţii
Buton informaţii
Selectaţi Info din partea inferioară a
ecranului pentru afişarea informaţiilor referitoare la fotografia stocată pe
dispozitivul USB, de ex. un nume sau
un număr. Informaţiile respective sunt afişate deasupra ecranului
fotografiei.
Salt la fotografia anterioară sau
următoare
Selectaţi < sau > din partea inferioară
a ecranului pentru afişarea fotografiei anterioare sau următoare.
Diaporamă
Pentru a începe o diaporamă a tuturor
fotografiilor stocate în respectivul
folder cu fotografii, selectaţi 6 din
partea inferioară a ecranului. Începe diaporama.
La începerea diaporamei, 6 se
schimbă în Q.
Selectaţi Q pentru a întrerupe
diaporama.
Rotirea fotografiei
Selectaţi R din partea inferioară a
ecranului pentru a roti fotografia.
Meniu fotografii
Pentru afişarea imaginii, selectaţi
Meniu din partea inferioară a
ecranului.
Vizualizator fotografii principal
Selectaţi Vizualizator imagini
principal pentru afişarea unei liste a
folderelor cu fotografii, vezi mai sus.
Temporizator diaporamă
Pentru a regla succesiunea în timp în care este prezentată o fotografie în
timpul unei diaporame, selectaţiTemporizator diaporamă . Se va afişa
submeniul respectiv. Selectaţi
opţiunea dorită.
Amestecare imagini
Pentru afişarea fotografiilor unei
diaporame în ordine aleatoare,
activaţi Imagini aleat. .
Folosirea aplicaţiilor
Prin smartphone este disponibilă
aplicaţia radio internet AUPEO.
Notă
În funcţie de contul ales, sunt
disponibile diverse opţiuni şi funcţii:
● Cont normal, gratuit
● Cont premium cu funcţii suplimentare, taxa se poate plăti
către Aupeo
Conectarea smartphone-ului
Dacă smartphone-ul nu este încă
conectat la sistemul Infotainment,
conectaţi-l:
● iPod ®
/iPhone ®
: conectaţi
dispozitivul la portul USB 3 27.
● Telefon cu Android ™: stabiliţi o
conexiune prin Bluetooth 3 63.
Dispozitivele externe31Descărcarea aplicaţieiNotă
Înainte de a putea utiliza o aplicaţie
cu ajutorul comenzilor şi meniurilor
sistemului Infotainment aplicaţia
respectivă trebuie să fie instalată pe smartphone.
Descărcaţi pe smartphone-ul dvs.
aplicaţia AUPEO din respectivul
magazin de aplicaţii.
Pornirea aplicaţiei
Apăsaţi HOME, apoi selectaţi
AUPEO din ecranul Acasă.
Se stabileşte o conexiune la aplicaţia instalată pe smartphone şi se
afişează meniul principal al aplicaţiei pe afişajul sistemului Infotainment.
Butoane funcţii
Pentru a crea versiuni radio
individuale, folosiţi butoanele
funcţionale.
Pentru salt la altă melodie, selectaţi v .
Pentru a evalua melodiile pentru
personalizare, selectaţi ❤ (dragoste) sau ⊘ (respingere).
Pentru a adăuga o melodie la lista
favoritelor, selectaţi f.
Lista posturilor AUPEO
Apăsaţi HOME şi apoi selectaţi
AUPEO . Răsuciţi MENU SELECT
pentru a afişa AUPEO Listă posturi de
radio .
Favorite
Pentru accesarea posturilor
personalizate, a mixurilor şi a
posturilor radio bazate pe web pe
care le-aţi selectat anterior ca
favorite, selectaţi Favorites. Selectaţi
favoritul dorit din listă.
Selectare muzică
În celelalte submeniuri, sunt
disponibile diverse categorii pentru
selectarea muzicii.
Notă
Cuprinsul Listei funcţiilor poate face
obiectul schimbării.
Pentru a alege muzica pe care o doriţi să fie redată, selectaţi categoriile
dorite.
Meniul Aupeo Selectaţi Meniu pentru a afişa meniul
Aupeo.
Recunoaşterea vorbirii53sistemul de comandă vocală nu
este disponibil.
În acest caz, trebuie să selectaţi o altă limbă pentru afişare dacă
doriţi să controlaţi sistemul
Infotainment prin comenzi
vocale. Schimbarea limbii de
afişare, vezi "Limbă" la capitolul
"Setările sistemului" 3 18.
Introducerea adresei pentru destinaţii
din străinătate
În cazul în care doriţi să introduceţi
prin comandă vocală adresa unei
destinaţii situate într-o altă ţară,
trebuie să schimbaţi limba afişajului
Infotainment în limba ţării respective.
De ex., dacă afişajul este setat în
prezent la limba engleză şi vreţi să
introduceţi numele unui oraş din
Franţa, trebuie să schimbaţi limba de
afişare în franceză.
Excepţii: Dacă doriţi să introduceţi
adrese din Belgia, puteţi schimba
opţional limba de afişare în franceză
sau olandeză. Pentru adrese din
Elveţia, puteţi schimba opţional limba de afişare în franceză, germană sauitaliană.Pentru schimbarea limbii de afişare,vezi "Limbă" la capitolul "Setările
sistemului" 3 18.
Ordinea introducerii pentru adresele destinaţiilor
Ordinea în care trebuie introduse
părţi ale unei adrese cu ajutorul
sistemului de comandă vocală
depinde de ţara în care este
amplasată destinaţia.
Un exemplu pentru ordinea
respectivă de introducere este
prezentat de sistem.
Aplicaţia vocală de trecere
Aplicaţia vocală de trecere a
sistemului Infotainment permite
accesul la comenzile recunoaşterii
vorbirii de la smartphone. Vezi
instrucţiunile de operare pentru
smartphone-ul dvs. pentru a afla dacă acest dispozitiv acceptă respectiva
funcţie.Utilizarea
Recunoaşterea vorbirii
încorporate
Activarea comenzii vocale Notă
Sistemul de comandă vocală nu
este disponibil în timpul unui apel telefonic activ.
Apăsaţi w din partea dreaptă a
volanului.
Sonorul sistemului audio se
întrerupe, w de pe afişaj este aprins,
iar un mesaj vocal vă solicită să rostiţi o comandă.
Imediat ce sistemul de comandă
vocală este pregătit pentru comanda
vocală, se aude un bip.
Acum puteţi rosti o comandă vocală
pentru a iniţia direct o funcţie a
sistemului (de exemplu, redarea unui post radio) sau pentru a începe o
secvenţă de dialog cu câteva etape
ale dialogului (de exemplu,
introducerea unei adrese de
Recunoaşterea vorbirii55Destinaţiile sistemului de navigaţie,
cu toate acestea, sunt prea complexe
pentru o singură comandă. Mai întâi
rostiţi „Sistemul de navigaţie” şi apoi,
de ex. „Adresă” sau „Punct de
interes”. Sistemul răspunde,
solicitând mai multe detalii.
După ce rostiţi "Punct de interes",
numai lanţurile principale pot fi
selectate după nume. Lanţurile sunt
companii care au cel puţin 20 de
locaţii. Pentru alte POI, rostiţi numele
unei categorii, de ex. "Restaurante",
"Centre comerciale" sau "Spitale".
Comenzile directe sunt mai uşor
înţelese de sistem, de ex. "Apelare
01234567".
Dacă rostiţi „Telefon”, sistemul
înţelege că se solicită un apel
telefonic şi răspunde cu întrebările
relevante, până la colectarea unor
detalii suficiente. Dacă numărul de
telefon a fost salvat cu un nume şi un loc, comanda directă trebuie să le
includă pe ambele, de exemplu
"Apelare David Smith la serviciu"Notă
Rostiţi numele persoanei pe care
doriţi să o apelaţi în ordinea de
sortare folosită în agenda telefonică: „David Smith” sau „Smith, David”.Selectarea elementelor din listă
Când se afişează o listă, o comandă
vocală solicită confirmarea sau
selectarea unui element din acea
listă. Un element de meniu poate fi
selectat manual sau prin rostirea
numărului rândului respectivului
element.
Lista de pe ecranul sistemului de
comandă vocală funcţionează la fel
cu listele de pe alte ecrane. Derularea
manuală a listei de pe un ecran în
timpul sesiunii de recunoaştere a
vorbirii suspendă evenimentul curent
al sistemului de comandă vocală şi
redă o solicitare, ca de exemplu:
"Realizaţi selecţia din listă cu ajutorul comenzilor manuale sau apăsaţi
butonul înapoi de pe panoul frontal
pentru a reîncerca".
Dacă nu se realizează nicio selecţie
manuală în interval de 15 secunde,
sesiunea de recunoaştere a vorbiriise încheie, vi se comunică acest lucru
prin intermediul unui mesaj şi se
afişează ecranul anterior.Comanda "Înapoi"
Pentru a reveni la pasul dialogului
anterior, procedaţi într-unul din
următoarele moduri: rostiţi " Înapoi"
sau apăsaţi BACK de pe sistemul
infotainment.
Comanda "Ajutor"
După ce rostiţi " Ajutor", se aude
comanda de ajutor pentru pasul
dialogului curent.
Pentru a întrerupe comanda de
ajutor, apăsaţi din nou w. Se aude un
bip. Puteţi rosti comanda.
Aplicaţia vocală de trecere
Activarea aplicaţiei vocale de trecere
Ţineţi apăsat w din partea dreaptă a
volanului.
Mai multe informaţii găsiţi în ghidul de
utilizare al smartphone-ului.
Recunoaşterea vorbirii61MeniulAcţiuneaComenzi vocaleMeniu
Phone
(Telefon)Asociere
dispozitiv" (Pair [Device] | Connect) "Apelarea unui
număr" Digit Dial "
" ((Dial | Call) Number DP ITem | (Dial | Call) Name DP Item [on cell | at home | at work |
on mobile]) "Formarea din
nou a ultimului
număr" (Redial | Redial Last Number) "Ştergerea cifrelor"Clear "
" Clear All "Citirea unui
mesaj text" Read S M S [Messages] | Read (Texts | Messages) | Read Text Messages "
... : distanţierul dinamic ţine locul anumitor nume care vor fi introduse în acel loc
| : bara verticală separă alternativele
( ) : parantezele rotunde cuprind alternativele
[ ] : parantezele pătrate desemnează părţi opţionale dintr-o comandă
, : virgula separă paşii necesari dintr-o succesiune
78Setări pentru tonalitate.................16
Simularea traseului .......................36
Sincronizarea................................ 63
Sistemul de comandă vocală .......52
Sistemul de date radio (RDS) ......23
Sistemul de navigaţie ...................33
Adresa Home (Acasă) ...............39
Afişajul hărţii .............................. 36
Agenda de adrese .....................39
Alerte de ghidare .......................48
Călătorie cu puncte
intermediare .............................. 39
Coordonatele ............................ 39
Destinaţii recente ......................39
Ghidarea în traseu ....................48
Incidente în trafic .......................48
Indicii pe traseu ......................... 48
Introducerea destinaţiei .............39
Lista virajelor ............................. 48
Locaţia curentă ......................... 36
Manevrarea hărţii ......................36
Opţiuni traseu ............................ 48
POI ............................................ 39
Posturi TMC .............................. 48
Setări generale .......................... 36
Simularea traseului ...................36
Solicitări vocale ......................... 48
Tastatură ................................... 39Trasee favorite.......................... 39
Urmărirea pe traseu ..................48
Smartphone .................................. 30
T
TA ................................................. 23
Tastatură ...................................... 39
TA volume .................................... 17
Telefonul Agenda telefonică .....................65
Apel în conferinţă ......................65
Apeluri recente .......................... 65
Apelurile de urgenţă ..................64
Conexiune Bluetooth .................63
Funcţia Bluetooth ......................62
Funcţii în cursul unui apel .........65
Mesaje text ................................ 69
Telefonul mobil şi echipamentul radio CB ................................... 71
TMC .............................................. 48
TP ................................................. 23
U
USB .............................................. 27
Utilizarea..................... 11, 21, 36, 53 Fişiere muzică prin Bluetooth ....28
Sistemul de navigaţie ................36
Sistemul Infotainment................ 11
Telefonul ................................... 65
USB ..................................... 28, 29V
Volum avertizări sonore ................17
Volum comenzi audio ...................17
Volumul automat........................... 17
Volumul maxim la pornire .............17
Volumul sonor Funcţia fără sonor .....................11
Volum avertizări sonore ............17
Volum comenzi audio ................17
Volumul automat .......................17
Volumul maxim la pornire.......... 17
Volumul sonor al anunţurilor
despre trafic .............................. 17
Volumul sonor al sistemului de navigaţie .................................... 17
Volumul sonor al sistemului de navigaţie .................................... 17
80IntroducereIntroducereInformaţii generale.......................80
Funcţia antifurt ............................. 81
Prezentarea generală a
elementelor de comandă .............82
Utilizarea ...................................... 85Informaţii generale
Sistemul Infotainment vă pune la
dispoziţie un sistem de tehnologie avansată.
Cu ajutorul funcţiilor tunerului radio,
puteţi înregistra până la
25 de posturi pe cinci pagini favorite.
Puteţi conecta dispozitivele externe
de stocare a datelor la sistemul
infotainment ca surse audio
suplimentare, fie prin cablu, fie prin
Bluetooth ®
.
Suplimentar, sistemul Infotainment
este echipat cu un portal de telefonie care permite controlarea cu uşurinţă
şi în siguranţă a telefonului în
interiorul autovehiculului.
Puteţi opera aplicaţiile specifice ale
smartphone-ului prin sistemul
Infotainment.
Opţional, sistemul Infotainment poate
fi utilizat cu ecranul şi butoanele
tactile de pe panoul de comandă,
comenzile de pe volan sau, dacă
telefonul dvs. mobil oferă acest lucru, cu ajutorul funcţiei de recunoaştere a
vorbirii.Designul atent conceput al
elementelor de comandă, al ecranului
tactil şi afişajele clare vă permit
controlarea uşoară şi intuitivă a
sistemului.
Notă
Acest manual descrie toate opţiunile
şi funcţiile disponibile pentru diverse sisteme Infotainment. Unele
descrieri, inclusiv cele pentru
funcţiile afişajului şi ale meniurilor,
pot să nu fie disponibile la
autovehiculul dumneavoastră
datorită variantei de model,
specificaţiilor naţionale,
echipamentelor sau accesoriilor
speciale.
Informaţii importante referitoare la
utilizare şi siguranţa în trafic9 Avertisment
Sistemul Infotainment trebuie
utilizat astfel încât autovehiculul
să poată fi condus întotdeauna în
siguranţă. Dacă aveţi dubii, opriţi